Télécharger Imprimer la page

HP LASERJET PRO CP1525n Guide D'installation page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour LASERJET PRO CP1525n:

Publicité

7
Wired network connection (Windows and Mac). Connect the network cable to the product and to the network. Place the CD in the
EN
CD-ROM drive. Click Install (Windows) or the HP installer icon (Mac), and then follow the on-screen instructions.
Connexion réseau filaire (sous Windows et Mac) : Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau. Insérez le CD dans le lecteur
FR
de CD-ROM. Cliquez sur Installer (sous Windows) ou sur l'icône du programme d'installation HP (sous Mac) et suivez les instructions
affichées à l'écran.
Kabelgebundene Netzwerkverbindung (Windows und Mac). Schließen Sie das Netzwerkkabel an das Gerät und das Netzwerk
DE
an. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Klicken Sie auf Installieren (Windows) oder auf das Symbol für das
HP Installationsprogramm (Mac), und befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Connessione di rete cablata (Windows e Mac). Collegare il cavo di rete al prodotto e alla rete. Inserire il CD nell'unità CD-ROM.
IT
Fare clic su Installa (Windows) o sull'icona del programma di installazione HP (Mac), quindi seguire le istruzioni visualizzate.
Conexión en red con cables (Windows y Mac). Conecte el cable de red al producto y a la red. Coloque el CD en la unidad de CD-ROM.
ES
Haga clic en Instalar (Windows) o en el icono del instalador de HP (Mac) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Кабелна мрежова връзка (Windows и Mac). Свържете мрежовия кабел към принтера и към мрежата. Поставете компактдиска
BG
в CD-ROM устройството. Щракнете върху Инсталирай (Windows) или иконата на инсталиращата програма на HP (Mac) и след
това следвайте екранните инструкции.
Connexió de xarxa amb fils (Windows i Mac). Connecteu el cable de xarxa al producte i a la xarxa. Col·loqueu el CD en la unitat
CA
del CD-ROM. Feu clic a Instal·la (Windows) o a la icona d'HP Installer (Mac), i després seguiu les instruccions de la pantalla.
Ožičena mrežna veza (Windows i Mac). Mrežni kabel priključite na uređaj i na mrežu. Postavite CD u CD-ROM pogon. Pritisnite
HR
Install (Instaliraj) (Windows) ili ikonu HP-ovog instalacijskog programa (Mac), a zatim pratite upute na zaslonu.
Kabelové připojení k síti (systémy Windows a Mac). Připojte síťový kabel k produktu a k síti. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM.
CS
Klikněte na tlačítko Install (Instalovat) (v systému Windows) nebo na ikonu instalační služby HP Installer (v systému Mac) a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Bekabelde netwerkverbinding (Windows en Mac). Sluit het apparaat met de netwerkkabel aan op het netwerk. Plaats de cd in het
NL
cd-romstation. Klik op Installeren (Windows) of het installatiepictogram van HP (Mac) en volg de instructies op het scherm.
Ühendus kaabelvõrgu kaudu (Windows ja Mac). Sisestage võrgukaabel tootesse ja võrku. Sisestage CD-ketas CD-ROM-i draivi.
ET
Klõpsake Install (Installi) (Windows) või ikooni HP Installer (HP installija) (Mac) ja seejärel järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
8


Publicité

loading