Télécharger Imprimer la page

DeLonghi EO24352 Mode D'emploi page 38

Four électrique

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
popis prístroja
A Horný odpor
B Vnútorné osvetlenie (len niektoré modely)
c Mriežka - (*) Len niektoré modely
D pekáč
e Gombík termostatu
F Gombík timer
G Gombík pre voľbu funkcií
H Zelená kontrolka °c
I červená kontrolka on
L Sklenené dvierka
M Dolný odpor
n Zberač omrviniek
technické údaje
napätie: 220-240 V ~ 50/60Hz max 16A
príkon: 1800 W o 2000 W
rozmery ŠxVxH: 485 x 305 x 430
Hmotnosť: 10 kg
Funkcie
FUnKcIA ZApeKAnIe ideálne pre zapekanie pokrmov
(len niektoré modely)
FUnKcIA GrIL ideálne pre grilovanie pokrmov
FUnKcIA TrADIčná rÚrA ideálne pre všetky tradičné
pečenia
FUnKcIA roZMrAZoVAnIe ideálne pre rozmrazovanie
všetkých výrobkov (len niektoré modely)
HeAT conVecTIon ideálne pre rýchlejšie a homogén-
ne varenie (len niektoré modely)
FUnKcIA DeLIKáTne VArenIe ideálne pre dokončenie
varenie potravín najmä v dolnej zóne
UDrŽIAVAnIe poKrMoV V TepLe
Kontrolky
červená kontrolka on sa rozsvieti, ke je rúra zapnutá
zelená kontrolka °c sa rozsvieti, ke rúra dosiahne
nastavenú teplotu
popis - bezpečnostné upozornenia
Bezpečnostné upozornenia
pozorne si prečítajte tento návod skôr, než začnete prí-
stroj používať. Uschovávajte tieto pokyny
Poznámka:
Tento symbol upozorňuje na informácie dôležité pre užívateľa.
Pred prvým použitím rúry odstráňte všetok papierový
obal, nachádzajúci sa v jej vnútri, ako sú ochranné kar-
tóny, príručky, plastické sáčky, at .
• Prístroj musí byť umiestnený vo vzdialenosti najmenej 20
cm od zásuvky v stene, kde bude pripojený.
• Pred prvým použitím nechajte fungovať prístroj naprázd-
no s termostatom nastaveným na maximum po dobu
aspoň 15 minút, aby sa odstránil zápach novosti a trochu
dymu, ktorý sa vytvára v dôsledku prítomnosti ochran-
ných látok, aplikovaných na odporoch pred prepravou.
Počas tejto operácie vetrajte miestnosť.
• Pred použitím dôkladne umyte všetky jednotlivé kompo-
nenty.
Pozor!
Nerešpektovanie môže byť alebo je príčinou úrazu alebo
poškodenia prístroja.
Táto rúra bola projektovaná na prípravu pokrmov. Nesmie
byť používaná na iné účely, nesmie byť modifikovaná ale-
bo iným spôsobom poškodzovaná.
• Po vybratí prístroja z obalu skontrolujte dvierka a integri-
tu prístroja. nakoľko sú dvierka sklenené, a teda krehké,
odporúča sa požiadať o ich výmenu vždy, keď je na nich
viditeľné poškrabanie, prasknutie alebo odštiepenie. ok-
rem toho počas používania prístroja, čistenia a presúva-
nia prístroja je potrebné vyhýbať sa prudkému zatváraniu
dvierok a vyliatiu studených tekutín na dvierka, ak je
prístroj ešte teplý.
• Umiestnite prístroj na vodorovnú plochu vo výške aspoň
85 cm, mimo dosahu detí.
Používanie prístroja je povolené deťom
starším ako 8 rokov a osobám s ob-
medzenými rozumovými, fyzickými
alebo zmyslovými schopnosťami ale-
bo s nedostatočnými skúsenosťami
alebo znalosťami, ak sú pod pozor-
ným dohľadom osoby a sú poučené o
používaní prístroja a nebezpečenstvách,
ktoré z toho vyplývajú. Dohliadajte na
37
sk

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Eo24752Eo 32352 ouEo 32602 ouEo 32602.s ou