Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

QUICK
START
Start Here | Commencez ici | Comience aquí | Comincia qui | Jetzt loslegen | Begin hier
Start her | Start her | Aloita tästä | Börja här

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Neato Botvac D6 Connected

  • Page 1 QUICK START Start Here | Commencez ici | Comience aquí | Comincia qui | Jetzt loslegen | Begin hier Start her | Start her | Aloita tästä | Börja här...
  • Page 3 • Open the Neato app and create a Neato account clearance on both sides and in front TIP: If you have an existing Neato account, you can just sign in of the charge base. This helps your robot find the charge base.
  • Page 4 • Press the Start Button again to turn robot on. The Info indicator will be slow blinking blue showing the robot is in pairing mode. ACTION INFO INDICATOR • Follow steps in the Neato app to CONNECT YOUR ROBOT. Start Cleaning Press start button one time for a full house Solid Blue...
  • Page 5 Continue tapping the “ADD To set up virtual No-Go Lines, please be NO-GO LINE” button to create sure that the Neato App is installed on your multiple boundary lines. selected device, then follow the next steps: TIP:...
  • Page 6: Accessories

    • Dirt Bin To clean with No-Go Lines enabled, the robot must start from the charge base and the cleaning must be initiated from the Neato app. • Charge Base Press the Start button on the app, or schedule a cleaning on the app.
  • Page 7: Connexion De Votre Robot

    • Ouvrez l'application et créez un compte Neato. CONSEIL : si vous possédez déjà un compte Neato, il suffit de vous y connecter. Branchez le cordon d'alimentation et • Durant la configuration de votre compte, un e-mail d'authentification poussez la base de chargement contre vous sera envoyé.
  • Page 8: Résolution Des Problèmes D'association

    Appuyez une fois sur le bouton de démarrage Bleu fixe nettoyage pour nettoyer entièrement votre maison. • Suivez les étapes de l'application Neato pour CONNECTER VOTRE ROBOT. Appuyez deux fois sur le bouton de démarrage Blanc fixe pour nettoyer une zone restreinte.
  • Page 9: Floorplanner ™ Avec Lignes De Délimitation

    Appuyez sur AJOUTER UNE LIGNE DE DÉLIMITATION pour chaque ligne Pour paramétrer ces lignes de délimitation, de délimitation que vous souhaitez veuillez vous assurer que l'application Neato est ajouter. installée sur l'appareil sélectionné et suivez les étapes ci-dessous : CONSEIL : vous pouvez dessiner les lignes de délimitation avec plus de...
  • Page 10: Accessoires

    Neato sur le site NeatoRobotics.com. REMARQUE : le robot Botvac D4 ne peut sauvegarder qu'une seule carte Achetez toujours des pièces de rechange et accessoires certifiés Neato : et ses lignes de délimitation. • Batteries REMARQUE : le robot Botvac D6 peut sauvegarder plusieurs cartes et leurs lignes de délimitation. Pour effectuer un nettoyage avec des lignes de...
  • Page 11 • Aprire l’app Neato e creare un account Neato la base di carica. SUGGERIMENTO: Se si dispone di un account Neato esistente, è sufficiente effettuare l’accesso. Inserire il cavo di alimentazione e spingere la base di carica a ridosso del muro.
  • Page 12 • Riaccenderlo premendo di nuovo il pulsante di avvio. Il led Info lampeggerà lentamente in blu e il robot è in modalità associazione. AZIONE LED INFO • Per COLLEGARE IL ROBOT, seguire le istruzioni dell’app Neato. Avvio della Premere una volta il pulsante di avvio per la Blu fisso...
  • Page 13 FloorPlanner con linee di demarcazione virtuali ™ Utilizzare l’app Neato e la mappa Neato Toccare l’icona “AGGIUNGI LINEA DI FloorPlanner della casa per definire confini virtuali DEMARCAZIONE” e trascinare la linea chiamati Linee di demarcazione, in modo da dire al di demarcazione direttamente sulla robot dove non andare.
  • Page 14 Per pulire con le linee di demarcazione abilitate, il robot deve partire da una base • Contenitore dello sporco di carica e la pulizia deve essere avviata dall’app Neato. Premere il pulsante Start sull’app, o programmare una pulizia sull’app. • Base di carica NOTA: L’utilizzo di accessori non autorizzati o di terzi (non originali Neato) può...
  • Page 15 • Inicie sesión en la app de Neato. • Siga los pasos que aparecen en la app de Neato para CONECTAR SU ROBOT. CONSEJO: La base de carga debe estar sobre una superficie dura y uniforme.
  • Page 16 INDICADOR DE ACCIÓN INFORMACIÓN • Siga los pasos que aparecerán en la app de Neato para CONECTAR Comenzar la Pulse el botón Inicio una vez para comenzar Azul fijo SU ROBOT.
  • Page 17 FloorPlanner con líneas límite ™ Use la app de Neato y el mapa FloorPlanner Toque el botón "Añadir línea límite" de su hogar para establecer barreras virtuales y dibuje la línea directamente en denominadas "líneas límite" que informan al el mapa.
  • Page 18 • Herramienta de limpieza Para limpiar usando las líneas límite, el robot debe comenzar desde la base de carga y la orden debe darse desde la app de Neato. Pulse el botón Inicio en la • Contenedor de suciedad app o programe en ella un ciclo de limpieza.
  • Page 19 • Bei der Neato-App anmelden. TIPP: Stellen Sie die Ladestation auf eine harte Bodenfläche. • Befolgen Sie die Schritte in der Neato-App, um IHREN ROBOTER ZU TIPP: Stellen Sie sicher, dass die Steckdose über keinen Schalter verfügt. VERBINDEN. TIPP: Wenn Sie Ihren Roboter erstmals einschalten, befindet er sich zunächst...
  • Page 20 Roboter einzuschalten. Die Info-Anzeige blinkt langsam blau, um anzuzeigen, dass sich Ihr Roboter im Kopplungsmodus befindet. AKTION INFO-ANZEIGE • Befolgen Sie die Schritte der Neato-App, um IHREN ROBOTER ZU Reinigung Drücken Sie die Starttaste einmalig zur Blau leuchtend VERBINDEN. starten vollständigen Haus-Reinigung...
  • Page 21 Wählen Sie das Symbol „NO-GO-LINIE Stellen Sie zur Erstellung virtueller No-Go-Linien HINZUFÜGEN“ erneut, um weitere sicher, dass die Neato-App auf dem Gerät Ihrer Grenzen zu ziehen. Wahl installiert ist und befolgen Sie diese Schritte: TIPP: Wenn Sie in die Karte des Stockwerks hineinzoomen, können...
  • Page 22 • Reinigungswerkzeug Für eine Reinigung mit aktivierten No-Go-Linien muss der Roboter von der • Staubbehälter Ladestation aus gestartet werden, wobei die Reinigung mit der Neato-App gestartet werden muss. Drücken Sie die Starttaste in der App oder erstellen • Ladestation Sie einen Reinigungszeitplan per App.
  • Page 23 U moet naar uw e-mail gaan en deze bevestigen voordat en duw het laadstation tegen de muur. u naar de volgende stap gaat. • Aanmelden bij de Neato-app. • Volg de stappen in de Neato-app om UW ROBOT TE KOPPELEN. TIP: Plaats het laadstation op een hard vloeroppervlak. TIP:...
  • Page 24 De indicator Info knippert langzaam blauw wat aangeeft dat de robot zich in de koppelingsmodus bevindt. ACTIE INDICATOR INFO • Volg de stappen in de Neato app om UW ROBOT TE KOPPELEN. Reinigen Druk 1x op de startknop voor de volledige Brandt blauw starten...
  • Page 25 VloerPlanner met 'No-Go'-lijnen ™ Gebruik de Neato-app en de kaart van uw Tik op het icoon "ADD NO-GO LINE" woning van de VloerPlanner om virtuele grenzen en teken uw grenslijn direct op de in te stellen. Deze zogenaamde 'No-Go'-lijnen kaart.
  • Page 26: Hulp Nodig

    Om met 'No-Go'-lijnen te reinigen, moet de robot vanaf een laadstation • Reinigingshulpstuk beginnen en moet de reiniging vanaf de Neato-app gestart worden. Druk in de app op de knop Start, of plan een reiniging in de app. • Stofopvangbak OPMERKING: •...
  • Page 27 • Åbn Neato appen og opret en Neato konto på begge sider og foran opladestationen. TIP: Hvis du allerede har en Neato konto, kan du blot logge på Dette hjælper din robot med at finde opladestationen. • Efter du har oprettet din konto, modtager du en godkendelses e-mail.
  • Page 28 Info-indikatoren blinker langsomt blåt og indikerer at robotten er i parringsfunktion. HANDLING INFO INDIKATOR • Følg trinene i Neato appen for at TILSLUTTE DIN ROBOT. Påbegynd Tryk på startknappen en enkelt gang for Konstant blåt rengøringen en komplet rengøring Tryk på...
  • Page 29 Fortsæt med at trykke på »ADD Til opsætning af forbudte grænser, bedes du NO-GO LINE« knappen for sørge for at Neato appen er installeret på din at oprette flere grænselinjer. valgte enhed og følg derefter de næste trin: TIP: Tegn forbudte grænser med...
  • Page 30 Tilbehør Du kan finde oplysninger om tilbehør og reservedele til din Neato robot på Efter du har gemt den nye gulvplan med virtuelle forbudte grænser bliver NeatoRobotics.com. den dit standard gulvplan og den vil blive anvendt til fremtidig rengøring. BEMÆRK: Botvac D4 kan kun gemme en gulvplan ad gangen med tilhørende...
  • Page 31 • Åpne Neato-appen og opprett en Neato-konto klaring på begge sider og foran TIPS: Hvis du har en eksisterende Neato-konto, kan du bare logge på ladebasen. Dette hjelper roboten med å finne ladebasen. • Du vil motta en e-postbekreftelse når du konfigurerer kontoen din.
  • Page 32 • Trykk startknappen på nytt for frynsere under tepper. å slå på roboten. Info-lampen blinker langsomt blått og roboten er i tilkoblingsmodus. • Følg trinnene i Neato-appen for å KOBLE TIL ROBOTEN DIN. HANDLING INFO-INDIKATOR Start rengjøring Trykk på start-knappen en gang for en Kontinuerlig blått...
  • Page 33 Fortsett å trykke på «ADD NO-GO For å konfigurere virtuelle No-Go-linjer, sørg LINE»-knappen for å lage flere for at Neato-appen er installert på den valgte grenselinjer. enheten, og følg de neste trinnene: TIPS: Tegn No-Go Lines på en mer nøyaktig måte ved å...
  • Page 34 Bruk av uautorisert eller tredjeparts tilbehør (ikke originale fra • Etter hver rengjøring, trykk på , for å se Neato) kan skade roboten og vil gjøre garantien din ugyldig. Rengjøringsoppsummeringen som viser steder hvor roboten har renset på dekningskartet. Anbefalt utskiftingsplan avhenger av bruken.
  • Page 35 • Avaa Neato-sovellus ja luo Neato-tili Kytke virtajohto ja työnnä latausasema VINKKI: Jos sinulla on olemassa oleva Neato-tili, voit vain kirjautua sisään seinää vasten. • Kun olet määrittänyt tilisi, sinulle lähetetään vahvistusviesti. Kirjaudu sähköpostiisi ja tarkista se ennen kuin siirryt seuraavaan vaiheeseen.
  • Page 36 • Kytke robottiin virta painamalla käynnistyspainiketta uudelleen. Toiminnan TOIMINNAN merkkivalo vilkkuu hitaasti sinisenä ja robotti on yhdistämistilassa. TOIMINTA MERKKIVALO • YHDISTÄ ROBOTTI noudattamalla Neato-sovelluksen ohjeita. Aloita imurointi Paina käynnistyspainiketta kerran imuroidaksesi Jatkuva sininen koko talon Paina käynnistyspainiketta kaksi kertaa Jatkuva valkoinen imuroidaksesi alueen Yhdistämisen aikana TOIMINNAN MERKKIVALO vaihtuu yhteystilan...
  • Page 37 Napauta ”ADD NO-GO LINE”-kuvaketta rajoittaaksesi robotin liikehdintää virtuaalisten ja piirrä hylkylinjasi suoraan karttaan. hylkylinjojen avulla. Jatka ”ADD NO-GO LINE”-painikkeen Varmista että Neato-sovellus on asennettu valitulla napauttamista lisätäksesi lisää laitteellasi jos haluat asettaa virtuaalisia hylkylinjoja. hylkylinjoja. Seuraa sitten seuraavia vaiheita. VINKKI: Piirrä...
  • Page 38 HUOMAA: • Latausasema • Nähdäksesi siivousyhteenvedon kunkin imruoinnin jälkeen, napauta Luvattomien tai kolmannen osapuolen lisävarusteiden (ei Neato Genuine) joka näyttää missä robotti on siivonnut peittokartalla. käyttö voi vahingoittaa robottia ja mitätöi takuun. • Käyttääksesi hylkylinjoja latausaseman on pysyttävä alkuperäisessä paikassa, jossa lattiakaavio luotiin.
  • Page 39 • Öppna Neato-appen och skapa ett Neato-konto laddningsstationen. Detta hjälper roboten TIPS: Om du har ett befintligt Neato-konto kan du bara logga in. att hitta till laddningsstationen. • När du konfigurerar ditt konto skickas en bekräftelse per e-post. Du måste Anslut strömkabeln och ställ gå...
  • Page 40 är i sammankopplingsläge. ÅTGÄRD INFO-LED-LAMPA • Följ stegen i Neato-appen FÖR ATT ANSLUTA DIN ROBOT. Börja rengöra Tryck på startknappen en gång för att börja en Stadigt blått ljus full husrengöring Tryck på...
  • Page 41 åka. avgränsningslinje direkt på kartan. För att ställa in virtuella avgränsningslinjer, se till Fortsätt trycka på knappen ”LÄGG att Neato-appen är installerad på din enhet och TILL AVGRÄNSNINGSLINJE” för att följ sedan följande steg: skapa fler avgränsningslinjer.
  • Page 42 Tillbehör Du kan hitta information om tillbehör och reservdelar till din Neato-robot på När den har sparats blir din nya våningskarta med virtuella avgränsningslinjer NeatoRobotics.com. din nya standardkarta som används för framtida rengöringar. OBS: Botvac D4 kan endast spara en våningskarta med tillhörande virtuella Köp alltid Neato-originaltillbehör och delar:...
  • Page 44 Neato Robotics, Inc. 8100 Jarvis Avenue, Newark, CA 94560 USA NeatoRobotics.com 515-0064 Rev 1...

Ce manuel est également adapté pour:

Botvac d4 connected