Medela Invia Liberty Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Invia Liberty:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Invia
®
NEGATIVE PRESSURE WOUND THERAPY SYSTEM
Clinician instruction for use
EN
Instrucciones para uso clínico
ES
Mode d'emploi à l'usage du personnel médical
FR
Liberty
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medela Invia Liberty

  • Page 90 Pompe Invia Liberty ........................101 Écran ............................. 102 Articles jetables de la pompe Invia Liberty ................. 103 Contenant Invia Liberty avec agent solidifiant 300 ml et 800 ml .......... 103 Tuyau/raccord Y Invia Liberty ....................104 Alimentation électrique ......................105 Port USB ..........................105 Préparation pour l’utilisation ....................
  • Page 91 Contrôle de la pression ......................113 Témoin de fuite d’air .......................113 Veille ............................113 Éteindre ..........................114 Remplacer le contenant Invia Liberty et le tuyau Invia Liberty ..........114 Charge de la batterie ......................116 Débrancher la pompe Invia Liberty de l’alimentation électrique ..........116 Alarmes ............................ 117 Avertissement ........................118...
  • Page 92: Introduction

    Ce mode d’emploi sert de directives générales pour l’utilisation de la pompe Invia Liberty et des produits qui y sont associés. Les problèmes médicaux doivent être traités par un médecin.
  • Page 93: Usage Prévu

    (diabétiques ou ischémiques). Invia Liberty est destiné à une utilisation chez des patients hospitalisés dans les différents services et à domicile. Il ne peut être utilisé que par des personnes formées qui ont reçu des instructions spécifiques.
  • Page 94: Avertissements, Mises En Garde Et Consignes De Sécurité

    Le système de traitement des plaies par pression négative Invia Liberty (ci-après dénommé système TPPN Invia Liberty) est destiné à être utilisé conformément au présent mode d’emploi. Medela n’assume la responsabilité des effets du système TPPN Invia Liberty que sur la SÉCURITÉ...
  • Page 95: Avertissements

    – Consulter les indications, les précautions d’emploi ainsi que les contre-indications avant d’utiliser Invia Liberty comme source de vide dans le cadre du traitement des plaies Invia. La méconnaissance ou le non respect de toutes les instructions reprises dans ce manuel peut causer des blessures, voire la mort, du patient.
  • Page 96 TPPN et consulter immédiate- ment un médecin. – Ne jamais placer la pompe Invia Liberty dans de l’eau ou d’autres liquides. Fermer le drain et débrancher la pompe du pansement avant de prendre un bain ou une douche.
  • Page 97: Mises En Garde

    Ne pas utiliser un contenant ou un tuyau Invia Liberty dont l’emballage stérile a été endommagé. Le traitement des plaies par pression négative doit être utilisé 24 heures sur 24 sans interruption.
  • Page 98: Consignes De Sécurité

    – Avant de brancher le dispositif, veuillez vérifier que la tension locale correspond à celle indiquée sur la plaque de spécification. – La pompe Invia Liberty a été contrôlée dans le cadre d’une évaluation de conformité et doit être utilisée exclusivement avec des produits inclus dans le système de TPPN Invia Liberty et distribués par Medela.
  • Page 99: Évaluation De La Plaie

    Pour les contrôles de sécurité, le dispositif doit être entretenu et réparé conformément aux instructions d’entretien tout au long de sa vie opérationnelle. Invia Liberty étant un appareil de classe de protection II (EN IEC 60601-1), les contrôles de sécurité consistent uniquement à inspecter visuellement le boîtier et le chargeur pour s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés.
  • Page 100: Technique De Pansement

    Technique de pansement Consulter le mode d’emploi du kit de pansement Invia ou Avance pour savoir comment ® appliquer les pansements. Nettoyer la plaie en profondeur avant d’appliquer le pansement conformément aux consignes du médecin. En situation normale, remplacer le pansement toutes les 48 - 72 heures. En cas de plaies infectées, changer le pansement plus souvent.
  • Page 101: Pompe Invia Liberty

    Port USB Adaptateur secteur Pattes de support au lit Support pour rail standard La pompe Invia Liberty offre un débit max. de 5 litres/minute avec une gamme de pression réglable de – 60 à – 200 mmHg ( – 8 à – 27 kPa).
  • Page 102: Écran

    Champ d’information Écran Alimentation (ON / OFF) Touches de sélection Champ de navigation Champ d’instruction Touches Numéro d’identification du traitement Temps du traitement Intermittent/Continu Mode d’admi- nistration/ Mode patient État de charge Témoin de de la batterie fonctionnement/veille Témoin de fuite d’air...
  • Page 103: Articles Jetables De La Pompe Invia Liberty

    Composition de l’agent solidifiant : Polyacrylate de sodium réticulé MISES EN GARDE Pour un fonctionnement sûr et approprié, Invia Liberty doit rester en position verticale pendant son utilisation. Si la pompe se renverse, la replacer en position verticale. La disposition spéciale de la chambre de sécurité...
  • Page 104: Tuyau/Raccord Y Invia Liberty

    Tuyau/Raccord Y Invia Liberty Base de tuyau Clamp Raccord à la pompe Raccord au contenant Raccord Y Tuyau de mesure Tuyau d’aspiration Connecteur conique vers le pansement Matériau : PVC à usage médical Longueur : 1,5 m Diamètre : 3,6 / 5,1 mm Le tuyau se compose de deux lumières :...
  • Page 105: Alimentation Électrique

    Avant de charger le dispositif, veuillez vous assurer que la tension locale correspond à celle indiquée sur la plaque de spécification. La pompe Invia Liberty peut fonctionner sur secteur ou avec la batterie interne rechargeable lithium-ion. La batterie se charge pendant le fonctionnement sur secteur.
  • Page 106: Préparation Pour L'utilisation

    Préparation pour l’utilisation AVERTISSEMENT N’utiliser qu’après avoir reçu des instructions par du personnel formé. Porter des gants lors de chaque utilisation. Tuyau Invia Liberty 1. Vérifier les éléments nécessaires Pompe Invia Liberty Contenant Invia Liberty 2. Brancher le tuyau 1. Ouvrir l’emballage extérieur.
  • Page 107 > 3 sec]. Si l’auto-test a échoué, suivre les consignes relatives au dépannage sur l’écran ou consulter le chapitre relatif aux alarmes. 7. Brancher le connecteur du tuyau Invia Liberty sur le tuyau de drainage de la plaie ou sur le tuyau de l’interface d’aspiration externe (ESI). Pour l’application de pansements, se reporter au mode d’emploi fourni avec les kits de pansements Invia et Avance.
  • Page 108: Modes D'utilisation De La Pompe Invia Liberty

    Modes d’utilisation de la pompe Invia Liberty Mode d’administration Utilisé par des professionnels de la santé soit pour préparer la pompe pour un nouveau patient, soit pour modifier les réglages comme la pression, le mode (continu/intermittent), le temps pour le fonctionnement intermittent, la langue et le fuseau horaire.
  • Page 109: Mode D'administration

    Mode d’administration Les réglages par défaut de la pompe Invia Liberty sont -60 mmHg et mode continu. MISE EN GARDE Le niveau de pression doit toujours être réglé en fonction des consignes du médecin. La pression réglée est mesurée et contrôlée à l’extrémité du connecteur conique situé sur le tuyau du contenant.
  • Page 110 Si oui Confirmer en appuyant sur « Oui » Appuyer sur « OK » ] pour entrer dans le menu principal. Si non Confirmer en appuyant sur « Non » ] et entrer dans le menu principal. MISES EN GARDE Régler le niveau de pression et le mode de traitement conformément aux consignes du professionnel de la santé.
  • Page 111: Modification Des Réglages

    « On » ] pour faire démarrer la pompe. 1 minute après que le dernier bouton a été enfoncé, la pompe Invia Liberty passe automatiquement au mode patient et l’écran se verrouille. ➡ 1 minute après que le dernier bouton a été enfoncé, le rétroéclairage s’éteint.
  • Page 112: Fichier Journal De Traitement

    5. Pour sortir du fichier de journal de traitement, appuyer sur « Retour » Graphique La pompe Invia Liberty revient automatiquement à l’écran principal (en mode d’administration) 30 secondes après que la dernière touche a été enfoncée. Après 30 secondes supplémentaires, la pompe passe en mode patient et l’écran...
  • Page 113: Mode Patient

    Mode patient Allumage Allumer la pompe Invia Liberty en appuyant sur la touche [ L’auto-test démarre Si l’auto-test a échoué, suivre les consignes relatives au dépannage sur l’écran ou consulter le chapitre relatif aux alarmes. Lorsque la pompe est allumée dans ce mode, les derniers réglages (mode de traitement et niveau de pression) sont...
  • Page 114 Remplacer le contenant Invia Liberty et le tuyau Invia Liberty Remplacer le contenant Invia Liberty et le tuyau Invia Liberty conformément aux consignes affi- chées à l’écran de la pompe lorsque le contenant est visiblement plein ou que l’alarme indiquant qu’il est plein retentit.
  • Page 115 7.1 Sortir un nouveau contenant de son emballage et l’encliqueter dans la pompe Invia Liberty. 7.2 Raccorder le tuyau du contenant au tuyau branché sur le pansement. Veiller à ce que le tuyau du contenant ne soit pas clampé. 7.3 Appuyer sur « On »...
  • Page 116: Charge De La Batterie

    Si la pompe est débranchée de l’alimentation électrique, 4 barres, indiquant que la batterie est complètement chargée, s’affichent sur l’icône de la batterie. Si la pompe Invia Liberty n’a pas été utilisée, la batterie doit en moyenne être chargée tous les 6 mois afin de garantir un fonctionnement optimal.
  • Page 117: Alarmes

    La pompe opère une distinction entre « Avertissement », « Alarme » et « Erreur interne ». Si Invia Liberty détecte l’une de ces situations, qui empêchent le traitement de se poursuivre, une alarme sonore retentit et une description du problème s’affi che à l’écran. Pour connaître l’expli- cation du numéro d’erreur, consulter le tableau des alarmes dans ce chapitre.
  • Page 118: Avertissement

    L’alarme sonore et supprimée pendant 1 minute si le problème n’est pas résolu. 2. Suivre les consignes affichées à l’écran et consulter le tableau des alarmes. 3. S’il est impossible de résoudre le problème, éteindre la pompe Invia Liberty pendant > 3 secondes] et consulter votre interlocuteur pour savoir comment procéder.
  • Page 119: Erreur Interne

    > 3 secondes] éteint la pompe. 2. Faire redémarrer la pompe en appuyant sur [ ] et la pompe s’allumera. 3. Si l’alarme d’erreur interne ne disparaît pas, éteindre la pompe Invia Liberty pendant > 3 secondes] et contacter le service après-vente de Medela.
  • Page 120: Tableau Des Alarmes

    Tableau des alarmes Numéro de Description du problème Indications pour le dépannage Pression l’erreur à l’écran à l’écran...
  • Page 121 Contenant : - Si le contenant est plein ou si son filtre est bouché, remplacer le contenant. Recharger la batterie soit en plaçant la pompe Invia Liberty sur la station d’accueil, soit en branchant le chargeur sur l’adaptateur secteur de la pompe.
  • Page 122 à l’écran MISE EN GARDE Si l’erreur se reproduit, noter le numéro de l’erreur, éteindre la pompe et contacter le service après-vente de Medela. MISE EN GARDE Les instructions relatives au système de traitement des plaies Invia recommandent un traite- ment continu pendant 24 heures.
  • Page 123 Remarques/causes potentielles de l’erreur Recharger la batterie soit en plaçant la pompe Invia Liberty sur la station d’accueil, soit en branchant le chargeur sur l’adaptateur secteur de la pompe. La durée de charge restante de la batterie est d’environ 30 minutes.
  • Page 124: Vue D'ensemble Des Accessoires

    Vue d’ensemble des accessoires MISE EN GARDE La pompe Invia Liberty a été contrôlée dans le cadre d’une évaluation de conformité et doit être utilisée exclusivement avec des produits inclus dans le système de TPPN Invia Liberty et distribués par Medela. Medela ne peut garantir l’efficacité du système qu’avec ces produits.
  • Page 125: Kits De Pansement

    Les kits de pansement en gaze Invia sont uniquement disponibles aux États-Unis et au Canada. L’utilisation de kits de pansement en mousse Avance avec Invia Liberty ou Invia Motion est uniquement homologuée pour les États-Unis et le Canada. Les kits de pansement en gaze Invia et les kits de pansements en mousse Avance contiennent leur propre mode d’emploi.
  • Page 126: Stérilisation Et Exigences D'utilisation

    Stérilisation et exigences d’utilisation Les produits jetables Invia Liberty sont des produits stériles et à usage unique. Tuyau Contenant Ces produits à usage unique doivent être éliminés après Raccord Y usage. Toute réutilisation du produit pourrait le détériorer Drain Interface d’aspiration ou entraîner une contamination croisée.
  • Page 127: Nettoyage Et Désinfection

    * Si nécessaire, le sac de transport peut être lavé au lave-linge. MISE EN GARDE La pompe Invia Liberty, la station d’accueil, le support pour rail, le chargeur et le sac de transport ne peuvent pas être stérilisés. La désinfection par immersion, la désinfection thermique et la désinfection par ultrasons ne sont pas autorisées.
  • Page 128: Élimination

    Procédure de nettoyage pour la pompe Invia Liberty, la station d’accueil et le chargeur Porter une protection adaptée (vêtements, gants, masque facial et lunettes) conformément aux directives locales en la matière. Appliquer l’agent désinfectant selon les instructions du fabricant . Être particulièrement attentif aux bords, aux coins étroits et au fond.
  • Page 129: Entretien/Contrôle De Sécurité

    à l’inspection visuelle du boîtier et du chargeur pour s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés. Elles doivent être effectuées avant toute utilisation. Si la pompe Invia Liberty n’a pas été utilisée, la batterie doit en moyenne être chargée tous les 6 mois afin de garantir un fonctionnement optimal.
  • Page 130: Carte Des Fuseaux Horaires

    Carte des fuseaux horaires...
  • Page 131: Signes Et Symboles

    Signes et symboles Ce symbole indique un conseil de Ce symbole indique le numéro de sécurité. catalogue du fabricant. Ce symbole indique une MISE EN Ce symbole indique le numéro de série GARDE ou un AVERTISSEMENT du fabricant. associé au dispositif (voir page 3). Ce symbole indique le code de lot du Ce symbole indique un appareil fabricant.
  • Page 132 Ce symbole indique que l’appareil Ce symbole indique une prise de est conforme à la directive courant continu. 9 VDC 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux. Ce symbole indique un dispositif à usage unique. Ne pas réutiliser le dispositif. Ce symbole indique que le dispositif est INCOMPATIBLE avec les RM.
  • Page 133: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques plage de vide niveau sonore maximum - 60 to –200 mmHg - 42.5 dB(A) - 8 to –27 kPa débit réduit niveau sonore de l’alarme 5 L/min 78 dB(A) sans contenant Fonctionnement 1000 g 2.2 Ibs °C Transport/ stockage °C H x l x P...
  • Page 138 Notes...
  • Page 139 Notes...

Table des Matières