HeatStar HS80CV Guide D'utilisation Et Manuel Du Propriétaire

Appareil de chauffage à convection pour chantier de construction
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

read InsTruCTIOns CareFullY: Read and follow all instructions. Place instructions in a safe
place for future reference. Do not allow anyone who has not read these instructions to assemble,
light, adjust or operate the heater.
CONVECTION
CONSTRUCTION HEATER
If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
WARNING:
may result causing property damage, personal injury or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
— An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light appliance.
Extinguish any open flame.
Shut off gas to appliance.
— Service must be performed by a qualified service agency.
This is an unvented gas-fired portable heater. It uses air (oxygen) from the area in which it is used.
Adequate combustion and ventilation air must be provided. Refer to page 3.
OpERATING INSTRUCTIONS
®
and Owner's Manual
HEATSTAR by ENERCO, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 866-447-2194
Model #
HS80CV
HS200CV
HS80NG
lanGuaGes
ENGLISH
Pages E1 — E10
FRENCH
Pages F1 — F10
SPANISH
Pages S1 — S10
02/14 28143 Rev14A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HeatStar HS80CV

  • Page 12 Cet appareil de chauffage portatif alimenté au gaz n'est pas ventilé. Il utilise l'oxygène de l'air ambiant. Une circulation d'air adéquate doit être assurée pour la combustion et la ventilation. Voir page 3. HEATSTAR BY ENERCO, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 866-447-2194 02/14 28143 Rev14A...
  • Page 13 aVerTIsseMenT : aVerTIsseMenT : VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ÉTANT IMPORTANTE DANGER D'INCENDIE, D'EXPLOSION ET D'INHALATION POUR TOUS, VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT CONSERVEZ LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES TELS QUE D'UTILISER CET APPAREIL DE CHAUFFAGE. LES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION, LE PAPIER ET LE CARTON À...
  • Page 14: Précautions Liées Au Fonctionnement

    PréCauTIOns lIées au PréCauTIOns lIées À la séCurITé FOnCTIOnneMenT Vérifiez attentivement si l'appareil de chauffage a subi des dommages. NE FAITES PAS fonctionner un appareil Cet appareil de chauffage à convection et à feu direct fonctionne au endommagé. gaz propane. Il est destiné principalement à chauffer temporairement NE MODIFIEZ PAS l'appareil de chauffage et ne le faites des édifices en construction, en rénovation ou en réparation.
  • Page 15: Avertissement Lié Aux Substances Odorantes

    aVerTIsseMenT lIé auX suBsTanCes SUBSTANCE ODORANTE - AUCUNE ODORANTES Odeur déCelée • Certaines personnes ne détectent pas bien les odeurs. Il est aVerTIsseMenT donc possible que certaines personnes ne puissent sentir la substance odorante ajoutée au gaz propane (liquéfié) ou au risque d'asphyxie gaz naturel.
  • Page 16 aTTenTIOn : n'alluMeZ Pas l'aPPareIl eT ne le FaITes Pas FOnCTIOnner À MOIns Que la COQue sOIT COMPlÈTeMenT OuVerTe eT VerrOuIllée en POsITIOn. ÉTAPE 1 : APPAREIL TEL QUE REÇU À LA SORTIE DE ÉTAPE 2 : SOULEVEZ DIRECTEMENT LA COQUE EXTÉRIEURE. L'EMBALLAGE.
  • Page 17: Instructions De Fonctionnement

    ENTRETIEN ET ENTREpOSAGE InsTruCTIOns de FOnCTIOnneMenT L'appareil de chauffage doit être vérifié avant chaque utilisation aVanT le FOnCTIOnneMenT et au moins une fois par année par un technicien qualifié. Ouvrez complètement la coque et verrouillez-la tel qu'indiqué Avant chaque utilisation, vérifiez l'assise du joint torique souple sur le feuillet d'instructions fourni avant d'allumer et de faire à...
  • Page 18 TaBleau de dIMensIOns eT CONTENANCES DES BONBONNES DE GaZ PrOPane reQuIses Les tableaux qui suivent indiquent la taille approximative de la bonbonne de gaz requise pour ces appareils de chauffage. Pour utiliser le tableau : Sélectionnez la température de l'air la plus basse prévue (au bas du tableau).
  • Page 19: Régulateur

    appareil de chauffage à convection pour chantier de construction • Modèle 80CV 25 21 29 22 14 réF. nº n° arT. description Qté réF. nº n° arT. description Qté 28634 Veilleuse, Propane liquéfié 21894 Valve, Brûleur Principal 80CV, 200CV, 2008 26152 Tuyau 20735...
  • Page 20 appareil de chauffage à convection pour chantier de construction • Modèle 200CV 25 21 29 22 14 réF. nº n° arT. description Qté réF. nº n° arT. description Qté 28645 Veilleuse BP 28142 Raccord, 80CV, 200CV, 2008 21591 Tuyau, Propane liquéfié 27161 Écrou Piézo 28635...
  • Page 21: Modèle

    ENREGISTREMENT DU PRODUIT : Nous vous remercions de votre achat. Veuillez vous connectez-à http://www.egiregistration.com pour enregistrer votre produit. HEATSTAR BY ENERCO, 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 • 866-447-2194 ANSI Z83.7a/CSA 2.14a-2007 F-10 Convection Construction Heater Manuel de l’utilisateur et instructions d’utilisation...

Ce manuel est également adapté pour:

Hs200cvHs80ng

Table des Matières