Control Unit; Timer; Dispositifs De Commande Du Poêle; Minuteur - Baltic Leisure Harvia JM-17 Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

EN
is about +150°F–+175°F (+65°C–+80°C).
The sauna rocks normally reach the required bath-
ing temperature at the same time as the sauna room.
If the heater capacity is too big, the air in the sauna
will heat very quickly, whereas the temperature of
the rocks may remain insufficient; consequently,
the water thrown on the rocks will run through. On
the other hand, if the heater capacity is too low for
the sauna room, the room will heat slowly and, by
throwing water on the rocks, the bather may try to
raise the temperature of the sauna. However, the
water will only cool down the rocks quickly, and
after a while the sauna will not be warm enough and
the heater will not be able to provide enough heat.
In order to make bathing enjoyable, the heater
capacity should be carefully chosen to suit the size
of the sauna room. See item 2.3. "Heater Output".

1.3. Control Unit

1.3.1. Timer

The heaters JM-17 and JM-20 are switched on
by using the timer switch. The indicator lights will
come on. The timer has two scales: the first one
(with larger figures) is the "instantly on" section;
that is, the heater is on for a selected period of
time (0–1 hours). The other section is the so called
"pre-set section" (1–8 hours), which is used to start
the heater after a certain time. The heater starts
when the timer has turned the switch back to the
"instantly on" section, that is, at number one(1).
After this, the heater will be on for about 1 hour,
unless the switch is turned to zero before that. At
zero (0), the supply to the elements is cut off and
the heater is switched off. See fig 2.
The JM-30 heater is equipped with 1 hour timer
without pre-set time function. See
fig. 2.
If you wish to use the full 60 min.
cycle, turn the timer knob past the
first 1 to number 2 or 3 on the dial.
Then turn backward to the large 1
until a click is heard. Leave knob at
that setting, and Sauna will operate
for 1 hour before shutting off auto-
matically.
Example 1.
You want to go jogging and have a
sauna bath after that. The estimated
duration of your run is 5 hours. Turn
the timer clockwise over the scale
0–1 to the pre-set section (scale
1–8) at number 4.
The timer will start, and after four
hours, the heater will come on. Be-
cause it takes about one hour for the
sauna to be heated, it will be warm
and ready for bathing after about 5
hours, that is, when you come back
from your run.
Example 2.
If you want to bathe "immediately"
and thus do not want to use the pre-
4
FR
trop puissant peut chauffer l'air du sauna rapide-
ment sans que les pierres aient atteint la bonne
température ; par conséquent, elles laissent couler
l'eau jetée sans former de vapeur. Si la puissance
du poêle est, au contraire, trop faible par rapport au
volume du sauna, la pièce chauffe lentement et les
tentatives faites pour élever la température par la
vapeur (en jetant de l'eau sur les pierres chaudes)
n'aboutissent qu'à refroidir les pierres. La tempé-
rature s'abaisse alors très rapidement, le poêle ne
pouvant plus produire suffisamment de chaleur.
Pour bien profiter des séances de sauna, il est
important de choisir, suivant les caractéristiques
données, un poêle de la puissance qui convient. Se
reporter au paragraphe 2.3 : « Puissance du poêle ».
1.3. Dispositifs de commande du poêle

1.3.1. Minuteur

La mise en marche du poêle se fait en tournant le
minuteur. Les voyants s'éclairent, indiquant ainsi le
fonctionnement du poêle. La graduation du minuteur
comporte deux zones : la première (numéros plus gros)
correspond à la zone de fonctionnement immédiat,
c'est-à-dire que le sauna se met immédiatement en
marche pendant la durée sélectionnée (0 - 1 heure) ;
la deuxième, dite zone de présélection (entre 1 et 8
heures), permet de déclencher le fonctionnement du
poêle après un délai sélectionné. Le chauffage com-
mence quand le minuteur atteint la zone de fonctionne-
ment immédiat, c'est-à-dire le numéro 1. Après cela, le
poêle est en fonctionnement pendant environ 1 heure
à condition que le minuteur ne soit pas ramené aupara-
vant au point 0 et que l'alimentation ne soit pas inter-
Figure 2.
Control panel
Figure 2.
Dispositifs de commande
rompue. Se reporter à la fig. 2.
Pour utiliser le cycle com-
plet de 60 minutes, tourner le
bouton du minuteur jusqu'à ce
qu'il atteigne le chiffre 2 ou 3
sur le cadran. Revenir ensuite
au gros numéro 1 jusqu'à ce
qu'un « clic » se fasse en-
tendre. Laisser le bouton sur
ce réglage : le sauna fonction-
nera pendant une heure avant
de s'arrêter automatiquement.
Exemple 1.
Quelqu'un sort de chez lui (pour
faire une randonnée, du ski ou
autre) et désire prendre un sau-
na en rentrant. La durée de la
sortie est évaluée à 5 heures. Le
sélecteur du minuteur doit être
tourné dans le sens des aiguilles
d'une montre, dépasser la zone
de fonctionnement (0-1) et être
positionné sur le 4 de la zone de
présélection (1-8).
Le minuteur se met en
marche et, quatre heures plus
tard, le poêle commence à
chauffer. Nécessitant envi-
ron une heure pour chauffer,
le sauna sera prêt au bout de

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Baltic Leisure Harvia JM-17

Ce manuel est également adapté pour:

Harvia jm-20Harvia jm-30

Table des Matières