Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

®
PetSafe
In-Ground Cat Fence
Operating and Training Guide
Manuel d'utilisation et de dressage
Handleiding en Africhtingsgids
Manual de adiestramiento y funcionamiento
Betriebsanleitung und Trainingsanleitung
Guida all'uso e all'addestramento
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint
Por favor, este manual lea completo antes de empazar
Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn
Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Petsafe In-Ground Cat Fence

  • Page 1 ® PetSafe ™ In-Ground Cat Fence Operating and Training Guide Manuel d’utilisation et de dressage Handleiding en Africhtingsgids Manual de adiestramiento y funcionamiento Betriebsanleitung und Trainingsanleitung Guida all’uso e all’addestramento Please read this entire guide before beginning Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer...
  • Page 20: Français

    électronique. Notre mission : assurer la sécurité de votre chien en vous fournissant des outils et des techniques de dressage efficaces. Pour toute question, veuillez contacter le Service d’assistance à la clientèle ou vous rendre sur notre site www.petsafe.net. __________________________________________________ Table des matières...
  • Page 21: Contenu Du Kit

    • Ruban isolant • Connecteurs supplémentaires • Produit étanche (joint de silicone par exemple) • Tube en PVC ou tuyau d’arrosage • Scie circulaire avec lame à béton • Produit de ragréage • Agrafeuse • Harnais et laisse non-métalliques www.petsafe.net...
  • Page 22: Fonctionnement Du Système

    La clôture « In-Ground Cat Fence » PetSafe s’est avérée sûre, pratique et efficace pour tous les chats de plus de 2,7 kg, et ce dès l’âge de 6 mois. Un signal radio est envoyé par l’émetteur de clôture sur un fil d’antenne mesurant jusqu’à 800 m de long.
  • Page 23: Manuel D'utilisation

    • Si le fi l d’antenne longe le mur extérieur de la maison, le collier récepteur pourrait réagir à l’intérieur de celle-ci. Dans ce cas, retirez le collier récepteur de votre chat avant de le faire entrer, diminuez la portée avec le sélecteur de contrôle de largeur du périmètre, ou envisagez de modifi er l’installation. www.petsafe.net...
  • Page 24: Exemples D'installation

    1 à 1,5 mètres. De un espacement de 1 à à l’émetteur de clôture en A, revenez à l’émetteur de clôture 1,5 mètres. De A, revenez torsadant le fil. en torsadant le fil. à l’émetteur de clôture en torsadant le fil. www.petsafe.net...
  • Page 25 éviter que le cuivre ne soit corrodé par l’humidité. Un raccord défectueux entraîne une panne de l’ensemble du système. Assurez-vous que le raccord est solide. 1,3 cm 1,3 cm 30 torsions/m www.petsafe.net...
  • Page 26: Préparation Du Collier Récepteur

    4. Verrouillez le couvercle du compartiment piles avec une pièce de monnaie (5C). Vous trouverez des piles de rechange (3 volts, CR2032) chez de nombreux revendeurs. Contactez le Service d’assistance à la clientèle ou visitez notre site web www.petsafe.net pour obtenir une liste des revendeurs habituels. www.petsafe.net...
  • Page 27: Indications Du Voyant Lumineux

    5 clignotements Correction électrostatique forte Très dynamique Clignote toutes Pile faible les 4 à 5 secondes Remarque: Commencez le dressage au niveau de correction 2 et ne l’augmentez que si votre chat ne réagit pas à la correction électrostatique. www.petsafe.net...
  • Page 28: Réglage De La Largeur Du Périmètre Et Essai Du Collier Récepteur

    Avec une double boucle, il peut être nécessaire d’augmenter l’espacement du fil d’antenne pour obtenir la portée souhaitée. Le collier récepteur émet des bips comme tonalité d’avertissement, et un tic-tac lent lorsqu’il administre une www.petsafe.net...
  • Page 29 Veillez à ne pas endommager le fi l d’antenne. Fixation du fi l d’antenne à une clôture existante Le fi l d’antenne de la clôture « In-Ground Cat Fence » ™ PetSafe peut être fi xé à une clôture grillagée ou à une clôture de protection en bois.
  • Page 30: Mise En Place Des Fanions De Délimitation

    3. Centrez les contacteurs sous le cou du chat, en contact avec la peau. Si votre chat a un pelage long ou épais, utilisez les contacteurs longs fournis pour traverser le poil. Remarque: Il est parfois nécessaire de raccourcir les poils autour des contacteurs pour assurer u contact permanent. www.petsafe.net...
  • Page 31 Une « nécrose de pression », à savoir une dévitalisation de la peau dûe à un contact excessif et prolongé entre la peau et les contacteurs, peut survenir si les étapes ci-dessus ne sont pas respectées. Renfiler le collier Boucle coulissante La boucle coulissante évite que le collier ne se desserre. www.petsafe.net...
  • Page 32: Manuel De Dressage

    Important: Un vrai dressage de votre animal est indispensable au succès de la clôture « In-Ground Cat ™ Fence » Petsafe. Lisez l’ensemble de cette section avant de commencer à dresser votre chat. N’oubliez pas que la clôture « In-Ground Cat Fence ™...
  • Page 33: Jour 1 - Réaction Aux Fanions De Délimitation

    • Si votre chat tente de quitter la zone autorisée, veillez à ce qu’il n’aille pas au-delà des fanions de délimitation. Ne laissez jamais le chat aller au-delà des fanions de délimitation, qu’il porte ou non le collier récepteur. Si votre chat pense qu’il peut aller au-delà des fanions de délimitation, le dressage sera plus long. www.petsafe.net...
  • Page 34: Jours 8 À 14 - Observation Sans Laisse

    Conservez les fanions de délimitation pour une utilisation ultérieure. Si vous devez sortir votre chat de la zone autorisée, retirez-lui le collier récepteur et laissez celui-ci dans la zone autorisée. Félicitations! Vous avez terminé avec succès le programme de dressage. www.petsafe.net...
  • Page 35: Accessoires

    ™ Pour acheter des accessoires supplémentaires pour votre clôture « In-Ground Cat Fence » PetSafe, contactez le Service d’assistance à la clientèle ou rendez-vous sur notre site www.petsafe.net pour trouver un revendeur près de chez vous. Article Référence Piles – pack de deux RFA-35-11 Adaptateur secteur pour Émetteur de clôture...
  • Page 36: Essai En Boucle Courte

    N’UTILISEZ PAS CE SYSTEME. Si vous avez des doutes quant à l’agressivité de votre animal, consultez votre vétérinaire ou un dresseur agréé. • La clôture « In-Ground Cat Fence » ™ PetSafe est réservée à l’usage domestique.
  • Page 37: Conditions D'utilisation Et Limitation De La Responsabilité

    NE vous fiez PAS uniquement à la ™ clôture « In-Ground Cat Fence » PetSafe pour le retenir. Radio Systems Corporation NE pourra être tenue pour responsable de __________________________________________________ quelque dégât matériel, perte économique ou dommage indirect subi en conséquence du franchissement du périmètre par l’animal.
  • Page 110 www.petsafe.net...
  • Page 111 www.petsafe.net...

Table des Matières