Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 55

Liens rapides

Frost Free Refrigerator-Freezer type II
Холодильник Frost Free з Морозильною Камерою, тип II
Незамерзающее Холодильник-Морозильник типа II
Frost Free Frigo-Congelatore di tipo II
Frost Refrigerateur-Congelateur type II
Instruction of use
Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Notice d'utilisation
RCNA355E21PT
I
I
I
EN
UA
RU
IT
I
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko RCNA355E21PT

  • Page 1 Frost Free Refrigerator-Freezer type II Холодильник Frost Free з Морозильною Камерою, тип II Незамерзающее Холодильник-Морозильник типа II Frost Free Frigo-Congelatore di tipo II Frost Refrigerateur-Congelateur type II Instruction of use Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации Istruzioni per l'uso Notice d’utilisation RCNA355E21PT...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4 This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 5: Table Des Matières

    Index Indice Safety comes first ! /1 Innanzitutto la sicurezza! /36 Transport instructions /1 Istruzioni per il trasporto /37 Disposal /2 Impostazione dell'elettrodomestico /37 Device Setup /2 Collegamenti elettrici /37 Electrical connections /2 Conoscere l'elettrodomestico /38 Get to know your device /3 Prima dell'avvio /38 Prior to startup /3 Impostazione della temperatura di funzionamento /38...
  • Page 6 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Ілюстрації в даній інструкції є схематичними і можуть відрізнятися від вашої моделі. Якщо до комплектації моделі, яку...
  • Page 8: Safety Comes First

    Instruction for use Congratulations on your choice of our product which will certainly provide you with many years of good service. Safety comes first! Please read the operating manual carefully. It contains important information on how to use your device. If instructions are not adhered to, you may lose your right to service at no charge during the warranty period.
  • Page 9: Transport Instructions

    Instruction for use Location Transport instructions Only place the appliance, as shown in the The appliance should be transported only in illustration in dry rooms which can be aired. upright position. Avoid direct sunlight or direct heat sources such Before the performance of the working test in the as a stove or a heater.
  • Page 10: Get To Know Your Device

    Instruction for use Get to know your device Setting the operating temperature Fresh Food and Freezer Compartment Temperature Waring can be adjused by the electronic display (Item 2) Below information about accessories are supplied just for reference. Below accessories may not be exactly same as the accessories of your “ION”...
  • Page 11: Indicator Panel

    Instruction for use Indicator Panel 4. Fridge compartment temperature Fig. 2 setting button Press this button to set the temperature of the Indicator panel allows you to set the temperature fridge compartment to 8, 7,6, 5,4,3, 2,1, 8... and control the other functions related to the respectively.
  • Page 12: Cooling

    Instruction for use 9. Freezer compartment temperature setting Cooling button Press this button to set the temperature of the Food storage freezer compartment to -18,-19,-20,-21, -22, -23,- The fridge compartment is for the short-term 24, -18... respectively. Press this button to set the storage of fresh food and drinks.
  • Page 13: Defrosting Of The Device

    Instruction for use In order to maintain the quality of the food, the Defrosting of the device freezing must be effected as rapidly as possible. Thus, the freezing capacity will not be The appliance is a frost free refrigerator. exceeded, and the temperature inside the freezer So there will not be any frost accumulation will not rise.
  • Page 14: Cleaning And Care

    Instruction for use Cleaning and care Interior and Exterior Surfaces Attention Always unplug the power cable or switch off the circuit breaker before cleaning. Clean the exterior using lukewarm water and a mild detergent. Never use detergents, abrasive or acidic agents. Wipe the inside compartment dry.
  • Page 15: Practical Tips And Notes

    Instruction for use Freezing Practical tips and notes • Always leave food to thaw in a container that Cooling allows the thawing water to run off. • Do not exceed the maximum allowable freezing • Clean fresh food and vegetables before storing capacity when freezing fresh food (see the section in the crisper bin.
  • Page 16: Examples Of Use

    Instruction for use Examples of Use White wine, beer and mineral water chill before use Bananas do not store in a fridge Fish or offal store in polyethylene bags only use airtight containers or polyethylene bags; for Cheese best results, take out from the fridge an hour before consumption.
  • Page 17: Normal Operating Noises

    Instruction for use Normal operating noises 4. We recommend reducing the number of door openings to the minimum. Various functional noises are completely 5. Do not keep the door of the appliance open more than necessary and make sure that after normal due to the operation of the cooling each opening the door is well closed.
  • Page 18 Instruction for use 3- The interior light does not work. 7- Other possible malfunctions Check the power supply! Not every malfunction is a case for our customer service. Very often, you can easily resolve the Check the installation of the light bulb! Unplug problem without requesting service.
  • Page 19: Безпека Передусім

    Інструкція з експлуатації Інструкція з експлуатації Поздоровляємо з придбанням товару, що вірно служитиме довгі роки. Безпека передусім! Просимо уважно прочитати цю інструкцію. Вона містить важливу інформацію щодо використання приладу. Недотримання вимог інструкції може призвести до втрати права на безкоштовне обслуговування протягом гарантійного періоду. Зберігайте цю інструкцію в надійному місці; при необхідності, передайте...
  • Page 20: Інструкції Щодо Транспортування

    Інструкція з експлуатації Інструкції з транспортування Розміщення Встановлюйте прилад тільки в сухих Прилад слід перевозити тільки у приміщеннях, вертикальному положенні. які можна провітрювати, як показано на До перевірки роботи приладу в магазині його малюнку. упаковка має бути непошкодженою. Уникайте прямого сонячного світла та прямого Після...
  • Page 21: Опис Приладу

    Інструкція з Інструкція з експлуатації експлуатації Регулювання робочої Опис приладу температури Температуру відділення свіжих продуктів і Попередження морозильного відділення можна відрегулювати за Інформацію про приладдя наведено нижче допомогою електронного дисплея (мал. 2) лише для ознайомлення. Приладдя, включене в цей опис, може відрізнятися від того, що входить...
  • Page 22: Інструкція З Експлуатації

    Інструкція з експлуатації Панель індикаторів Ця функція не відновлюється при відновленні подачі електроживлення після його мал. 2 порушення. За допомогою індикаторної панелі можна 4. Кнопка регулювання температури регулювати температуру й управляти іншими холодильного відділення функціями холодильника, не відчиняючи його Натисніть цю кнопку, щоб встановити у дверцят.
  • Page 23 Інструкція з експлуатації 8. Eco fuzzy 12. Індикатор економічного режиму Натисніть і утримуйте кнопку еко нечітке один Світиться, коли прилад працює в режимі раз, щоб активувати функцію еко нечітку. Коли енергозбереження. (eco)Цей індикатор діє цей режим, холодильник протягом світиться, якщо для морозильного відділення щонайменше...
  • Page 24 Інструкція з експлуатації Охолоджувач Заморожування Ви можете збільшити внутрішній простір холодильника, вийнявши будь-який лотік для Заморожування продуктів закусок. Для цього потягніть лотік на себе; коли Зону заморожування позначено буде досягнуто обмежувача, лотік зупиниться. символом Підніміть передню сторону приблизно на 1 см і Прилад...
  • Page 25 Інструкція з експлуатації Чищення та догляд Попередження Вентилятори в морозильному відділенні та у Внутрішня та зовнішня поверхні відділенні для зберігання свіжих продуктів забезпечують циркуляцію холодного повітря. Ні Увага! в якому разі не вставляйте в решітку сторонні Перш ніж приступати до чищення предмети.
  • Page 26: Практичні Поради Та Зауваження

    Інструкція з експлуатації Практичні поради та зауваження Заморожування Охолодження • Продукти, які потрібно розморозити, кладіть у посуд, звідки тала вода зможе витікати. • Свіжі продукти або овочі слід вимити перед • При заморожуванні свіжих продуктів не тим, як покласти у контейнер. перевищуйте...
  • Page 27: Приклади Використання

    Інструкція з експлуатації Приклади використання Біле вино, пиво та мінеральна вода охолоджуйте перед вживанням Банани не зберігайте у холодильнику Риба або рибопродукти зберігайте лише у поліетиленових торбинах використовуйте повітронепроникні ємності або Сир поліетиленові торбини; найкраще, виймати з холодильника за годину до споживання. лише...
  • Page 28: Шуми Робочого Режиму

    Інструкція з експлуатації Шуми робочого режиму 3. Продукти, вийняті з морозильної камери, рекомендується поміщати для розморожування у холодильне відділення. Щоб не допустити Нормальна робота охолоджувальної забруднення холодильного відділення, системи супроводжується заморожені продукти слід вкладати у посуд, різноманітними куди під час відтавання буде стікати вода. шумами...
  • Page 29: Можливі Проблеми

    Інструкція з експлуатації Можливі проблеми... Піктограма аварійної сигналізації вимикається одразу після усунення несправності. 1. Увімкнений прилад не працює. 6. Неполадки, пов'язані з фактичною • Перевірте підключення до мережі температурою в холодильнику електроживлення. Прилад здійснює охолодження відповідно до • Можливо, в електромережі немає напруги заданої...
  • Page 30 Інструкція з експлуатації Символ на виробі чи упаковці вказує, що цей прилад не слід викидати разом з побутовими відходами. Натомість його слід здати на відповідний пункт збору для утилізації електричного та електронного обладнання. Забезпечуючи належну утилізацію цього приладу, ви сприятимете запобіганню...
  • Page 31 Инструкция по эксплуатации Поздравляем с приобретением нашего электроприбора, который прослужит многие годы! Безопасность в первую очередь! Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации. Она содержит важную информацию о том, как использовать ваш прибор. В случае несоблюдения приведенных инструкций вы можете утратить право на бесплатное...
  • Page 32: Инструкции По Транспортировке

    Инструкция по эксплуатации Инструкции по транспортировке Расположение Размещайте прибор только в сухих Электроприбор следует транспортировать помещениях, которые можно проветривать. только в вертикальном положении. Не допускайте, чтобы прибор подвергался Перед выполнением эксплуатационных воздействию прямых солнечных лучей или испытаний в магазине проверьте цельность источников...
  • Page 33: Ознакомление С Прибором

    Инструкция по эксплуатации Ознакомление с прибором Установка рабочей температуры Температуру в отделении для свежих продуктов и в морозильной камере можно регулировать с Внимание! помощью электронного дисплея (п. 2) Приведенная ниже информация о принадлежностях предназначена только для справочных целей. Описанные ниже Символ...
  • Page 34: Панель Индикаторов

    Инструкция по эксплуатации Панель индикаторов Если функция ускоренного охлаждения не отменяется вами, она отменяется Пункт 1 автоматически через 1 час или при достижении Панель индикаторов позволяет устанавливать температурой в холодильном отделении требуемого значения. температуру и задавать другие функции, относящиеся к продукту, не Эта...
  • Page 35: Охлаждение

    Инструкция по эксплуатации Если не отменить режим быстрой заморозки, 8. Функция Eco-Fuzzy он будет отменен автоматически через 25 часа Нажмите и удерживайте кнопку ECO Fuzzy после того, как температура в морозильной один раз, чтобы активировать функцию эко камере достигнет заданной. нечеткое.
  • Page 36: Замораживание

    Инструкция по эксплуатации Отделение охладителя Внимание! Вы можете освободить место внутри В холодильнике нельзя хранить взрывчатые холодильника, вынув выбранный лоток для вещества или баллончики с закусок. Потяните лоток на себя, пока он не воспламеняющимися сжатыми газами упрется в стопор. Поднимите переднюю (консервированные...
  • Page 37: Замена Лампочки Внутреннего Освещения

    Инструкция по эксплуатации Чистка и уход Внимание! Вентиляторы в морозильном отделении и Внутренние и внешние поверхности отделении для свежих продуктоав обеспечивают циркуляцию холодного воздуха. Внимание! Ни в коем случае не вставляйте посторонние Всегда отключайте прибор от сети перед предметы в решетку. Не разрешайте детям играть очисткой.
  • Page 38: Практические Советы И Замечания

    Инструкция по эксплуатации Практические советы и замечания Замораживание • Всегда оставляйте продукты для оттаивания Охлаждение в контейнере, чтобы талая вода могла стекать. • Прежде чем положить свежие продукты и • При замораживании свежих продуктов не овощи в контейнер, вымойте их. превышайте...
  • Page 39: Примеры Использования

    Инструкция по эксплуатации Примеры использования Белое вино, пиво и минеральная вода Перед употреблением охладить Бананы Не хранить в холодильнике Рыба и рыбопродукты Хранить только в полиэтиленовых пакетах Используйте воздухонепроницаемые контейнеры или полиэтиленовые пакеты; для Сыр получения наилучших результатов вынуть из холодильника...
  • Page 40: Нормальные Рабочие Шумы

    Инструкция по эксплуатации Нормальные рабочие шумы 3. Продукты, вынутые из морозильной камеры, рекомендуется помещать для размораживания Различные функциональные шумы в холодильное отделение. Чтобы не допустить являются вполне нормальным явлением загрязнения холодильного отделения, из-за того, что работает система замороженные продукты следует класть в охлаждения...
  • Page 41: Что Делать, Если

    Инструкция по эксплуатации Что делать, если... 5 - Сообщения об ошибке и срабатывание сигнализации. 1 - Электроприбор не работает, даже если В случае неисправности электропроводки он включен. холодильника пиктограмма сигнализации на дисплее (рnс. 2/1) начинает мигать вместе с • Проверьте правильность подключения к сети! соответствующим...
  • Page 42: Перевешивание Дверей

    Инструкция по эксплуатации Сигнал об открытии дверцы Перевешивание дверей В холодильнике имеется встроенный зуммер, Дверца холодильника для вашего удобства информирующий владельца в случае, если может открываться в обе стороны. Если дверца оставлена открытой более минуты. Эта необходимо перевесить дверь для открывания сигнализация...
  • Page 43: Innanzitutto La Sicurezza

    Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto che garantirà certamente molti anni di ottimo servizio. Innanzitutto la sicurezza! Leggere con attenzione il manuale di funzionamento. Contiene importanti informazioni su come utilizzare il nuovo elettrodomestico. Se le istruzioni non sono rispettate, si potrebbe perdere il diritto all'assistenza gratuita durante il periodo di garanzia.
  • Page 44: Istruzioni Per Il Trasporto

    Istruzioni per l’uso Istruzioni per il trasporto Collocazione Posizionare l'elettrodomestico solo in ambienti L'elettrodomestico deve essere trasportato solo in secchi che è possibile arieggiare, come mostrato posizione verticale. nella figura. Prima di eseguire il test di funzionamento al negozio, l’imballaggio del dispositivo deve essere Evitare la luce diretta del sole o fonti di calore intatto.
  • Page 45: Conoscere L'elettrodomestico

    Istruzioni per l’uso Conoscere l'elettrodomestico Impostazione della temperatura di funzionamento È possibile regolare la temperatura dello scomparto Avvertenza freezer e cibi freschi dal display elettronico Le seguenti informazioni sugli accessori sono (Elemento 2) fornite solo per riferimento. Gli accessori elencati di seguito potrebbero non essere gli stessi Il simbolo “ION”...
  • Page 46: Pannello Dei Comandi

    Istruzioni per l’uso 4. Pulsante di impostazione temperatura Pannello dei comandi scomparto frigo Elemento 2 Premere questo pulsante per impostare la Il pannello con gli indicatori consente di impostare temperatura dello scomparto frigo rispettivamente la temperatura e di controllare le altre funzioni su 8, 7,6, 5,4,3, 2, 1, 8...
  • Page 47: Raffreddamento

    Istruzioni per l’uso Raffreddamento 9. Pulsante di impostazione temperatura scomparto freezer Conservazione alimenti Premere questo pulsante per impostare la temperatura dello scomparto freezer Loscomparto frigoserve per la conservazione a rispettivamente su -18,-19,-20,-21, -22, -23,-24, - breve termine di cibi freschi e bevande. 18...
  • Page 48: Sbrinamento Dell'elettrodomestico

    Istruzioni per l’uso Fare attenzione ai prodotti congelati, ad esempio Preparazione dei cubetti di ghiaccio cubetti di ghiaccio colorati. Riempire la vaschetta per cubetti di ghiaccio per Non superare la capacità di congelamento 3/4 con acqua e metterla nel freezer. dell'elettrodomestico in 24 ore.
  • Page 49: Sostituzione Della Lampada Di Illuminazione

    Istruzioni per l’uso Pulizia degli accessori Sostituzione della lampada di illuminazione Scomparti della controporta: Rimuovere tutti gli alimenti dagli scomparti della Per modificare la luce che serve per controporta. l'illuminazione del vostro frigorifero, si prega di Sollevare il coperchio dello scomparto e spingerlo contattare il servizio autorizzato.
  • Page 50: Suggerimenti Pratici E Note

    Istruzioni per l’uso Suggerimenti pratici e note Raffreddamento Congelamento • Pulire i cibi freschi e la verdura prima di • Lasciare sempre che il cibo si scongeli in un conservarli nello scomparto apposito. contenitore che consenta all'acqua di sbrinamento • Confezionare o avvolgere sempre i cibi o metterli di fluire.
  • Page 51: Esempi Di Utilizzo

    Istruzioni per l’uso Esempi di utilizzo Vino bianco, birra e acqua minerale raffreddare prima dell'uso. Banane non conservare in frigo. Pesce o interiora conservare solo in borse di polietilene. Formaggio usare contenitori ermetici o borse di polietilene; per risultati migliori, tirare fuori dal frigo un'ora prima del consumo.
  • Page 52: Rumori Normali Durante Il Funzionamento

    Istruzioni per l’uso 3. Consigliamo di eseguire nello scomparto Rumori normali durante il frigorifero lo scongelamento dei pacchetti estratti funzionamento dallo scomparto freezer. A questo scopo, la confezione che deve essere scongelata sarà Alcuni rumori durante il funzionamento posta in un contenitore così l'acqua risultante dallo sono completamente normali e sono scongelamento non scorrerà...
  • Page 53: Cosa Fare, Se

    Istruzioni per l’uso Cosa fare, se… 5- Vi è un errore nei messaggio e 1- L'elettrodomestico non funziona, anche nell'allarme se è acceso. In caso di interruzione dell'alimentazione dovuta al • Controllare che il cavo di alimentazione sia cablaggio dell'elettrodomestico, l'icona di allarme correttamente collegato! sul display (Fig.
  • Page 54: Inversione Degli Sportelli

    Istruzioni per l’uso Allarme di aperture sportello Inversione degli sportelli L'elettrodomestico è dotato di un segnalatore Lo sportello del refrigeratore è progettato per acustico che informa l'utilizzatore se lo sportello funzionare da entrambi i lati, secondo le del frigo resta aperto per un minuto. Questo necessità.
  • Page 55: La Sécurité D'abord

    Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi l’un de nos produits qui vous procurera certainement de nombreuses années de fonctionnement de qualité. La sécurité d’abord ! Veuillez lire le manuel d’utilisation attentivement. Elle contient des informations importantes relatives à l’utilisation de votre appareil.
  • Page 56: Instructions De Transport

    Notice d’utilisation Instructions de transport Emplacement L’appareil doit être transporté en position debout Placez l’appareil uniquement dans des endroits uniquement. secs pouvant être aérés comme l’indique Avant les résultats du test réalisé au magasin, l’illustration. l’emballage de l’appareil doit être intact. Évitez l’exposition directe à...
  • Page 57: Apprendre À Connaître Votre Appareil

    Notice d’utilisation Réglage de la température de Apprendre à connaître votre appareil fonctionnement La température des compartiments produits frais et Avertissement congélateur peut être ajustée par l’affichage Les renseignements suivants relatifs aux électronique (Figure 2) accessoires sont fournis pour information. Les accessoires ci-dessous peuvent ne pas correspondre exactement aux accessoires de Le symbole «...
  • Page 58: Bandeau Indicateur

    Notice d’utilisation Bandeau indicateur Cette fonction n'est pas reprise lorsque le Figure 2 courant est rétabli après une panne de courant. Le bandeau indicateur vous permet de régler la 4. Bouton de réglage de la température du température et de contrôler les autres fonctions compartiment réfrigérateur liées au produit sans ouvrir la porte du produit.
  • Page 59: Réfrigération

    Notice d’utilisation plus tard, et l'indicateur d'utilisation économique 12. Voyant d'économie d'énergie Indique que le réfrigérateur fonctionne en mode s'allumera lorsque la fonction sera active ( d'économie d'énergie. (eco)Cet indicateur sera Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Eco activé si la température du compartiment fuzzy pendant 3 secondes pour désactiver la congélateur est réglée sur -18 ou si le fonction Eco fuzzy.
  • Page 60: Dégivrage De L'appareil

    Notice d’utilisation Fabrication de glaçons Attention Remplissez les bacs à glaçons d’eau jusqu’aux ¾ et Ne pas congeler de boissons gazeuses car le introduisez les dans le congélateur. liquide congelé peut faire éclater la bouteille. Dès que l’eau est devenue glace, vous pouvez sortir Soyez prudents avec les produits congelés tels les glaçons.
  • Page 61: Remplacement De La Lampe

    Notice d’utilisation Remplacement de la lampe Nettoyage des accessoires Pour remplacer la lampe d’éclairage du Balconnets de porte : réfrigérateur, veuillez contacter le service Sortez tous les produits des balconnets. après-vente agréé. Soulevez le couvercle du balconnet vers le haut et La lampe (s) utilisé...
  • Page 62: Conseils Pratiques Et Remarques

    Notice d’utilisation Conseils pratiques et remarques Congélation Réfrigération • Laissez toujours les aliments dégeler dans un • Nettoyez les produits et légumes frais avant de récipient qui permettent à l'eau de décongélation les introduire dans le bac à légumes. de s'écouler. •...
  • Page 63: Exemples D'utilisation

    Notice d’utilisation Exemples d’Utilisation Vin blanc, bière et eau minérale rafraîchir avant usage Bananes ne pas conserver au réfrigérateur conserver dans des sacs en polyéthylène Poisson ou abats uniquement utiliser des récipients hermétiques ou sacs en Fromage polyéthylène ; pour des résultats optimaux, sortir du réfrigérateur une heure avant la dégustation.
  • Page 64: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Notice d’utilisation 3. Nous vous recommandons également de veiller à Bruits normaux de fonctionnement ce que le dégivrage des emballages sortis du Divers bruits de fonctionnement sont compartiment congélateur se fasse dans le complètement normaux en raison du compartiment réfrigérateur. Pour cela, l'emballage à fonctionnement du système réfrigérant de dégivrer sera introduit dans un récipient de sorte que votre appareil ;...
  • Page 65 Notice d’utilisation Et si… 5- Il y a des messages d'erreur et l’alarme retentit. 1- L’appareil ne fonctionne pas, même s’il est En cas de panne due à l'installation électrique de mis sous tension. l'appareil, le symbole alarme commence à •...
  • Page 66: Réversibilité Des Portes

    Notice d’utilisation Alarme d’ouverture de porte Réversibilité des portes L’appareil est muni d’une sonnerie intégrée qui La porte de votre réfrigérateur est conçue pour avertira le client si la porte du réfrigérateur est fonctionner dans les deux sens à votre laissée ouverte pendant une minute.
  • Page 68 4578331685/AD EN-UA-RU-IT-FR...

Table des Matières