Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Manuel du Propriétaire
Owner's Manual -Manuale del Proprietario
Eignerhandbuch- Manual del propietario
Tome 2 - Volume 2- Teil 2 – Tomo 2
CADET
CADET ROLL UP
200-240-260
CADET SOLID
260-285-310-340
ZT03744
EDITION 17
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zodiac CADET ROLL UP 200

  • Page 1 Manuel du Propriétaire Owner's Manual -Manuale del Proprietario Eignerhandbuch- Manual del propietario Tome 2 - Volume 2- Teil 2 – Tomo 2 CADET CADET ROLL UP 200-240-260 CADET SOLID 260-285-310-340 ZT03744 EDITION 17...
  • Page 3 Tome 2 - Volume 2 Teil 2 - Tomo 2 CADET CADET ROLL UP 200 - 240 - 260 CADET SOLID 260 - 285 - 310 – 340 ZT03744 Edition 17...
  • Page 5 TRAITE PLUS PARTICULIEREMENT DES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET DU MONTAGE DU BATEAU ET DE SON EQUIPEMENT. TOME 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - PROCEDURE DE MONTAGE ZODIAC CADETS CADET ROLL UP 200 - 240 - 260 CADET SOLID 260 – 285 – 310 – 340...
  • Page 6 LES GRANDES ETAPES DE LA MISE EN SERVICE DU BATEAU La procédure de montage du bateau suit un ordre que nous vous engageons à respecter. Procédez étape par étape en vous reportant à chaque fois aux pages indiquées pour les explications de procédure.
  • Page 7 MONTAGE DU BATEAU PROCEDEZ AU MONTAGE SUR UN SOL PROPRE ET LISSE SI LE BATEAU EST STOCKE A UNE TEMPERATURE INFERIEURE A 0°C, LAISSEZ LE 12 H DANS UN LIEU TEMPERE (20°C) AVANT DE LE DEPLIER CADETS SOLID : MISE EN PLACE DU PLANCHER CONTREPLAQUE MARINE : •...
  • Page 8 MONTAGE DU BATEAU fig 1-B fig 1-A a- cornière b- plancher c- flotteur d- fond fig 2 fig 3 fig 4 4 / 10...
  • Page 9 MONTAGE DU BATEAU CADETS ROLL UP 200 – 240 : MISE EN PLACE DU PLANCHER A LATTES : Bateau dégonflé, enfilez les lattes dans leurs goussets en commençant par la latte la plus près du tableau arrière. Si l’insertion d’une latte est difficile, lubrifiez celle-ci avec du savon liquide CADET ROLL UP 260: MISE EN PLACE DU PLANCHER DEROULANT: 5 / 10...
  • Page 10 LE SYSTEME DE GONFLAGE Le système de gonflage comprend: LE GONFLEUR a. adaptateur b. embout du tuyau c. embase du tuyau d. orifice de gonflage LES VALVES STANDARD (QUILLE) (1) bouchon (2) support clapet (3) embase Pour activer les valves standard en position de gonflage: •...
  • Page 11 GONFLAGE DU BATEAU Activez toutes les valves en position gonflage. Fixez l’embase du tuyau à l’orifice de gonflage du gonfleur. Pour bien gonfler votre bateau, il faut que le gonfleur ait une bonne assise sur le sol. Le bateau se gonfle rapidement si le gonfleur est actionné...
  • Page 12 PRESSION La pression d’utilisation pour le flotteur et la quille est de 240 mb/ 3,4 PSI (milieu de la zone verte de l’indicateur de pression). Si votre bateau n’est pas équipé d’un indicateur de pression ACCESS, nous vous recommandons de vous en procurer un chez votre agent.
  • Page 13 MONTAGE DE L'EQUIPEMENT STANDARD LES AVIRONS: Clic LE BANC DE NAGE (SAUF CADET ROLL UP 200) Installez le banc de nage avant de terminer le gonflage. 9 / 10...
  • Page 14 DEGONFLAGE / PLIAGE DU BATEAU 1. Dégonflez le bateau et remettez les protections des valves pour le stockage 2. Retirez les avirons (selon la procédure inverse du montage) et les éventuels équipements optionnels. 3. Retirez le plancher (CADET SOLID) selon la procédure inverse de celle du montage. Pour les CADET équipés de planchers à...
  • Page 55 DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION - - - - BESCHREIBUNG DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG DESCRIZIONE - - - - DESCRIPCIÓN DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN DESCRIZIONE DESCRIZIONE DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN...
  • Page 56 DESCRIPTION - DESCRIPTION - BESCHREIBUNG - DESCRIZIONE - DESCRIPCIÓN CADET Roll up CADET Solid Rollup Rollup Rollup Solid Solid Solid Solid Dimensions - Dimensions - Dimensioni - Abmessungen - Dimenciones 2.00 2.40 2.60 2.60 2.85 3.10 3.40 6’7” 7’11” 10’2” 11’2”...
  • Page 57 DESCRIPTION - DESCRIPTION - BESCHREIBUNG - DESCRIZIONE - DESCRIPCIÓN Toutes les mesures indiquées sont susceptibles de varier de + ou - 3% NOTE All dimensions indicated have a tolerance of +/- 3% NOTICE : Tutte le dimensioni indicate hanno una tolleranza del +/- 3% NOTA : Alle angegebenen Abmessungen haben eine Toleranz von +/- 3%.
  • Page 58 DESCRIPTION - DESCRIPTION - BESCHREIBUNG - DESCRIZIONE - DESCRIPCIÓN Français English Italiano Deutsch Español fixation sac avant bow bag fixation attacco borsa di Befestigung fijación bolsa de (option) (option) prua (Bugstausack) proa (opcionale) válvula de la valve quille keel valve valvola di chiglia Ventile (Luftkeil) quilla...
  • Page 59 DESCRIPTION - BESCHREIBUNG - DESCRIZIONE - DESCRIPCIÓN CADET SOLID 260 S – 285 S – 310 S – 340 S CADET ROLL UP 200 RU – 240 RU – 260 RU 18 10 IV / IV...

Table des Matières