Table des Matières

Publicité

Liens rapides

IP-PBX
Manuel Utilisateur
KX-TDA15
N˚ de Modèle
Merci d'avoir acquis un IP-PBX de Panasonic.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure.
Fichier logiciel PSMPR version 4.0000 ou supérieure

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TDA15

  • Page 1 IP-PBX Manuel Utilisateur KX-TDA15 N˚ de Modèle Merci d'avoir acquis un IP-PBX de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit et gardez-le pour toute consultation ultérieure. Fichier logiciel PSMPR version 4.0000 ou supérieure...
  • Page 2 Consultez votre installateur Journal des communications Opération facile (Journal des appels) Si vous utilisez un certain téléphone Panasonic équipé avec une touche Navigation/Jog Dial et un Ce système peut enregistrer et imprimer des écran, il vous sera facile d'accéder aux fonctions informations sur les appels: date, heure, desirées.
  • Page 3 Messagerie Vocale simplifiée intégrée Vous pouvez programmer pour les appels entrants soient réacheminés vers votre boîte messages pour permettre aux appelants de laisser des messages vocaux lorsque vous ne pouvez pas répondre au téléphone. Allo, vous êtes bien au 204. Veuillez laisser un message.
  • Page 4 Dans ce manuel, • Les abréviations suivantes sont utilisées: TPA → Téléphone propriétaire analogique TP à écran → Téléphone propriétaire avec un écran TPN → Téléphone propriétaire numérique TP-IP → Téléphone propriétaire IP DECT → Poste DECT TP → Téléphone propriétaire PS →...
  • Page 5 FUMEE, DES ODEURS ANORMALES OU DES BRUITS INHABITUELS. DE TELLES CONDITIONS PEUVENT PROVOQUER DES INCENDIES OU DES DECHARGES ELECTRIQUES. CONFIRMEZ QUE L’UNITE NE FUME PLUS ET CONTACTEZ UN CENTRE DE SERVICE AUTORISE DE PANASONIC. • LORSQUE VOUS ALLEZ DEPLACER L'EQUIPEMENT, DECONNECTEZ LA CONNEXION TELECOM AVANT DE DECONNECTER LE CORDON D'ALIMENTATION.
  • Page 6 Panasonic Communications Company (U.K.) Ltd. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres provisions relevantes de la directive sur les équipements terminaux de radio et télécommunications (R&TTE) 1999/5/EC. Les déclarations de conformité des produits Panasonic relevants décrits dans le présent manuel peuvent être téléchargées à partir du site: http://www.doc.panasonic.de...
  • Page 7 Essuyez l'unité avec un chiffon doux. Ne nettoyez pas l'unité avec des poudres abrasives ou avec des agents chimiques tels que le benzène ou des dissolvants. • Lorsque vous utilisez un téléphone propriétaire (TP) de Panasonic, n'utilisez que le combiné Panasonic approprié. •...
  • Page 8 Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) • Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où...
  • Page 9 Pour référence future Veuillez imprimer, enregistrer et garder les informations suivantes pour référence future. Remarque Le numéro de série de ce produit se trouve sur l'étiquette collée sur l'unité. Vous devriez enregistrer le numéro de modèle et le numéro de série de cette unité en tant que preuve permanente de votre acquisition et en tant qu'identification en cas de vol.
  • Page 10: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation ....................13 Avant d'utiliser les téléphones ..................14 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones...................14 Quand vous appelez .......................26 1.2.1 Appel de base ........................26 1.2.2 Numérotation simplifiée.....................31 1.2.3 Renumérotation.........................35 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse ......36 1.2.5 Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS)............43 1.2.6...
  • Page 11 1.7.4 Afficher votre numéro de téléphone de l'appelé et de l'appelant (Présentation d'identité du demandeur/demandé [CLIP/COLP]) ................118 1.7.5 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de l'appelant (Secret d'identité du demandé [COLR]) ......................119 1.7.6 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de la personne appelée (Secret d'identité...
  • Page 12 3.1.3 Personnaliser les touches ....................187 Programmation du gestionnaire.................. 192 3.2.1 Informations de programmation ..................192 3.2.2 Programmation du gestionnaire ..................193 Personnaliser votre système (Programmation système) ..........195 3.3.1 Informations de programmation ..................195 3.3.2 Programmation système ....................198 Annexe....................203 Guide de dépannage.....................204 4.1.1 Guide de dépannage ......................
  • Page 13: Utilisation

    Chapitre 1 Utilisation Ce chapitre décrit la marche à suivre pour utiliser chaque fonction. Lisez ce chapitre pour vous familiariser avec les nombreuses fonctionnalités de ce PBX. Manuel Utilisateur...
  • Page 14: Avant D'utiliser Les Téléphones

    Avant d'utiliser les téléphones Quels types de téléphones peut-on utiliser? Vous pouvez utiliser des postes simples (PS) et des téléphones propriétaires Panasonic (TP) tel que le KX- T7636 ou le KX-NT136. Vous pouvez également utiliser des postes portables (DECT) Panasonic, tels que le KX-TCA255 ou le KX-TD7690.
  • Page 15 à "4.3.1 Que signifie cette tonalité?" (Annexe). Ecran Dans ce manuel, lorsqu'il est question d'écran, il s'agit de l'écran d'un téléphone propriétaire Panasonic. Si votre téléphone n'est pas un téléphone propriétaire Panasonic avec écran, le message ne s'affichera pas. Si vous utilisez un téléphone propriétaire Panasonic avec écran, l'écran vous aide à valider les réglages.
  • Page 16 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Exemples Les écrans et les illustrations montrés en tant qu'exemple, proviennent d'un téléphone connecté au KX- TDA15. Restrictions Certaines fonctions pourraient être restreintes, selon la programmation système et le type de téléphone utilisé. Description des icônes Les icônes suivantes indiquent des fonctions disponibles, des remarques et procédures pour l'utilisation de ces fonctions.
  • Page 17 , #). Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic Vous trouverez ci-dessous la liste des touches utilisées sur les téléphone propriétaire Panasonic et sur la console. Utilisateurs de DECT, reportez-vous aux "Instructions d'utilisation" pour DECT. Ces touches servent à faciliter les opérations. Certaines d'entre elles peuvent ne pas apparaître sur votre poste, en fonction du modèle.
  • Page 18 1.1 Avant d'utiliser les téléphones NUMEROTATION AUTO/MEMORISER: PAUSE: AUTO DIAL Permet de composer un numéro abrégé Permet d'insérer une pause lorsque vous PAUSE du système/personnel ou de mémoriser enregistrez un numéro de téléphone. STORE des modifications de programmation. Cette touche fonctionne également en tant que touche PROGRAMME lorsque vous n'avez pas de touche PROGRAMME sur votre téléphone.
  • Page 19 1.1 Avant d'utiliser les téléphones MONITOR: REPONSE AUTO/SECRET: AUTO ANS Sert à effectuer toutes les opérations en Permet de recevoir un appel interne en MONITOR mode mains-libres. Vous pouvez écouter mode mains-libres ou de couper le MUTE la voix de votre interlocuteur en mode microphone pendant la communication.
  • Page 20 1.1 Avant d'utiliser les téléphones PROGRAMME: REPONSE: ANSWER PROGRAM Permet de passer en mode de Permet de répondre à un appel entrant. programmation ou de le quitter. PROG. DECONNEXION: Touche Navigation/Jog Dial/Touche RELEASE Permet de couper la communication. Volume: Permet de régler le volume, le contraste de l'écran ou de sélectionner les options souhaitées.
  • Page 21 1.1 Avant d'utiliser les téléphones SELECT: SHIFT: Permet de sélectionner la fonction Permet d'accéder au second niveau des SELECT SHIFT affichée ou d'appeler le numéro de fonctions des touches polyvalentes. téléphone apparaissant à l'écran. ENTER: CANCEL: Permet de confirmer la sélection. Permet d'annuler la sélection.
  • Page 22 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Touches Fonction Conférence Permet d'établir une conférence à plusieurs interlocuteurs. Libération Permet de terminer l'appel actuel et d'en entamer un autre sans raccrocher. Permet d'accéder à des fonctions spéciales offertes par un PBX principal ou Accès Fonction Externe (AFE) par un opérateur téléphonique.
  • Page 23 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Touches Fonction Permet d'enregistrer une conversation dans la boîte vocale d'un poste Transfert d'une conversation spécifique. "Une touche" transfert de Permet d'enregistrer une conversation dans la boîte vocale d'un poste conversation spécifique avec une seule touche. Filtrage d'appels en direct Permet d'écouter votre propre boîte vocale lorsqu'un correspondant entrant (LCS)
  • Page 24 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Comment faire Ci-dessous, vous trouverez un exemple de l'utilisation du système. Appeler un autre poste Titre de fonction Pour appeler un poste (Appel interne) TP/PS/DECT Etapes d’utilisation N˚ de poste Les description des icônes se trouve dans (SDP) la section "Description Décrochez.
  • Page 25 1.1 Avant d'utiliser les téléphones Exemple de connexion Ce diagramme illustre un exemple de connexion. Réseau IP privé Opérateur téléphonique Ordinateur Routeur IP-PBX Ordinateur Batteries Téléphone propriétaire IP Poste simple Ordinateur Softphone IP Télécopieur Téléphone Console SDP Imprimante propriétaire analogique Ordinateur Téléphone sans fil (Serveur)
  • Page 26: Quand Vous Appelez

    1.2 Quand vous appelez Quand vous appelez 1.2.1 Appel de base – Appeler un autre poste – Appeler un correspondant externe – Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) – Utiliser un code de compte (Entrée du code de compte) Appeler un autre poste Pour appeler un poste (Appel interne) TP/PS/DECT...
  • Page 27 1.2 Quand vous appelez Pour appeler le poste d'accueil (Appel poste accueil) Vous pouvez appeler un poste ou un groupe désigné en tant que poste d'accueil. TP/PS/DECT Saisissez 9 ou 0 . Décrochez. • Le numéro d'appel de l'opérateur (par défaut) dépend du pays/de la zone. Appeler un correspondant externe Avant de composer un numéro de téléphone externe, vous devez saisir une ligne externe car les appels externes sont effectués par l'intermédiaire de votre PBX.
  • Page 28 1.2 Quand vous appelez Sélectionner la ligne externe spécifiée PT and SLT TP/DECT N˚de téléphone externe (S-LR) Composez numéro de Décrochez. Appuyez sur Parlez. la touche S-LR . téléphone externe . • Chacun des voyants des touches S-LR ou G-LR indiquent l'état actuel comme suit: Eteint: La ligne est libre.
  • Page 29 1.2 Quand vous appelez Effectuer un appel vers un réseau privé (Accès de ligne TIE) Vous pouvez accéder aux postes connectés sur d'autres PBX d'un réseau privé. Pour effectuer un appel TP/PS/DECT N˚ de poste N˚ de téléphone priv é Décrochez.
  • Page 30 Composer le préfixe de sortie avant de saisir le numéro de téléphone externe. • L'utilisateur d'un téléphone propriétaire Panasonic peut entrer un code de compte pendant une communication et lorsqu'il entend une tonalité d'encombrement numéroter dès que son correspondant a raccroché.
  • Page 31: Numérotation Simplifiée

    1.2 Quand vous appelez 1.2.2 Numérotation simplifiée Vous pouvez appeler facilement un numéro fréquemment composé. – Avec une seule touche (Numérotation "une-touche") – Utiliser des numéros mémorisés sur votre poste (Numérotation abrégée personnelle) – Utiliser les numéros mémorisés dans le PBX (Numérotation abrégée système) –...
  • Page 32 1.2 Quand vous appelez Pour numéroter TP/PS AUTO DIAL N˚abrégé STORE personnel Saisissez numéro Saisissez Appuyez sur Décrochez. abrégé personnel (2 chiffres). NUMEROTATION AUTO ou composez • Pour faire des appels par le biais du répertoire, reportez-vous à la section "1.12.2 Utilisation les répertoires".
  • Page 33 1.2 Quand vous appelez Vers un numéro préprogrammé en décrochant (Appel au décroché [Hot Line]) Si vous l'avez programmé au préalable, vous pouvez appeler un correspondant externe en décrochant simplement. Cette fonction est également appelée Numérotation d'interception. Pour enregistrer un numéro de téléphone TP/PS/DECT N˚...
  • Page 34 1.2 Quand vous appelez Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Affectation ligne spécifique— Sortante Sélectionne la ligne spécifique au décroché. En utilisant un numéro pré-programmé (Numérotation rapide) Vous pouvez effectuer un appel en appuyant simplement sur le numéro préprogrammé pour la fonction appel rapide.
  • Page 35: Renumérotation

    1.2 Quand vous appelez 1.2.3 Renumérotation Cette fonction s'avère pratique pour rappeler le même correspondant externe. – Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) TP/PS/DECT REDIAL Appuyez sur BIS (RENUMEROTATION) Décrochez.
  • Page 36: Lorsque La Ligne Appelée Est Occupée Ou Lorsqu'il N'y A Pas De Réponse

    1.2 Quand vous appelez 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse – Réservation d'une ligne occupée (Rappel automatique sur occupation) – Configurer la demande de rappel sur une ligne RNIS (Signalisation au poste occupé sur une ligne externe [CCBS]) –...
  • Page 37 1.2 Quand vous appelez Pour répondre à la sonnerie de rappel d'une ligne externe TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité de rappel N˚ de téléphone externe Décrochez. Composez numéro Parlez. de téléphone externe . • Si vous ne répondez pas après 10 secondes à la sonnerie de rappel, cette fonction s'annulera.
  • Page 38 1.2 Quand vous appelez Pour répondre lorsque vous entendez la sonnerie de rappel TP/PS/DECT Décrochez. Pour annuler (Annulation CCBS) TP/PS/DECT Tonalité C. Décrochez. Saisissez Raccrochez. • Si vous ne répondez pas après une période déterminée, cette fonction s'annulera automatiquement. • Sa disponibilité...
  • Page 39 1.2 Quand vous appelez Laisser une notification de message en attente/Rappeler le correspondant ayant laissé un message d'appel en attente (Message en attente) Pour un appelant Lorsque le poste appelé est occupé ou ne répond pas à votre appel, vous pouvez laisser un message pour que le correspondant puisse vous rappeler.
  • Page 40 1.2 Quand vous appelez Pour le poste appelé Pour vérifier le message que vous avez laissé et rappeler TP/DECT A l’état raccroché MESSAGE Décrochez. Parlez. Appuyez sur MESSAGE jusqu’à ce que le poste désiré apparaît. Pour rappeler l'émetteur du message TP/PS/DECT MESSAGE Parlez.
  • Page 41 1.2 Quand vous appelez Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Personnaliser les touches Création ou modification d'une touche Message ou d'une touche Message pour autre poste. Intervention dans une communication en cours (Entrée en tiers prioritaire) Le poste préprogrammé peut appeler une personne en cours de conversation et établir une conférence à trois.
  • Page 42 1.2 Quand vous appelez • Pour rejoindre une autre conversation, vous devez activer Entrée en tiers prioritaire sur votre poste par le biais de la programmation de CS. • Le poste d’origine peut quitter une conférence à trois avec un correspondant externe et laisser les deux autres correspondants poursuivre la conversation en raccrochant.
  • Page 43: Accéder Au Service Rnis (Accès Au Service Rnis)

    1.2 Quand vous appelez 1.2.5 Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) Vous pouvez accéder aux services complémentaires offerts par le RNIS. Pour accéder TP/DECT (Si tous les chiffres requis ont ete enregistres.) (Service RNIS) ligne externe (Exige pour composer les code de service (Service RNIS)
  • Page 44: Sélection Du Type De Sonnerie Interne (Sélection Mode D'appel-Sonnerie/Voix)

    1.2 Quand vous appelez 1.2.6 Sélection du type de sonnerie interne (Sélection mode d'appel—Sonnerie/Voix) L'utilisateur peut alterner la méthode de signalisation sonnerie Dring ou voix, lorsqu'il effectue un appel interne. Dring Allô Tout poste, par contre, peut configurer la méthode de signalisation sonnerie ou voix, lorsqu'il reçoit un appel interne.
  • Page 45: Appel Sans Restrictions

    1.2 Quand vous appelez 1.2.7 Appel sans restrictions – Utiliser vos privilèges d'appel sur un autre poste (Accès distant Classe de Service [CS]) Utiliser vos privilèges d'appel sur un autre poste (Accès distant Classe de Service [CS]) Vous pouvez utiliser vos privilèges d'appel (Classe de service) sur un autre poste. Vous pouvez ignorer toute restriction configurée.
  • Page 46: Pour Accéder Directement À Un Autre Correspondant À Partir De L'extérieur (Accès Direct Au Système [Disa])

    1.2 Quand vous appelez 1.2.8 Pour accéder directement à un autre correspondant à partir de l'extérieur (Accès direct au système [DISA]) – Appeler avec la fonction DISA Appeler avec la fonction DISA Lorsque des correspondants externes accèdent au PBX, un message préenregistré...
  • Page 47 1.2 Quand vous appelez Pour appeler un correspondant externe PIN: Numéro d'identification personnel A partir d'un téléphone externe En mode non-sécurisé N˚ de téléphone N˚ de téléphone Tonalité R.B. et externe DISA Message DISA Décrochez. Composez le numéro de Composez le numéro de téléphone externe.
  • Page 48 1.2 Quand vous appelez • AVERTISSEMENT Il se peut que des appels frauduleux soient faits en utilisant la fonction Appel externe- à-externe du DISA. Les coûts de tels appels seront facturés au propriétaire/locataire du PBX. Afin de protéger le PBX de tels fraudes, nous recommandons vivement de: Activer la sécurité...
  • Page 49: Programmer Votre Téléphone À Partir D'un Autre Poste Ou Par Le Biais Du Disa (Réglage À Distance)

    1.2 Quand vous appelez 1.2.9 Programmer votre téléphone à partir d'un autre poste ou par le biais du DISA (Réglage à distance) Vous pouvez programmer les fonctions suivantes sur votre téléphone, à partir d'un autre poste ou par le biais du DISA. •...
  • Page 50: Réception D'appels

    1.3 Réception d'appels Réception d'appels 1.3.1 Répondre aux appels TP/PS/DECT Décrochez. Parlez. Pour ce faire, utilisez une des méthodes suivantes: · Décrochez le combiné pour recevoir la ligne préférée. (Par défaut: ligne en attente sélectionnée.) · Appuyez sur la touche MAINS-LIBRES. ·...
  • Page 51: Répondre En Mode Mains-Libres (Réponse Mains-Libres)

    1.3 Réception d'appels 1.3.2 Répondre en mode mains-libres (Réponse mains-libres) Vous pouvez répondre à un appel entrant sans décrocher, dès que la ligne est connectée. Lorsqu'un appel interne arrive, vous entendrez parler l'appelant sans que le téléphone ne sonne. Lorsqu'un appel externe arrive, vous entendrez parler l'appelant après un nombre préprogrammé...
  • Page 52: Répondre À Un Appel Destiné À Un Autre Poste (Interception D'appels)

    1.3 Réception d'appels 1.3.3 Répondre à un appel destiné à un autre poste (Interception d'appels) – Répondre à partir d'un autre téléphone (Interception d'appels) – Interdire à d'autres personnes d'intercepter vos appels (Interdiction d'interception d'appels) Répondre à partir d'un autre téléphone (Interception d'appels) A partir de votre téléphone et sans quitter votre bureau, vous pouvez répondre à...
  • Page 53: Pour Répondre À Un Appel D'un Haut-Parleur Externe (Réponse À Un Appel Externe À Partir De N'importe Quel Poste [Tafas])

    1.3 Réception d'appels 1.3.4 Pour répondre à un appel d'un haut-parleur externe (Réponse à un appel externe à partir de n'importe quel poste [TAFAS]) Vous pouvez être averti à propos d'appels externes entrants via un haut-parleur externe. Ces appels peuvent être répondus à partir de n'importe quelle poste. Par le biais d'un haut-parleur externe TP/PS/DECT Lorsque vous entendez une tonalité...
  • Page 54: Utilisation De La Touche Reponse/Deconnexion

    1.3 Réception d'appels 1.3.5 Utilisation de la touche REPONSE/DECONNEXION Les touches REPONSE et DECONNEXION sont utiles si l'utilisateur du poste d'accueil utilise un casque. La touche REPONSE permet de répondre à tous les appels entrants. La touche DECONNEXION permet de couper la communication pendant ou après une conversation ou de terminer le transfert d'un appel.
  • Page 55 1.3 Réception d'appels Pour transférer un appel externe à un poste avec la fonction "une-touche" Lors d’une communication Le correspondant RELEASE appelé répond. (SDP) Appuyez sur Appuyez sur SDP . DECONNEXION . L’autre correspondant est mis en attente et le poste de destination est immédiatement appelé.
  • Page 56: Identifier Des Correspondants Malveillants (Identification D'appel Malveillant [Idam])

    1.3 Réception d'appels 1.3.6 Identifier des correspondants malveillants (Identification d'Appel Malveillant [IDAM]) Vous pouvez demander à votre opérateur téléphonique d'identifier un correspondant malveillant pendant son appel ou après qu'il ait raccroché. Vous recevrez les informations à propos de l'appel malveillant ultérieurement. Pour demander une IDAM TP/PS/DECT Lors d’une conversation ou lorsque vous entendez une tonalité...
  • Page 57: Lors D'une Communication

    1.4 Lors d'une communication Lors d'une communication 1.4.1 Transférer un appel (Transfert d'appels) – Transférer un appel vers un poste du PBX – Transférer un appel vers un correspondant externe en utilisant le service PBX – Transférer un appel en utilisant le service RNIS (Transfert d'appels [TA]—via RNIS) •...
  • Page 58 1.4 Lors d'une communication Pour transférer avec une seule touche (Transfert "une-touche" ) TP/DECT Lors d'une conversation téléphonique avec un correspondant externe (SDP) Appuyez sur Parlez. Raccrochez. SDP . Vous ne devez pas informer le poste de destination à propos de l’origine du transfert de l’appel.
  • Page 59 1.4 Lors d'une communication • Limite de temps Quinze secondes avant la limite spécifiée, les deux correspondants entendront une tonalité d'alarme. • Pour revenir à l'appel mis en attente avant que le destinataire ne réponde, appuyez sur la touche TRANSFERT, sur la touche LR correspondante, sur la touche Groupe DAE, sur la touche INTER ou sur le loquet commutateur.
  • Page 60 1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication N˚ de téléphone Tonalité C. Appuyez sur 62 . Composez numéro Parlez. Raccrochez. Saisissez R/loquet commutateur . de téléphone . Vous ne devez pas informer le poste de destination à propos de l’origine du transfert de l’appel.
  • Page 61: Mise En Attente D'appels

    1.4 Lors d'une communication 1.4.2 Mise en attente d'appels – Mise en attente d'appels – Mise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d'appels) Mise en attente d'appels Il existe deux types de mise en attente. La différence consiste en ce que d'autres personnes peuvent récupérer votre appel mis en attente (Mise en attente normale) ou non (Mise en attente exclusive d'appels).
  • Page 62 1.4 Lors d'une communication Pour récupérer (Récupération mise en attente d'appels) TP/PS/DECT Au poste où il a été mis en attente (Récupération d’appel en attente) (LR) INTERCOM Vous entendrez une tonalité de confirmation. Appuyez sur la touche LR clignotante Décrochez. Parlez.
  • Page 63 1.4 Lors d'une communication • Si Mise en attente automatique d'appels avait été programmé, vous pouvez automatiquement mettre en attente un appel en appuyant sur une autre touche LR, Groupe DAE ou INTER pour faire ou recevoir un autre appel. Mise en attente dans une zone de parcage d'appels du système (Parcage d'appels) Vous pouvez mettre en attente un appel dans une zone de parcage commune du PBX pour que n'importe...
  • Page 64 1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication N˚ de zone de parcage Tonalité C. Saisissez numéro de zone Raccrochez. Appuyez sur Saisissez 52 . de parcage spécifié (2 chiffres). R/loquet commutateur . Si vous entendez une tonalité d’occupation, saisissez un autre numéro de zone de parcage. Pour récupérer (Récupération de parcage d'appels) TP/DECT (Parcage d'appels)
  • Page 65: Parler Alternativement À Deux Correspondants (Va Et Vient)

    1.4 Lors d'une communication 1.4.3 Parler alternativement à deux correspondants (Va et vient) Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant alors qu'un autre correspondant est en attente, vous pouvez passer alternativement d'un correspondant à l'autre. Pour alterner entre deux correspondants en mettant un des deux temporairement en attente TP/DECT Lors d’une communication (SDP)
  • Page 66 1.4 Lors d'une communication Pour transférer TP/DECT Lors d’une communication (SDP) TRANSFER TRANSFER Tonalité C. N˚ de poste Appuyez sur Appuyez sur SDP Parlez à Appuyez sur Raccrochez. TRANSFERT . TRANSFERT . ou composez le l’autre numéro de poste correspondant. de l'autre correspondant .
  • Page 67: Répondre À Un Appel En Attente

    1.4 Lors d'une communication 1.4.4 Répondre à un appel en attente – Répondre à un appel en attente sur le PBX – Répondre à un appel en attente provenant de l'opérateur téléphonique Répondre à un appel en attente sur le PBX Lors d'une conversation, une tonalité...
  • Page 68 1.4 Lors d'une communication Lorsque vous entendez une tonalité Tonalité C. Appuyez sur Parlez au nouveau Saisissez 50 . R/loquet correspondant. commutateur . Après avoir parlé avec le nouveau correspondant (second appel) vous pouvez le déconnecter (2.1) ou le mettre en attente (2.2) et récupérer le premier appel. 2.1 Pour déconnecter le second appel et passer au premier correspondant TP/DECT (LR)
  • Page 69 1.4 Lors d'une communication 2.2 Pour mettre en attente le second appel et parler au premier correspondant Après l'avoir mis en attente, vous pouvez parler avec le premier correspondant. Ensuite, vous pouvez le déconnecter et parler de nouveau avec le nouveau correspondant. TP/DECT Lors d’une communication (LR)
  • Page 70 1.4 Lors d'une communication Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Sélection de la tonalité d'appel en attente Si vous sélectionnez "Tonalité 1" vous entendrez la même tonalité pour un Appel en attente d'un correspondant externe que pour un Appel en attente d'un poste. Si vous sélectionnez "Tonalité...
  • Page 71: Conversation À Plusieurs Interlocuteurs - Conférence

    1.4 Lors d'une communication 1.4.5 Conversation à plusieurs interlocuteurs - Conférence – Ajouter d'autres correspondants à une conversation (Conférence) – Quitter une conférence (Conférence sans participation) – Quitter une conférence (Quitter une conférence à trois) – Permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel (Libération de confidentialité) –...
  • Page 72 1.4 Lors d'une communication Lors d’une communication N˚ de téléphone désiré Appuyez sur Composez le numéro Parlez au nouveau Appuyez sur Saisissez 3 . R/loquet de téléphone désiré . correspondant. R/loquet commutateur . commutateur . Composer le préfixe de sortie avant de composer le numéro de téléphone externe.
  • Page 73 1.4 Lors d'une communication Pour ajouter quatre ou plus d'interlocuteurs à une conférence TP/DECT Lors d’une communication Pour continuer N˚ de téléphone CONF CONF désiré Tonalité C. Appuyez sur Composez le numéro Parlez. Appuyez sur Parlez. CONFERENCE . de téléphone désiré . CONFERENCE .
  • Page 74 1.4 Lors d'une communication Pour déconnecter un correspondant et parler à l'autre lors d'une conférence à trois TP/DECT Lors d’une communication (LR) (Groupe DAE) FLASH/ TRANSFER RECALL INTERCOM Appuyez sur la touche clignotante Appuyez une ou deux fois Appuyez sur R (FLASH)/ Parlez.
  • Page 75 1.4 Lors d'une communication Pour retourner à la conférence pendant que les autres parlent TP/DECT INTERCOM (LR) (Groupe DAE) Appuyez sur la touche verte clignotante LR , Groupe DAE ou INTER . Pour compléter une communication TP/DECT Lors d’une communication Raccrochez.
  • Page 76 1.4 Lors d'une communication Pour quitter une conférence avec deux correspondants externes TP/DECT Lors d’une conférence à trois TRANSFER Raccrochez. Appuyez sur TRANSFERT . Lors d’une conférence à trois Appuyez sur Raccrochez. R/loquet commutateur . • Pour quitter un appel de conférence avec deux correspondants externes et laisser se prolonger la conférence, il est nécessaire d'habiliter votre poste à...
  • Page 77 1.4 Lors d'une communication Permettre à un troisième correspondant de se joindre à votre appel (Libération de confidentialité) Vous pouvez permettre qu’un troisième correspondant joigne votre appel externe et établir une conférence à trois. Vous pouvez également quitter la conversation et laisser les deux autres correspondants poursuivre la conversation.
  • Page 78 1.4 Lors d'une communication TP/DECT Lors d’une communication N˚ de téléphone TRANSFER TRANSFER désiré Tonalité C. 62 . Appuyez sur Saisissez Composez le numéro Parlez au nouveau Appuyez sur TRANSFERT . de téléphone désiré . correspondant. TRANSFERT . Composer le préfixe de sortie avant de composer le numéro de téléphone externe.
  • Page 79 1.4 Lors d'une communication Pour compléter une communication TP/PS/DECT Lors d’une communication Raccrochez. Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Personnaliser les touches Création ou modification d'une touche RNIS-Attente. Manuel Utilisateur...
  • Page 80: Secret

    1.4 Lors d'une communication 1.4.6 Secret Vous pouvez désactiver le microphone ou le combiné pour consulter d'autres personnes dans le bureau, tout en écoutant le correspondant en ligne, par le biais du haut-parleur ou du combiné. Pour valider/annuler Lors d’une communication AUTO ANS MUTE VOICE CALL...
  • Page 81: Permettre À D'autres Personnes D'écouter La Conversation (Surveillance Au Décroché)

    1.4 Lors d'une communication 1.4.7 Permettre à d'autres personnes d'écouter la conversation (Surveillance au décroché) Vous pouvez permettre à d'autres personnes d'écouter la communication par le biais du haut-parleur tout en continuant la conversation par le combiné. Pour valider/annuler Lors d’une communication en utilisant le combiné SP-PHONE Appuyez sur MAINS-LIBRES .
  • Page 82: Utilisation Du Casque (Opération Avec Casque)

    1.4 Lors d'une communication 1.4.8 Utilisation du casque (Opération avec casque) Vous pouvez converser par le biais d'un casque. Dans ce cas, vous devez sélectionner "Casque Oui" au mode programmation ou allumer préalablement la touche Casque (rouge). Cette fonction est également appelée Sélection combiné/casque. Pour parler par le biais du casque SP-PHONE Appuyez sur...
  • Page 83 1.4 Lors d'une communication Personnaliser votre téléphone • 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur—Opération avec casque Sélectionnez le dispositif à utiliser. • 3.1.3 Personnaliser les touches Créer ou éditer une Casque touche. Manuel Utilisateur...
  • Page 84: Avant De Quitter Votre Bureau

    1.5 Avant de quitter votre bureau Avant de quitter votre bureau 1.5.1 Renvoi d'appel – Renvoi des appels (Renvoi d'appels [RNV]) – Programmation RNV/NPD par touche fixe RNV/NPD – Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS) Renvoi des appels (Renvoi d'appels [RNV]) Vous pouvez faire suivre vos appels vers une destination prédéfinie.
  • Page 85 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour valider/annuler TP/PS/DECT Tous appels Annuler Tous les appels Appels externes Occupation Non Réponse Appels internes Occupation/Non Réponse Décrochez. 71 . Saisissez 0 à 2 Saisissez le numéro Saisissez pour obtenir la désiré . fonction désirée.
  • Page 86 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour programmer la temporisation "Non Réponse" et "Occupation/Non Réponse" TP/PS/DECT délai Tonalité C. Saisissez 713. Raccrochez. Décrochez. Saisissez délai (secondes [2 chiffres]). Pour valider/annuler (Renvoi d'appels [RNV] pour votre groupe de distribution d'appels entrants) Groupe DAE: Groupe de distribution d’appels entrants (Groupe d’appels) TP/PS/DECT Tous appels...
  • Page 87 1.5 Avant de quitter votre bureau • Le système a deux modes: (1) Mode de basculement de cycle RNV/NPD et (2) Mode programmation RNV/NPD. Demandez à votre gestionnaire quel mode utilise votre système si vous n'êtes pas certain. Au Mode basculement de cycle RNV/NPD: Le fait d'appyuer sur la touche fixe RNV/NPD à...
  • Page 88 1.5 Avant de quitter votre bureau Programmation RNV/NPD par touche fixe RNV/NPD En utilisant un téléphone propriétaire (TP), vous pourrez facilement basculer l’état RNV/NPD et définir la destination de renvoi pour des appels externes/internes avec la touche RNV/NPD (touche fixe). Il est également possible de définir des numéros de téléphone externes (par ex.
  • Page 89 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour basculer l’état RNV/NPD pour les appels internes A l’etat raccroché (au Mode Programmation RNV/NPD) FWD/DND FWD/DND L’état actuel RNV/NPD pour les appels internes est affiché. Appuyez sur la touche Saisissez 2 . Appuyez une seconde fois sur fixe RNV/NPD .
  • Page 90 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour programmer la temporisation "Non Réponse" et "Occupation/Non Réponse" A l’etat raccroché (au Mode Programmation RNV/NPD) AUTO DIAL AUTO DIAL FWD/DND délai STORE STORE Saisissez délai Saisissez 3 . Appuyez sur la touche Appuyez sur MEMORISER Appuyez sur ( secondes [0–120]).
  • Page 91 1.5 Avant de quitter votre bureau Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS) Tous les appels sont renvoyés vers un correspondant externe par le biais du RNIS. Le service RNIS offre les types suivants de renvoi d'appels. –...
  • Page 92 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour confirmer la condition TP/DECT N˚ de ligne votre MSN externe Décrochez. Saisissez 7 5. Saisissez #. Saisissez votre numéro Saisissez numéro d'utilisateur multiple (MSN). de ligne externe. L’écran affiche le type sélectionné. Tonalité C. Saisissez 1.
  • Page 93: Utiliser La Messagerie Vocale (Message Vocal Simplifié [Svm] Intégré)

    1.5 Avant de quitter votre bureau 1.5.2 Utiliser la messagerie vocale (Message vocal simplifié [SVM] intégré) Votre PBX peut vous fournir les services d’un répondeur si une carte SVM est installée. Une boîte vocale est attribuée à votre poste, dans laquelle les appelants peuvent vous laisser des messages vocaux.
  • Page 94 1.5 Avant de quitter votre bureau N° d’opération Utilisation Pour laisser un message vocal dans la boîte messages d’un autre poste Enregistrer un message de bienvenue normal Pour enregistrer TP/PS/DECT Tonalité C. Décrochez. Saisissez 38 . Saisissez 1 . Enregistrez le message.
  • Page 95 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour effacer TP/PS/DECT Tonalité C. 38 . Décrochez. Saisissez Saisissez 0 . Raccrochez. Enregistrer un message de bienvenue pour chaque mode service En plus du message de bienvenue normal, vous pouvez enregistrer un message de bienvenue spécifique pour chaque mode service (jour/déjeuner/pause/nuit).
  • Page 96 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour écouter TP/PS/DECT Jour Nuit Déjeuner Tonalité C. Pause Décrochez. Saisissez 38 . Saisissez 8 . Saisissez le mode Saisissez 2 . service désiré. Vous entendrez une Effacer tonalité de confirmation. Le message de bienvenue est passé.
  • Page 97 1.5 Avant de quitter votre bureau Réacheminer vos appels vers votre boîte messages Vous pouvez programmer que les appels entrants soient réacheminés vers votre propre boîte messages pour permettre aux appelants de laisser des messages vocaux lorsque vous ne pouvez pas répondre au téléphone.
  • Page 98 1.5 Avant de quitter votre bureau Laisser des messages vocaux Si l’utilisateur du poste que vous avez appelé ne peut pas répondre à votre appel et que votre appel est réacheminé à la boîte messages, vous entendrez le message de bienvenue. Ensuite, vous pouvez laisser un message vocal pour ce poste.
  • Page 99 1.5 Avant de quitter votre bureau Ecouter des messages vocaux laissés par des appelants Lorsqu’un appelant laisse un message vocal, les informations à propos de cet appelant est également enregistré dans le journal SVM. Le journal SVM peut être visualisé par le biais de l’écran d’un TP ou un DECT en appuyant sur la touche Message.
  • Page 100 1.5 Avant de quitter votre bureau • Plusieurs opérations sont possibles en saisissant des chiffres pendant que vous écoutez un message vocal enregistré, par le biais d’une des méthodes décrites plus haut. Les options disponibles sont: N° d’opération Utilisation Pour écouter le message vocal depuis le début Pour passer au message vocal suivant Pour effacer le message vocal (Appuyez sur la touche NUMEROTATION AUTO/MEMORISER...
  • Page 101 1.5 Avant de quitter votre bureau • Si un nouveau message vocal a été laissé dans votre boîte messages, vous entendrez la tonalité de numérotation 4 en décrochant. En outre, si votre téléphone dispose d’une touche Message ou un voyant Message/Sonnerie, la touche ou le voyant correspondant s’allumera lorsqu’un message vocal est laissé.
  • Page 102 1.5 Avant de quitter votre bureau Accéder à votre boîte messages à partir d’un téléphone externe Vous pouvez accéder à votre boîte messages à distance et exécuter les opérations de la fonction SVM par le biais d’une ligne externe, comme si vous utilisiez votre propre poste. A partir d'un téléphone externe PIN: Numéro d'identification personnel Le message...
  • Page 103 1.5 Avant de quitter votre bureau Accéder à la boîte messages d’un autre poste à partir de votre poste Vous pouvez accéder à la boîte messages d’un autre poste (par exemple, pour enregistrer un message de bienvenue pour ce poste) en suivant les étapes ci-dessous: TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel N˚...
  • Page 104: Affichage D'un Message Sur L'écran Du Téléphone De L'appelant (Message D'absence)

    Affichage d'un message sur l'écran du téléphone de l'appelant (Message d'absence) Si le poste appelant est un téléphone propriétaire Panasonic équipé d'un écran, il peut recevoir un message l'informant de la raison de votre absence. Vous disposez de huit messages pré-programmés et un message personnel (16 caractères).
  • Page 105 1.5 Avant de quitter votre bureau • Saisissez la valeur souhaitée à la place des "%". Vous devez saisir le nombre correct de caractères, représenté par "%" en utilisant 0 à 9 ou • Il est possible de changer les messages préprogrammés par le biais de la programmation système.
  • Page 106: Interdire À D'autres Personnes D'utiliser Votre Téléphone (Verrouillage De La Numérotation Poste)

    1.5 Avant de quitter votre bureau 1.5.4 Interdire à d'autres personnes d'utiliser votre téléphone (Verrouillage de la numérotation poste) Vous pouvez verrouiller votre poste pour que d'autres utilisateurs ne puissent faire des appels externes inappropriés. Cette fonction est également appelée Verrouillage électronique de poste. Pour verrouiller TP/PS/DECT Tonalité...
  • Page 107 1.5 Avant de quitter votre bureau Pour faire un appel externe lorsque votre poste est verrouillé TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel votre N˚ de téléphone PIN de poste N˚ de poste désiré Tonalité C. et Tonalité D. Saisissez Saisissez PIN de poste Composez le numéro Décrochez.
  • Page 108: Appel Général/Réponse À Un Appel Général

    1.6 Appel général/Réponse à un appel général Appel général/Réponse à un appel général 1.6.1 Appel général – Appel général de groupe – Effectuer un appel général et le transférer ensuite Appel général de groupe Vous pouvez lancer des annonces vocales vers des téléphones propriétaires et/ou simultanément vers des haut-parleurs externes du groupe préprogrammé.
  • Page 109 1.6 Appel général/Réponse à un appel général • Lorsque vous raccrochez, le correspondant peut parler à la personne qui répond à l'appel général. Manuel Utilisateur...
  • Page 110: Répondre/Refuser Un Appel Général

    1.6 Appel général/Réponse à un appel général 1.6.2 Répondre/Refuser un appel général Pour répondre Tonalité C. Parlez. Décrochez. Saisissez 43 . Pour autoriser/refuser un appel général (Refus d'appel général) Refuser Tonalité C. Autoriser Décrochez. Saisissez 721 . Saisissez 1 ou 0 . Raccrochez.
  • Page 111: Paramétrage De Votre Téléphone Selon Vos Besoins

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.1 Programmation de l'alarme (Rappel de rendez-vous) Vous pouvez entendre une alarme sur votre téléphone pour vous rappeler une réunion, un rendez-vous ou même en tant qu'appel de réveil. L'alarme peut être programmée pour survenir à une occasion unique ou quotidiennement (chaque jour jusqu'à...
  • Page 112 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Pour arrêter ou répondre à l'appel de l'alarme TP/PS INTERCOM Appuyez sur INTER ou décrochez. Pour confirmer TRANSFER Appuyez à plusieurs reprises sur TRANSFERT . • Vous pouvez également confirmer le Rappel de rendez-vous en utilisant la touche polyvalente.
  • Page 113: Refus D'appels Entrants (Ne Pas Déranger [Npd])

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.2 Refus d'appels entrants (Ne Pas Déranger [NPD]) – Ne Pas Déranger (NPD) – Basculer l’état RNV/NPD par touche fixe RNV/NPD Ne Pas Déranger (NPD) Vous pouvez activer cette fonction pour empêcher les appels entrants de sonner sur votre poste. Cela peut être utile, par exemple lorsque vous êtes en réunion ou occupé.
  • Page 114 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins • Le voyant de la touche RNV/NPD indique l'état actuel comme suit: Eteint: Aucune des deux fonctions n'est programmée. Allumé en rouge: Mode RNV Clignotement rouge lent: Mode NPD • Le système a deux modes: (1) Mode de basculement de cycle RNV/NPD et (2) Mode programmation RNV/NPD.
  • Page 115 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Basculer l’état RNV/NPD par touche fixe RNV/NPD En utilisant un téléphone propriétaire (TP), vous pourrez facilement basculer l’état RNV/NPD pour des appels externes/internes sans effacer aucune destination RNV programmée préalablement. Pour basculer l’état RNV/NPD pour les appels externes A l’etat raccroché...
  • Page 116 1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins Pour programmer et effacer RNV/NPD pour les appels externes/internes A l’etat raccroché (au Mode Programmation RNV/NPD) Appels externes AUTO DIAL FWD/DND Appels internes STORE Appuyez sur la touche Saisissez 1 ou 2 . Appuyez sur fixe RNV/NPD .
  • Page 117: Réception D'un Appel En Attente (Appel En Attente/Annonce Vocale Pendant Communication [Avpc]/Offre Discrète Avpc)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.3 Réception d'un appel en attente (Appel en attente/ Annonce vocale pendant communication [AVPC]/Offre discrète AVPC) Lors d'une communication, vous pouvez être informé d'un appel en attente par une tonalité ou une annonce vocale par le biais de votre haut-parleur ou de votre combiné.
  • Page 118: Afficher Votre Numéro De Téléphone De L'appelé Et De L'appelant (Présentation D'identité Du Demandeur/Demandé [Clip/Colp])

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.4 Afficher votre numéro de téléphone de l'appelé et de l'appelant (Présentation d'identité du demandeur/ demandé [CLIP/COLP]) CLIP: Lorsque vous effectuez un appel externe, vous pouvez présenter votre numéro préprogrammé de téléphone à...
  • Page 119: Empêcher Que Votre Numéro Ne S'affiche Sur Le Téléphone De L'appelant (Secret D'identité Du Demandé [Colr])

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.5 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de l'appelant (Secret d'identité du demandé [COLR]) Lorsque vous recevez un appel externe, vous pouvez choisir si votre correspondant pourra ou non voir votre numéro de téléphone.
  • Page 120: Empêcher Que Votre Numéro Ne S'affiche Sur Le Téléphone De La Personne Appelée (Secret D'identité Du Demandeur [Clir])

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.6 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de la personne appelée (Secret d'identité du demandeur [CLIR]) Lorsque vous effectuez un appel externe, vous pouvez choisir si votre correspondant pourra ou non voir votre numéro de téléphone.
  • Page 121: Empêcher Que D'autres Personnes Se Joignent À Votre Conversation (Refus D'entrée En Tiers Prioritaire)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.7 Empêcher que d'autres personnes se joignent à votre conversation (Refus d'entrée en tiers prioritaire) TP/PS/DECT Empêcher Tonalité C. Autoriser Décrochez. Saisissez 733 . Saisissez 1 pour empêcher Raccrochez. ou 0 pour autoriser. •...
  • Page 122: Activer La Musique De Fond (Mus)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.8 Activer la Musique de fond (MUS) Vous pouvez écouter la musique de fond via le haut-parleur de votre téléphone pendant qu'il est raccroché. Pour ceci, une source externe de musique (radio, etc.) doit être connectée. Lorsque votre poste est occupé...
  • Page 123: Protéger Votre Ligne Des Tonalités De Signalisation (Sécurité Ligne De Données)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.9 Protéger votre ligne des tonalités de signalisation (Sécurité ligne de données) Vous pouvez protéger la ligne des tonalités de signalisation, telles que la tonalité d'appel en attente, lors d'une conversation. Activez cette option lorsque votre poste dispose d'un dispositif de communication de données, tel qu'un ordinateur, modem ou un télécopieur, pour assurer la sécurité...
  • Page 124: 1.7.10 Vérification De L'état Du Mode Service

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.10 Vérification de l'état du Mode Service Vous pouvez vérifier l'état actuel du Mode Service à l'écran. A l'état raccroché TRANSFER (Mode Service (Jour/Nuit/ Déjeuner/Pause)) Appuyez sur TRANSFERT ou Mode Service (Jour/Nuit/Déjeuner/Pause). •...
  • Page 125: Programmation De La Sonnerie Du Téléphone Connecté En Parallèle (Téléphone Connecté En Parallèle)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.11 Programmation de la sonnerie du téléphone connecté en parallèle (Téléphone connecté en parallèle) Lorsqu'un poste simple est connecté en parallèle sur votre téléphone propriétaire numérique, vous pouvez choisir si le poste simple connecté en parallèle sonnera ou non pour un appel entrant.
  • Page 126: Utilisation De Votre Dect En Parallèle Avec Un Téléphone Filaire (Mode Parallèle Xdp Sans Fil)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.12 Utilisation de votre DECT en parallèle avec un téléphone filaire (Mode parallèle XDP sans fil) Vous pouvez utiliser votre DECT en parallèle avec un TP ou PS. Sous ce mode, les appels entrants sur le téléphone fixe filiaire activent également la sonnerie du DECT concerné.
  • Page 127: Annuler La Programmation Des Fonctions Effectuées Sur Votre Poste (Effacement Des Fonctions De Poste)

    1.7 Paramétrage de votre téléphone selon vos besoins 1.7.13 Annuler la programmation des fonctions effectuées sur votre poste (Effacement des fonctions de poste) Vous pouvez reprogrammer les paramètres des fonctions suivantes de votre poste aux paramètres par défaut en une seule opération. Cette fonction est également appelée Effacement du programme de poste.
  • Page 128: Utilisation Des Centre D'appels (Acd)

    1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.8.1 Quitter un groupe de distribution d'appels entrants (Présent/Absent, Intermède) Vous pouvez contrôler votre statut au sein d'un groupe d'appels entrants. Lorsque vous êtes en mode Absent, les appels entrants au groupe ne sonnent pas sur votre poste. Lorsque vous revenez, les appels arrivent à...
  • Page 129 1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Groupe DAE: Groupe de distribution d’appels entrants TP/DECT A l’état raccroché N˚ de poste Spécifié Groupe DAE (Présent/Absent) Tous Appuyez sur Saisissez numéro de Présent/Absent . poste Groupe DAE ou TP/DECT A l’état raccroché (Présent/Absent groupe spécifique) Appuyez sur Présent/Absent groupe spécifique .
  • Page 130 1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) • * L'état sera le suivant: Prêt Pas prêt Pas prêt Prêt Intermède Pas prêt • Le voyant de la touche Présent/Absent groupe spécifique indique l'état actuel comme suit: Eteint: Présent Allumé en rouge: Absent •...
  • Page 131: Superviser Et Contrôler L'état Des Appels D'un Groupe De Distribution D'appels Entrants (Surveillance D'un Groupe De Distribution D'appels Entrants)

    1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.8.2 Superviser et contrôler l'état des appels d'un groupe de distribution d'appels entrants (Surveillance d'un groupe de distribution d'appels entrants) – Superviser l'état des appels en attente – Superviser et modifier l'état Présent/Absent des postes Les postes désignés en tant que postes de supervision peuvent surveiller et contrôler l'état des autres postes d'un groupe de distribution d'appels entrants.
  • Page 132 1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Pour surveiller Groupe DAE: Groupe de distribution d’appels entrants TP à écran N˚ de poste Groupe DAE Tonalité C. Décrochez. Saisissez 739 . Saisissez numéro Raccrochez. de poste Groupe DAE . Pour effacer l'historique du journal des appels TP à...
  • Page 133 1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) Pour modifier l'état Présent/Absent TP à écran (SDP) Appuyez sur SDP désirée. • Le voyant de la touche SDP indique l'état actuel comme suit: Eteint: Le poste n'appartient pas au groupe. Allumé en vert: Mode Présent (Prêt) Vert clignotant: Mode Présent (Pas prêt) Allumé...
  • Page 134: Transférer Un Appel En Attente (Réacheminement Manuel De La File)

    1.8 Utilisation des Centre d'appels (ACD) 1.8.3 Transférer un appel en attente (Réacheminement manuel de la file) Lorsque votre groupe de distribution d'appels entrants est occupé et que d'autres appels arrivent, ces appels seront placés dans une file d'attente. Les postes peuvent surveiller l'état de la file par le biais du voyant de la touche Urgent, et transférer manuellement l'appel en attente depuis le plus de temps vers une destination préprogrammée.
  • Page 135: Utilisation D'équipement Fournie Par L'utilisateur

    1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.1 Lorsqu'un interphone/dispositif d'ouverture de porte est connecté Vous pouvez parler avec un visiteur par le biais d'un interphone. Des postes préprogrammés ou un correspondant externe peuvent recevoir des appels provenant de l'interphone. Vous pouvez également ouvrir la porte.
  • Page 136 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur • Si personne ne répond à l'appel de l'interphone dans une période prédéfinie, l'appel est annulé. Ouverture de porte (Dispositif d'ouverture de porte) Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains postes soumis à la Restriction. A partir d'un poste spécifié...
  • Page 137: Lorsqu'un Relais Externe Est Connecté

    1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.2 Lorsqu'un relais externe est connecté Les postes préprogrammés peuvent actionner un relais (par ex. pour une alarme) connecté au PBX. Pour actionner le relais TP/PS/DECT N˚ de relais Tonalité C. Saisissez 56 . Saisissez le numéro de relais Raccrochez.
  • Page 138: Lorsqu'un Capteur Externe Est Connecté

    1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.3 Lorsqu'un capteur externe est connecté Les postes préprogrammés peuvent recevoir un appel d'alerte d'un capteur externe (par ex. pour une alarme de sécurité) connecté au PBX. Pour répondre à un appel de capteur TP/PS/DECT Tonalité...
  • Page 139: Lorsqu'un Pbx Principal Est Connecté

    1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur 1.9.4 Lorsqu'un PBX principal est connecté – Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Accéder à des services externes (Accès Fonction Externe [AFE]) Vous pouvez accéder à des fonctions spéciales (par ex. Appel en attente) offertes par un PBX principal ou par un opérateur téléphonique.
  • Page 140: Lorsqu'un Système De Messagerie Vocale Est Connecté

    Renvoi d'appel à la messagerie vocale (Intégration de Messagerie vocale) Lorsque votre PBX est connecté à un système de messagerie vocale Panasonic (par ex. de la série KX- TVP/KX-TVS) par le biais de l'intégration numérique, les fonctions suivantes seront également disponibles: –...
  • Page 141 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Pour transférer un appel vers une boîte vocale TP/DECT Lors d’une communication (SDP) (Transfert ver Messagerie Vocale) N˚ de poste désiré Appuyez sur Transfert Appuyez sur SDP ou vers Messagerie Vocale . composez le numéro de poste désiré...
  • Page 142 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Filtrer les appels (Filtrage d'appels en direct [LCS]) Lorsqu'un correspondant laisse un message dans votre boîte vocale, vous pouvez écouter l'appel sans avoir à répondre. Si vous le souhaitez, vous pouvez répondre à l'appel tout en surveillant.
  • Page 143 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Organigramme des opérations Les opérations indiquées dans les zones ombrées peuvent être effectuées en mains-libres. TP/DECT Mode mains-libres Mode confidentiel (Tonalité d’alarme) Surveillance (Mains-libres) Surveillance (Combiné) Surveillance SP-PHONE MONITOR (Filtrage Aucune opération d'appels) Décrochez. Appuyez sur MAINS-LIBRES, MONITOR ou Filtrage d’appels .
  • Page 144 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur Enregistrer une communication Vous pouvez enregistrer une conversation dans une boîte vocale lors d'une communication téléphonique. Vous pouvez sélectionner la boîte vocale à chaque occasion que vous enregistrez une conversation. Pour enregistrer dans votre boîte vocale (Enregistrement d'une conversation) TP/DECT Lors d’une communication Pour arrêter l’enregistrement,...
  • Page 145 1.9 Utilisation d'équipement fournie par l'utilisateur • Remarque: Lorsque vous enregistrez des conversations téléphoniques, vous devez en informer votre correspondant. Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Personnaliser les touches Création ou modification d'une touche Enregistrement d'une conversation, une touche Transfert d'une conversation et une touche "Une touche" transfert de conversation. Manuel Utilisateur...
  • Page 146: 1.10 Fonctions Administratives

    1.10 Fonctions administratives 1.10 Fonctions administratives 1.10.1 Utiliser les téléphones dans un environnement d'hôtellerie (Fonctions d'hôtellerie) Dans un environnement du type Hôtel, un poste désigné en tant que poste d’accueil peut être utilisé pour visualiser et définir l’état check-in/check-out du poste de chaque chambre. Lorsque le poste accueil Hôtel appuie sur une touche programmable désignée en tant que "Check-in"...
  • Page 147 1.10 Fonctions administratives • Après le basculement sur Check-in, le Verrouillage de la numérotation poste à distance est désactivé et le client peut faire des appels sortants à partir du poste de la chambre. (Reportez-vous à "2.1.1 Contrôle de postes".) •...
  • Page 148 1.10 Fonctions administratives Personnaliser votre téléphone • 3.1.3 Personnaliser les touches Création ou modification des touches Check-in ou Check-out. Programmer un Rappel de rendez-vous sur un poste de chambre (Appel de réveil à distance) Le poste accueil Hôtel peut valider ou annuler un Rappel de rendez-vous pour le poste d'une chambre à distance.
  • Page 149 1.10 Fonctions administratives Pour confirmer TP à écran N˚ de poste (SDP) Décrochez. Saisissez 2 . Saisissez Composez le numéro de poste ou appuyez sur la touche SDP désirée. L'écran affiche des informations sur Rappel de rendez-vous. Tonalité C. Raccrochez. •...
  • Page 150: Enregistrer Des Informations En Utilisant Des Messages Préprogrammés (Impression De Message)

    1.10 Fonctions administratives 1.10.2 Enregistrer des informations en utilisant des messages préprogrammés (Impression de message) Vous pouvez enregistrer une variété d’informations à partir de votre poste par le biais de jusqu'à 8 messages préprogrammés. Les informations de message de tous les postes sont enregistrées avec le PBX. Par exemple, il est possible d’utiliser cette fonction en tant que tampon horaire en sélectionnant des messages "arrivée"...
  • Page 151: Après Vous Être Déplacé À Un Nouvel Emplacement De Bureau

    1.11 Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureau 1.11 Après vous être déplacé à un nouvel emplacement de bureau 1.11.1 Utiliser les mêmes paramètres que celles de votre poste précédent (Portabilité poste) Vous pouvez utiliser les mêmes fonctions que celles affectées sur votre poste précédent, même si vous vous déplacez à...
  • Page 152: 1.12 Utilisation D'un Téléphone Propriétaire À Écran

    1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.12.1 Utilisation du Journal des appels Cette fonction est disponible sur téléphones propriétaires à écran et sur postes DECT. – Effectuer des appels par le biais du Journal des appels entrants –...
  • Page 153 1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Pour effacer les informations du journal TP à écran Lors de la confirmation des informations du journal (Journal des appels) TRANSFER Appuyez Journal des appels ou Appuyez sur TRANSFERT . sur Haut ou Bas , jusqu’à ce que le correspondant désiré...
  • Page 154 1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran • Le voyant de la touche Journal des appels indique l'état actuel comme suit: Eteint: Aucun appel entrant. Ou, vous avez déjà consulté le journal des appels. Allumé en rouge: Vous avez manqué des appels et vous pouvez les consulter. •...
  • Page 155 1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Pour enregistrer les informations de l'appelant pour les utiliser dans la numérotation abrégée personnelle TP à écran Lorsque le correspondant désiré est affiché AUTO DIAL STORE Appuyez sur MEMORISER . • Vous pouvez verrouiller l’affichage de votre journal des appels par le biais d'un PIN (numéro d'identification personnel) de poste, pour interdire l'accès aux informations enregistrées (Verrouillage d’affichage).
  • Page 156: 1.12.2 Utilisation Les Répertoires

    1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.12.2 Utilisation les répertoires Vous pouvez appeler par le biais des répertoires ( Répertoire de numérotation abrégée personnelle, Répertoire de numérotation abrégée système et Répertoire de numéros de postes ). Vous ne pouvez sauvegarder, modifier ou supprimer que des répertoires personnels à partir de votre poste. Lorsqu'un appel arrive pendant que vous utilisez un répertoire, l'affichage sera remplacé...
  • Page 157 1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Sauvegarder des noms et des numéros Pour enregistrer un élément dans le Répertoire de numérotation abrégée personnelle TP à écran A l’état raccroché PROGRAM N˚ de téléphone AUTO DIAL AUTO DIAL PAUSE STORE STORE Saisissez numéro Appuyez sur...
  • Page 158 1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Saisie des caractères Vous pouvez saisir les caractères suivants: Les tableaux vous indiquent les caractères disponibles sur chaque touche. Vous pouvez programmer le Tableau 1 ou le Tableau 2. Tableau 1 (Mode standard) Manuel Utilisateur...
  • Page 159 1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel) Manuel Utilisateur...
  • Page 160 1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel pour modèle CE) Manuel Utilisateur...
  • Page 161 1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran Tableau 2 (Mode optionnel pour modèle GR) Manuel Utilisateur...
  • Page 162: Accéder Aux Fonctions Du Système (Accès Aux Fonctions Système)

    1.12 Utilisation d'un téléphone propriétaire à écran 1.12.3 Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) Vous pouvez accéder aux fonctions par le biais du menu "Accès aux fonctions". Pour accéder au menu "Accès aux fonctions" et sélectionner la fonction KX-T7600 A l’état raccroché...
  • Page 163: Opérations Du Gestionnaire

    Chapitre 2 Opérations du gestionnaire Ce chapitre indique au gestionnaire comment contrôler les autres postes du PBX. Manuel Utilisateur...
  • Page 164: Fonctions De Contrôle

    2.1 Fonctions de contrôle Fonctions de contrôle 2.1.1 Contrôle de postes Le poste du gestionnaire peut contrôler les paramètres des autres postes. – Modifier la configuration d'autres postes Modifier la configuration d'autres postes Pour verrouiller/déverrouiller d'autres postes (Verrouillage de la numérotation poste à distance) Cette fonction est également appelée Verrouillage poste à...
  • Page 165: Gestion Du Mode Service (Jour/Nuit)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.2 Gestion du Mode Service (Jour/Nuit) Le poste gestionnaire ou le poste préprogrammé peuvent modifier le Mode Service (Jour, Déjeuner, Pause ou Nuit). Il y a deux méthodes (Automatique ou Manuel) pour modifier le Mode Service. Automatique: active la modification automatique du Mode Service pour chaque jour de la semaine Vous pourrez toujours le modifier manuellement.
  • Page 166 2.1 Fonctions de contrôle • En outre du Mode Service, vous disposez du mode Vacances. Il permet de modifier le mode à une date spécifiée. • Le voyant de la touche Mode Service (Jour/Nuit/Déjeuner/Pause) indique l'état actuel comme suit: Eteint: Mode Jour Allumé...
  • Page 167: Contrôle Du Niveau De Restriction (Transfert De Tonalité De Numérotation)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.3 Contrôle du niveau de restriction (Transfert de tonalité de numérotation) Le poste du gestionnaire peut modifier le niveau de restriction et permettre à un poste d'effectuer un appel. TP/DECT Lors d’une communication avec un poste (Restriction d’appels/ Tonalité...
  • Page 168: Activer La Musique De Fond Externe (Mus)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.4 Activer la Musique de fond externe (MUS) Le poste gestionnaire peut sélectionner et diffuser de la musique de fond dans le bureau par le biais de haut-parleurs externes. Pour sélectionner et démarrer/arrêter la musique de fond TP/PS/DECT Démarrer Tonalité...
  • Page 169: Enregistrer Des Messages Sortants (Mes)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.5 Enregistrer des Messages sortants (MES) Le poste du gestionnaire peut enregistrer trois types de messages de bienvenue (MES) comme suit: Message DISA: Utilisé pour accueillir et guider les correspondants pour qu'ils puissent accéder à un groupe d'utilisateurs de postes ou à un correspondant externe sans assistance d'un opérateur.
  • Page 170 2.1 Fonctions de contrôle Pour enregistrer à partir d'un port MUS externe N˚ de poste flottant MES Tonalité de progrès & Décrochez. Saisissez 36 . Saisissez 31 . Saisissez numéro de Tonalité C poste flottant MES . AUTO DIAL Le message Vous entendez CONF est enregistré.
  • Page 171: Libérer Le Moniteur De La Sélection Directe De Poste Sur Réseau (Sdpr)

    2.1 Fonctions de contrôle 2.1.6 Libérer le moniteur de la Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) Vous pouvez personnaliser les touches SDPR sur tous les postes connectés sur votre PBX. Une touche SDPR permet à l'utilisateur de surveiller un autre poste connecté sur un autre PBX dans un réseau privé.
  • Page 172 2.1 Fonctions de contrôle Manuel Utilisateur...
  • Page 173: Personnalisation De Votre Téléphone Et Du Système

    Chapitre 3 Personnalisation de votre téléphone et du système Ce chapitre vous explique comment personnaliser votre téléphone individuel et le PBX selon vos besoins. Recherchez les paramètres souhaités et programmez selon vos besoins. Manuel Utilisateur...
  • Page 174: Personnaliser Votre Téléphone (Programmation Personnelle)

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Vous pouvez personnaliser les fonctions de votre poste. Par exemple; vous pouvez modifier la configuration initiale ou les fonctions des touches selon vos besoins. –...
  • Page 175 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour annuler TP/PS/DECT PIN: Numéro d'identification personnel PIN de poste enregistré Tonalité C. Saisissez PIN de Saisissez 0 . Décrochez. Saisissez 799 . poste enregistré . Raccrochez. • AVERTISSEMENT Il se peut que des appels frauduleux soient faits si des tiers découvrent votre mot de passe (PIN de poste).
  • Page 176: Paramètres Du Mode Programme Utilisateur

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.2 Paramètres du mode Programme utilisateur Vous pouvez programmer des fonctions par le biais du mode Programme. – Définir des fonctions – Effacer des fonctions • Pour quitter à tout moment, décrochez le combiné. •...
  • Page 177 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Anglais 2ème langue Quelle langue préférez-vous afficher? 3ème langue (Sélection de la langue de l'écran) 4ème langue 5ème langue Non—Manuel (L'ecran continue à afficher toutes les informations de l'appelant Souhaitez-vous que la durée externe, à...
  • Page 178 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Aucune ligne Une ligne externe libre N° Touche LR Que préférez-vous obtenir (01–36)* lorsque vous décrochez pour Une touche LR/Groupe DAE effectuer un appel? (Affectation ligne spécifique— Sortante) (LR) Interne...
  • Page 179 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Préférez-vous répondre à un Non—Désactiver appel sans décrocher sans tenir compte de l'état de la touche REPONSE AUTO? Oui—Activé (Sélection de réponse forcée)* Vous pouvez entendre le Quel service préférez-vous message par le haut-parleur du lorsqu'un appelant enregistre...
  • Page 180 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Non—Désactivé Souhaitez-vous afficher un N° de message Oui—Affiche le message message sur l'écran du (1–8) sélectionné. téléphone de l'appelant? (Message d'absence) Oui—Affiche votre message personnel. Création de votre message personnel message (16 caractères maximum) (Message d'absence...
  • Page 181 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Souhaitez-vous interdire que Non—Autorisé d'autres personnes se joignent à votre conversation? (Interdiction d'entrée en tiers Oui—Refusé sur occupation) Souhaitez-vous interdire les Non—Autorisé appels généraux? (Interdiction d'appel général)* Oui—Refusé...
  • Page 182 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Saisie de Elément Sélection & Paramètre programmation Non—Normal (toute touche LR programmable peut être Préférez-vous programmer la modifiée.) numérotation à "une-touche" uniquement? Oui—Uniquement les (Sélection du mode touches de numérotation à "une- d'attribution de numérotation à touche"...
  • Page 183 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour sauvegarder les noms et les numéros dans votre numérotation abrégée personnelle PROGRAM N˚ abrégé N˚ de téléphone personnel AUTO DIAL PAUSE STORE Appuyez sur Saisissez 10 et appuyez sur ENTER . Saisissez numéro Saisissez numero PROGRAMME Ou appuyez sur MEMORISER .
  • Page 184 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour modifier les noms et les numéros dans votre numérotation abrégée personnelle PROGRAM N˚ abrégé personnel AUTO DIAL PAUSE STORE Appuyez sur Saisissez 10 et appuyez sur ENTER . Saisissez numéro abrégé PROGRAMME Ou appuyez sur MEMORISER . personnel (2 chiffres).
  • Page 185 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Effacer des fonctions Vous pouvez effacer ou modifier des fonctions de la manière suivante: Fonctions Réglage par défaut Mode de commutation d'affichage Automatique Appel au décroché (Hot Line) Désactivé Secret d'identité du demandeur [CLIR] Autorisé...
  • Page 186 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour valider PROGRAM PROGRAM PAUSE PAUSE AUTO DIAL AUTO DIAL STORE STORE Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Saisissez ## . PROGRAMME PROGRAMME ENTER ou ENTER ou ou PAUSE . ou PAUSE . MEMORISER .
  • Page 187: Personnaliser Les Touches

    3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) 3.1.3 Personnaliser les touches Vous pouvez changer les touches LR/DSS programmables et les touches des fonctions programmables (FP) sur les TP, consoles SDP, modules d'extension de touches supplémentaires et DECT aux touches de fonction suivantes. Par exemple, si votre téléphone a plus de touches LR qu'il n'y a de lignes externes, vous pouvez utiliser des touches LR inutilisées en tant que touches à...
  • Page 188 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Touche programmable Touches Saisie de programmation RNV/NPD—Appels internes + N° de poste du groupe de distribution RNV Groupe—Tous appels d'appels entrants RNV Groupe—Appels + N° de poste du groupe de distribution externes d'appels entrants + N°...
  • Page 189 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Touche programmable Touches Saisie de programmation Réponse* Déconnexion* Restriction d'appels/ + Niveau de Restriction d'appels/ Interdiction Interdiction (1–7) Service RNIS* + N° désiré (32 chiffres maximum) Secret d'identité du demandeur (CLIR) Secret d'identité du demandé (COLR) RNIS-Attente Casque*...
  • Page 190 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) • " ", "#", R (FLASH)/RENUMEROTATION, PAUSE, Secret (INTER) et TRANSFERT peuvent également être enregistrés. Si vous ne voulez pas que le numéro mémorisé s'affiche lors de l'appel, appuyez sur la touche Secret (INTER) avant et après les numéros que vous souhaitez cacher. Si vous mémorisez un numéro de correspondant externe, vous devez mémoriser tout d'abord un numéro d'accès de ligne.
  • Page 191 3.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Pour distinguer les tonalités de sonnerie de chaque touche LR, INTER ou Groupe DAE (Téléphones propriétaires numériques uniquement) Pour continuer (LR) (LR) N˚ de type de PROGRAM PROGRAM INTERCOM INTERCOM tonalité Tonalité R. AUTO DIAL STORE (Groupe DAE) (Groupe DAE)
  • Page 192: Programmation Du Gestionnaire

    Postes disponibles Le poste désigné en tant que poste gestionnaire. Téléphone requis Un téléphone propriétaire Panasonic à écran (plus de deux lignes) (par ex. KX-T7636) Mot de passe gestionnaire Pour pouvoir accéder au mode programmation, un mot de passe gestionnaire (10 chiffres maximum) est nécessaire.
  • Page 193: Programmation Du Gestionnaire

    3.2 Programmation du gestionnaire 3.2.2 Programmation du gestionnaire Modifier la taxation des appels et le contrôle des postes Pour passer en mode programmation Pour quitter Pour programmer Pour continuer PROGRAM PROGRAM mot de passe de saisie de gestionnaire HOLD programmation PAUSE PAUSE Appuyez sur...
  • Page 194 3.2 Programmation du gestionnaire Elément Saisie de programmation Effacer le PIN et retirer le verrouillage par + N° de poste + PIN des postes Effacer le PIN et retirer le verrouillage par + Code de vérification + PIN des codes de vérification. + Code de vérification + PIN (10 chiffres Programmer le PIN du code de vérification.
  • Page 195: Personnaliser Votre Système (Programmation Système)

    Postes disponibles Le poste admis par le biais de la programmation de CS Téléphone requis Un téléphone propriétaire Panasonic à écran (plus de deux lignes) (par ex. KX-T7636) Mot de passe système Pour pouvoir accéder au mode programmation, un mot de passe utilisateur, (10 chiffres maximum), est nécessaire.
  • Page 196 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Description des icônes Touches fixes Fonction KX-T7200/KX-T7400/ KX-T7600/TP-IP* KX-T7500* REDIAL PREV (PRECEDENT) NEXT (SUIVANT) SP-PHONE FWD/DND CONF AUTO DIAL ENTER (STORE [MÉMORISER]) STORE Aucune CANCEL (Retour au menu précédent) SHIFT SHIFT SHIFT PAUSE PROGRAM (PROGRAMME) PROGRAM PAUSE HOLD...
  • Page 197 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Procédure La procédure de base est la suivante. Passage en mode programmation PROGRAM mot de passe utilisateur PAUSE Saisissez Appuyez sur PROGRAMME Saisissez mot de passe ou PAUSE . utilisateur . Programmation Vous pouvez saisir chaque mode de programmation (3 chiffres). •...
  • Page 198: Programmation Système

    3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) 3.3.2 Programmation système Date et Heure [000] Les téléphones propriétaires affichent la date et l'heure actuelle lorsqu'ils sont raccrochés. [au format 12 heures] année SELECT (REPONSE AUTO/ SECRET, MESSAGE) Saisissez 000 . Appuyez sur Saisissez Appuyez sur Appuyez sur...
  • Page 199 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) • Après avoir modifié les valeurs désirées, vous pouvez appuyer sur la touche ENTER. Vous n'êtes pas obligé d'exécuter toutes les étapes. • L'horloge se met en marche dès que vous appuyez sur la touche ENTER. •...
  • Page 200 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Nom de la numérotation abrégée système [002] Vous pouvez mémoriser le nom correspondant au numéro abrégé. Les noms s'affichent lorsque vous appelez en utilisant l'affichage. Pour saisir des caractères, reportez-vous à "Saisie des caractères". Pour terminer N˚...
  • Page 201 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Nom de poste [004] Vous pouvez mémoriser le nom de l'utilisateur d'un poste. Ceci est utile si vous désirez savoir qui appelle ou qui vous appelez lorsque vous effectuez un appel interne en utilisant le répertoire. Pour saisir des caractères, reportez-vous à...
  • Page 202 3.3 Personnaliser votre système (Programmation système) Manuel Utilisateur...
  • Page 203: Annexe

    Chapitre 4 Annexe Ce chapitre fournit un guide de dépannage, le tableau des numéros de fonctions et la liste des tonalités. Veuillez toujours consulter le guide de dépannage avant de faire appel à votre installateur. Manuel Utilisateur...
  • Page 204: Guide De Dépannage

    4.1 Guide de dépannage Guide de dépannage 4.1.1 Guide de dépannage Guide de dépannage Problème Solution Le téléphone ne fonctionne pas • Confirmez avec votre gestionnaire que vos correctement. paramètres sont corrects. • Si le problème persiste, consultez votre installateur. Le téléphone ne répond pas lorsque •...
  • Page 205 4.1 Guide de dépannage Problème Solution Le téléphone ne fonctionne pas avec les • La ligne du poste a été modifiée. Les réglages paramètres personnels, ni avec les préalables du téléphone n'ont pas été effacés. autres paramètres. (Numérotation à Effacez les paramètres et reprogrammez vos "une-touche", destination de transfert, paramètres désirés.
  • Page 206 4.1 Guide de dépannage Problème Solution Les communications de l'ordinateur • Une tonalité d'indication pourrait avoir interrompu personnel et du télécopieur ont les communications. ( 1.7.9 Protéger votre ligne échouées. des tonalités de signalisation (Sécurité ligne de données)) Je souhaite ne pas afficher mon numéro •...
  • Page 207 4.1 Guide de dépannage Problème Solution Le voyant de la touche MESSAGE s'est • Un autre poste vous a laissé une indication de allumé. message en attente lorsque vous étiez en communication ou absent de votre bureau. Manuel Utilisateur...
  • Page 208: Tableau Des Numéros De Fonctions (Préfixes)

    4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) 4.2.1 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Les préfixes indiqués ci-dessous sont les paramètres par défaut. Il y a des numéros de fonctions programmables et des numéros de fonctions fixes. Si vous changez les numéros de fonctions programmables, veuillez indiquer les nouveaux numéros sur la liste afin de pouvoir les retrouver ultérieurement.
  • Page 209 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.2.3 Renumérotation Rappel du dernier numéro composé (Renumérotation du dernier numéro composé) 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse Pour annuler la sonnerie de demande de rappel (Annulation du rappel automatique sur occupation)/Pour annuler (Annulation...
  • Page 210 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.3.3 Répondre à un appel destiné à un autre poste (Interception d'appels) Répondre à partir d'un autre téléphone (Interception d'appels) – Groupe N°...
  • Page 211 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.4.4 Répondre à un appel en attente Répondre à un appel en attente sur le PBX Répondre à un appel en attente provenant de l'opérateur téléphonique 1.4.5 Conversation à...
  • Page 212 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) Renvoi de vos appels en utilisant le service RNIS (Renvoi d'appels [RA]—via RNIS) – Pour valider N° de ligne externe + # + N° d'utilisateur multiple + # + 2 (Inconditionnel)/3 (Occupation)/ 4 (Non résponse) + N°...
  • Page 213 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.5.3 Affichage d'un message sur l'écran du téléphone de l'appelant (Message d'absence) – Pour valider 1–9 (+ paramètre) + # – Pour annuler 1.5.4 Interdire à...
  • Page 214 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.7.4 Afficher votre numéro de téléphone de l'appelé et de l'appelant (Présentation d'identité du demandeur/demandé [CLIP/ COLP]) – Public – Votre poste 1.7.5 Empêcher que votre numéro ne s'affiche sur le téléphone de l'appelant (Secret d'identité...
  • Page 215 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.7.13 Annuler la programmation des fonctions effectuées sur votre poste (Effacement des fonctions de poste) 1.8.1 Quitter un groupe de distribution d'appels entrants (Présent/Absent, Intermède) Présent...
  • Page 216 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) 1.10.1 Utiliser les téléphones dans un environnement d'hôtellerie (Fonctions d'hôtellerie) Programmer un Rappel de rendez-vous sur un poste de chambre (Appel de réveil à distance) –...
  • Page 217 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la Par défaut Chiffres/Touches supplémentaires tonalité numérotation) (Nouveau) un autre N° de poste de PBX + # 2.1.6 Libérer le moniteur de la Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) 3.1.1 Personnaliser votre téléphone (Programmation personnelle) Attribuer un PIN de poste à...
  • Page 218 4.2 Tableau des numéros de fonctions (Préfixes) Fonction (lorsque vous entendez la tonalité d'occupation, NPD ou Par défaut interne) 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse Envoi d'une signalisation d'appel en attente (Appel en attente) Sur un poste qui refuse l'appel (Priorité...
  • Page 219: Que Signifie Cette Tonalité

    4.3 Que signifie cette tonalité? Que signifie cette tonalité? 4.3.1 Que signifie cette tonalité? A l'état raccroché Tonalités de sonnerie Les tonalités suivantes sont programmables afin de permettre de reconnaître le type d'appel (Externe, Interne ou Interphone). Tonalité 1 Tonalité 2 Tonalité...
  • Page 220 4.3 Que signifie cette tonalité? Tonalité 2 • S’il y a des messages ayant été écoutés préalablement et aucun nouveau message sur la carte SVM. • Lorsqu’une des fonctions suivantes est programmée: • Message d'absence • Musique de fond • Renvoi d'appels •...
  • Page 221 4.3 Que signifie cette tonalité? Quand vous appelez Tonalité d'occupation Tonalité d'encombrement La ligne externe que vous avez essayée de saisir n'est pas affectée ou est interdite. Tonalités de retour d'appel Tonalité 1 Tonalité 2 Tonalité Ne Pas Déranger (NPD) Le poste appelé...
  • Page 222 4.3 Que signifie cette tonalité? Tonalité 2 Avant de recevoir un appel général par un haut-parleur externe. Tonalité 3 Avant l'activation des fonctions suivantes: • Récupération d'un appel mis en attente • Interception d'un autre appel • Appel général/Répondre à un appel général •...
  • Page 223: Historique Des Révisions

    4.4 Historique des révisions Historique des révisions 4.4.1 Fichier logiciel PSMPR version 2.2xxx Nouveau contenu • 1.1.1 Avant d'utiliser les téléphones Lorsque vous utilisez un Téléphone Propriétaire Panasonic – Sélection Directe de Poste sur Réseau (SDPR) – – Check-in –...
  • Page 224: Fichier Logiciel Psmpr Version 3.0Xxx

    4.4 Historique des révisions 4.4.2 Fichier logiciel PSMPR version 3.0xxx Nouveau contenu • 1.5.1 Renvoi d'appel Programmation RNV/NPD par touche fixe RNV/NPD • 1.7.2 Refus d'appels entrants (Ne Pas Déranger [NPD]) Basculer l’état RNV/NPD par touche fixe RNV/NPD Contenu modifié •...
  • Page 225: Fichier Logiciel Psmpr Version 4.0Xxx

    4.4 Historique des révisions 4.4.3 Fichier logiciel PSMPR version 4.0xxx Contenu modifié • 1.2.4 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse Envoi d'une signalisation d'appel en attente (Appel en attente) • 1.11.1 Utiliser les mêmes paramètres que celles de votre poste précédent (Portabilité poste) •...
  • Page 226 4.4 Historique des révisions Manuel Utilisateur...
  • Page 227: Index

    Index Manuel Utilisateur...
  • Page 228 Index Appeler, Réseau Privé Appeler, Touche "une-touche" Accéder au service RNIS (Accès au service RNIS) Appeler, utiliser le casque Accéder aux fonctions du système (Accès aux fonctions système) Appeler, via DISA Accès au service RNIS Avant d'utiliser les téléphones Accès aux fonctions système AVPC —>Annonce vocale pendant communication Accès de groupe de lignes externes 27, 208...
  • Page 229 Index Entrée code de vérification 45, 209 Lorsque la ligne appelée est occupée ou lorsqu'il n'y a pas de réponse Entrée du code de compte 30, 208 Entrée en tiers prioritaire 41, 218 Etat RNV/NPD, basculer par touche fixe RNV/NPD 88, 115 MES —>...
  • Page 230 Index Renvoi d'appels (RA)—via RNIS 91, 212 Renvoi d'appels (RNV) Offre discrète AVPC 117, 213 Renvoi d’appels, vers Groupe de distribution d'appels entrants 86, 211 Opération avec casque 82, 180 Renvoyer des appels, Service RNIS Opération mains-libres Réacheminement manuel de la file Opérations du gestionnaire Récupération de parcage d'appels Récupération mise en attente d'appels...
  • Page 231 Index Tonalités de confirmation Touche RNV/NPD—Appels externes 21, 187 Tonalités de numérotation Touche RNV/NPD—Appels internes 21, 188 Tonalités de retour d'appel Touche Référence Taxation d'appel 22, 188 Tonalités de sonnerie Touche Réponse 20, 22, 54, 189 Touche Accès Fonction Externe (AFE) 22, 188 Touche Secret d'identité...
  • Page 232 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japon Copyright: Ce matériel est la propriété de Panasonic Communications Co., Ltd., et ne peut être reproduit que pour une utilisation interne. Tout autre reproduction, de n’importe quel type que ce soit, est formellement interdite sans le consentement de Panasonic Communications Co., Ltd.

Table des Matières