Télécharger Imprimer la page

Yamaha ATH W82 Manuel D'utilisation page 73

Publicité

FMU00261
EMBRAYAGE
AVERTISSEMENT
@
Avant de faire faire une marche avant ou arrière
au bateau, vérifiez si vous pouvez manœuvrer li-
brement et s'il n'y a pas d'obstacle. Vérifiez s'il
n'y a pas de baigneurs à proximité du bateau.
@
ATTENTION:
@
Pour changer la position de la commande
d'inversion de marche avant en marche arriè-
re, ou inversement, coupez d'abord les gaz de
manière à faire tourner le moteur au ralenti
(ou à faible régime).
@
FMU00263
MARCHE AVANT
1) Placez la poignée de commande d'accéléra-
teur en position de fermeture complète.
2) Faites tourner le levier d'embrayage d'un geste
rapide et ferme du point mort en marche avant.
FMU01736
MARCHE ARRIERE
AVERTISSEMENT
@
En marche arrière, progressez lentement.
N'ouvrez pas les gaz à plus de la moitié de la
puissance. Sinon, le bateau risque de devenir
instable, ce qui peut résulter en une perte de
contrôle et un accident.
@
1) Placez la poignée de commande d'accéléra-
teur en position de fermeture complète.
2) Faites tourner la barre franche de 180°.
3) Faites tourner le levier d'embrayage d'un
geste rapide et ferme du point mort en mar-
che arrière (vers la poupe).
F
SMU00261
CAMBIO DE MARCHA
ATENCION
@
Antes de cambiar de marcha, asegúrese de
que no haya nadadores u obstáculos en el
agua cerca de la embarcación.
@
PRECAUCION:
@
Para cambiar la posición del cambio desde
marcha de avance a marcha atrás o viceversa,
cierre antes el acelerador con el fin de que el
motor marche a velocidad de ralentí (o a baja
velocidad).
@
SMU00263
MARCHA DE AVANCE
1)
Sitúe la empuñadura del acelerador en la po-
sición completamente cerrada.
2)
Gire la palanca de cambio de marcha, rápida
y firmemente, desde punto muerto a marcha
de avance.
SMU01736
MARCHA ATRÁS
ATENCION
@
Cuando utilice la marcha atrás, navegue a
baja velocidad. No abra el acelerador más de
la mitad de su recorrido, ya que de lo contra-
rio la embarcación podrá perder estabilidad,
provocando la pérdida de control y aumentan-
do la posibilidad de que se produzca un acci-
dente.
@
1)
Sitúe la empuñadura del acelerador en la po-
sición completamente cerrada.
2)
Gire el mando de dirección 180°.
3)
Gire la palanca de cambio de marcha, rápida
y firmemente, desde punto muerto a marcha
atrás (hacia popa).
ES
3-26

Publicité

loading