Masquer les pouces Voir aussi pour DSA25020:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

DSA25020
DSA25020
FRIGO-CONGELATORE di tipo I
KÜHL-GEFRIER-Typ I
REFRIGERADOR-CONGELADOR de tipo I
RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I
KOEL-VRIESCOMBINATIE TYPE I
HLADNJAK-ZAMRZIVAČ tipa I
ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko DSA25020

  • Page 1 DSA25020 DSA25020 FRIGO-CONGELATORE di tipo I KÜHL-GEFRIER-Typ I REFRIGERADOR-CONGELADOR de tipo I RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I KOEL-VRIESCOMBINATIE TYPE I HLADNJAK-ZAMRZIVAČ tipa I ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I...
  • Page 3 AVVERTENZA! Per garantire il funzionamento adeguato dell'elettrodomestico, che utilizza il refrigerante R600a completamente adatto all'ambiente (infiammabile solo in determinate condizioni), è necessario attenersi alle seguenti regole:  Non ostacolare la libera circolazione dell'aria attorno all'elettrodomestico.  Per accelerare lo sbrinamento non utilizzare dispositivi meccanici diversi da quelli consigliati dal produttore. ...
  • Page 4: Table Des Matières

    Indice Inhoud Sicurezza iniziale /1 Veiligheid eerst /34 Requisiti elettrici /2 Elektriciteitsvereisten /35 Istruzioni per il trasporto /2 Transportinstructies /35 Istruzioni di installazione /2 Installatie-instructies /35 Conoscere l’elettrodomestico /3 Uw toestel leren kennen /36 Suggerimenti sulla disposizione del cibo nell'elettrodomestico /3 Voorstel voor de schikking van de etenswaren in het toestel /36 Controllo e regolazione della temperatura /3 Opmeting en regeling van de temperatuur /37...
  • Page 6 Réglage correct  Température trop élevée, réglez le thermostat  Regolazione corretta  Temperatura troppo elevata regolare il  termostato.
  • Page 8: Innanzitutto La Sicurezza

    Istruzioni per l'uso Complimenti scelta elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 12 ore prima di accenderlo, per consentire all'olio del compressore di risistemarsi se è...
  • Page 9: Requisiti Elettrici

    Istruzioni per l'uso Requisiti elettrici 4. L'elettrodomestico deve essere protetto da pioggia, umidità e altri fenomeni atmosferici. Prima di inserire la spina nella presa a muro Importante! assicurarsi che la tensione e la frequenza riportate • È necessario fare attenzione quando si sull'etichetta informativa all'interno pulisce/trasporta l'elettrodomestico affinché...
  • Page 10: Conoscere L'elettrodomestico

    Istruzioni per l'uso Conoscere l'elettrodomestico verdure devono essere puliti e conservati nello scomparto apposito. (elemento 1) 6. È possibile conservare le bottiglie 1 - Mensola del freezer nell'apposito spazio nello sportello. 2 - Alloggiamento del termostato e della spia 7. Per conservare carne cruda avvolgerla in 3 - Mensole regolabili dell'armadietto buste di polietilene e collocarla sulla 4 - Supporto bottiglia vino...
  • Page 11 Istruzioni per l'uso In caso di interruzione di alimentazioni, non superiore dell'armadietto) il che è normale. Si aprire lo sportello. Il cibo congelato non verrà consiglia di controllare periodicamente la danneggiato se la mancanza di alimentazione temperatura con un termometro per garantire dura meno di 16 ore.
  • Page 12: Sostituzione Della Lampadina Interna

    Istruzioni per l'uso nascosto. Alcune goccioline possono negoziante di materiale elettrico e inserirla. rimanere sul bordo e congelarsi di nuovo al Smaltire immediatamente e con attenzione le termine dello sbrinamento. Non utilizzare lampadine bruciate. oggetti appuntiti come coltelli o forchette per Pulizia e manutenzione rimuovere le goccioline ricongelate.
  • Page 13: Riposizionamento Dello Sportello

    Istruzioni per l'uso 12. Verificare che il contenitore speciale in Sì - Controllare il contenuto del freezer plastica sul retro dell'elettrodomestico che frequentemente. raccoglie l'acqua di sbrinamento sia sempre Sì - Conservare il cibo per brevi periodi come pulito. Per rimuovere il vassoio per pulirlo, possibile e attenersi alle date di scadenza.
  • Page 14: Dati Tecnici

    Dati tecnici Marchio Tipo di elettrodomestico FRIGO-CONGELATORE di tipo I Model DSA25020 Volume lordo totale (l) Volume utilizzabile totale (l) Volume utilizzabile freezer (l) Volume utilizzabile frigorifero Capacità di congelamento (kg/24 ore) Classe energia (1)
  • Page 15: Sicherheit An Erster Stelle

    Gebrauchsanweisung Wir beglückwünschen Sie dazu, daß Sie sich für ein Haushaltsgerät von entschieden haben - ein Produkt von hoher Qualität, das Ihnen sicher viele Jahre lang wertvolle Dienste leisten wird. Sicherheit an erster Stelle! Schließen Sie Ihr Gerät NICHT an die Stromversorgung an, bevor gesamte Verpackung...
  • Page 16: Voraussetzungen Für Den Elektroanschluss

    Gebrauchsanweisung Voraussetzungen für den Wichtiger Hinweis! elektroanschluss • Achten Sie beim Reinigen / Tragen des Geräts darauf, daß Sie die unteren Enden des Bevor Sie das Gerät mit einer Steckdose Kondensator-Drahtgitters an der Rückseite verbinden, sollten Sie sich vergewissern, daß des Geräts nicht berühren, da Sie sich dabei Spannung und Frequenz der an den Fingern / Händen verletzen könnten.
  • Page 17: Kennenlernen Des Geräts

    Gebrauchsanweisung 2. Das Gefrierfach ist ein Fach und 3. Achten Sie darauf, daß um das Gerät eignet sich zum Einfrieren und für die Lagerung herum genügend Platz verbleibt, so daß für von Tiefkühlware, wie sie im Handel erhältlich eine ausreichende Luftzirkulation gesorgt ist ist.
  • Page 18: Einstellung Und Regelung Der Temperatur

    Gebrauchsanweisung Inbetriebnahme 10. Kohlensäurehaltige Getränke dürfen nicht Eissorbetts sollten Sie nicht zu kühl genießen. Abschließende Kontrolle 11. Bei einigen Obst- und Gemüsesorten tritt Kontrollieren Sie die folgenden Punkte, bevor eine Qualitätsminderung ein, wenn sie bei Sie das Gerät in Betrieb nehmen: einer Temperatur nahe 0°C gelagert werden.
  • Page 19: Lagerung Von Tiefkühlware

    Gebrauchsanweisung Lagerung von Tiefkühlware Herstellung von eiswürfeln Das Gefrierabteil eignet sich sowohl für die Füllen Sie die Eiswürfelschale zu zwei Dritteln Langzeitlagerung von handelsüblicher mit Wasser, und stellen Sie sie dann in das Tiefkühlware als auch für die Lagerung und Gefrierabteil.
  • Page 20: Auswechseln Der Glühlampe Für Die Innenbeleuchtung

    Gebrauchsanweisung 5. Achten Sie darauf, daß kein Wasser in die Verwenden Sie zum Entfernen des Eises Thermostateinheit gelangt. niemals einen spitzen oder scharfen 6. Wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht Gegenstand, wie etwa ein Messer oder eine verwendet werden soll, dann schalten Sie es Gabel.
  • Page 21: Wechseln Des Türanschlags

    Gebrauchsanweisung Richtig: Handelsübliche Tiefkühlware 13. Stärkere Eisablagerungen sollten entsprechend der Hinweise auf der regelmäßig mittels ein Eisschabers aus jeweiligen Verkaufsverpackung lagern. Plastik entfernt werden. Massive Richtig: Zum Einfrieren nur frische Eisablagerungen vermindern die Kühlleistung Lebensmittel bester Qualität Ihres Geräts. verwenden und diese vorher gründlich Wechseln des Türanschlags säubern.
  • Page 22: Massnahmen Bei Betriebstőrunger

    Gebrauchsanweisung Falsch: Warme Speisen ins Gerät stellen. - Hinweise zu Betriebsgerauschen Besser zuerst abkühlen lassen. Falsch: Mit Flüssigkeit gefüllte Flaschen oder Betriebsgeräusche ungeöffnete Konserven mit Um die gewählte Temperatur konstant zu kohlensäurehaltigen Getränken in halten, schaltet Ihr Gerät yon Zeit zu Zeit den das Gefrierabteil stellen.
  • Page 23: Technische Angaben

    Gebrauchsanweisung Technische angaben Modell Gerätetyp KÜHL-GEFRIER-Typ I Bezeichnung (Model ) DSA25020 Bruttoinhalt (l.) Nettoinhalt (l.) (l.) Nutzinhalt gefrieren Nutzinhalt kühlen Gefriervermögen (kg/24 h) Energie Effizienzklasse (1) Energieverbrauch (kWh/jahr) (2) Autonomie (h) Geräusch [dB(A) re 1 pW] KÜHLMITTEL R 600a ( 1 ) Energie-Effizienz-Klassen A+++ . . . D (die Effizienzklassen für Elektrogeräte reichen von A+++ = niedrigster Verbrauch bis D = hoher Verbrauch ) ( 2 ) Der wirkliche Energieverbrauch hängt von vom Standort der Kühl-Gefrier-Kombination und...
  • Page 24: La Seguridad Es Lo Primero

    Instrucciones de uso Enhorabuena por haber elegido un electrodoméstico de alta calidad de diseñado para prestar servicio durante muchos años. La seguridad es lo primero No conectar el frigorífico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los protectores de embalaje y transporte.
  • Page 25: Requisitos Eléctricos

    Instrucciones de uso 2. Si el frigorífico ha estado colocado Requisitos eléctricos horizontalmente durante el transporte, no Antes de conectar el enchufe a la toma de ponerlo en funcionamiento hasta después de corriente, se debe comprobar que el voltaje y pasadas al menos 12 horas, para permitir que la frecuencia mostradas en la placa de el sistema se asiente.
  • Page 26: Detalles Del Frigorífico

    Instrucciones de uso 3. Comprobar que hay espacio suficiente en el revestimiento interior de la puerta. torno al frigorífico para garantizar la Para congelar alimentos frescos, se circulación de aire (figura 2). recomienda envolverlos en papel de aluminio o • Poner la tapa de ventilación posterior en la en plástico, dejarlos enfriar en el parte trasera del frigorífico para comprobar la compartimento de alimentos frescos y...
  • Page 27: Control Y Ajuste De La Temperatura

    Instrucciones de uso Control y ajuste de la temperatura Y observar que: 5. Se oye un sonido cuando arranca el El mando del termostato controla la compresor. Los líquidos y gases del sistema temperatura de funcionamiento y se puede de refrigeración también pueden hacer ruidos, situar en cualquier posición entre 1 y 5 (la esté...
  • Page 28: Almacenamiento De Alimentos Congelados

    Instrucciones de uso Almacenamiento de alimentos Cubitos de hielo congelados Rellenar la cubitera hasta el 3/4 de su capacidad y colocarla en el congelador. El congelador es adecuado para almacenar Desprender las bandejas congeladas con una alimentos precongelados durante periodos cuchara o instrumento similar.
  • Page 29: Sustitución De La Bombilla Interior

    Instrucciones de uso 6. Si no se va a utilizar el frigorífico durante Los alimentos deben ser envueltos en varias un largo periodo, desenchufarlo, retirar toda la capas de papel de periódico y situados en un comida, limpiarlo y dejar la puerta lugar frío (por ejemplo, un frigorífico o entreabierta.
  • Page 30: Prácticas Correctas E Incorrectas

    Instrucciones de uso Correcto- Envolver los alimentos congelados Prácticas correctas e incorrectas inmediatamente después de adquirirlos e Correcto- Limpiar y desescarchar introducirlos en el congelador lo antes periódicamente el frigorífico (consultar la posible. sección "Desescarchado") Correcto- Descongelar los alimentos en el Correcto- Conservar la carne cruda y de ave compartimento del frigorífico.
  • Page 31: Resolución De Problemas

    Instrucciones de uso Advertencias sobre los ruidos de Incorrecto- Entregar a los niños helados o funcionamiento del aparato cubitos de hielo directamente del congelador. La baja temperatura Con objeto de mantener constante la puede provocar quemaduras en los temperatura en el interior de su frigorffico, el labios.
  • Page 32: Datos Técnicos

    Instrucciones de uso Datos técnicos Marca Tipo de frigorífico REFRIGERADOR-CONGELADOR de tipo I Modelo DSA25020 Capacidad bruta total (litros) Capacidad útil total (litros) Capacidad útil del congelador (litros) Capacidad útil del frigorífico Capacidad de congelación (kg/24 h) Clasificación de energía (1) Consumo de potencia (kWh/año) (2)
  • Page 33: La Sécurité D'abord

    Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi un appareil de qualité KOconçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport. •...
  • Page 34: Conditions Électriques

    Notice d’utilisation pendant au moins 12 heures pour permettre Conditions électriques au système de se stabiliser. Avant de brancher l'appareil à la prise murale, 3. Le non-respect des instructions ci-dessus vérifiez que la tension et la fréquence pourrait endommager l’appareil et ne saurait indiquées sur la plaque signalétique à...
  • Page 35: Apprendre À Connaître Votre Appareil

    Notice d’utilisation • Placez la grille d’aération au dos de votre Pour congeler des produits frais, il est réfrigérateur pour établir la distance recommandé de les emballer dans des films nécessaire entre le réfrigérateur et le mur plastiques ou dans du papier aluminium et de (figure 3).
  • Page 36: Commande De Température Et Réglage

    Notice d’utilisation 6. Une légère ondulation du dessus de la Commande de température et carrosserie est normale du fait du procédé de réglages fabrication utilisé et ne constitue pas un Les températures de fonctionnement défaut. s’ajustent à l’aide de la manette du thermostat 7.
  • Page 37: Fabrication De Glaçons

    Notice d’utilisation Lorsque vous congelez des produits frais, B) Compartiment congélateur laissez la manette du thermostat sur la Le dégivrage est très simple et sans position médiane. De petites quantités de encombre grâce au bac spécial de récupération de l’eau de dégivrage. nourriture ne dépassant pas 0,5 kg (1 lb) peuvent être congelées sans avoir à...
  • Page 38: Zone La Plus Froide Du Refrigerateur

    Notice d’utilisation Zone la plus froide du refrigerateur 7. Il est recommandé de polir les parties métalliques de votre appareil (extérieur de la Le symbole (Fig. 7) indique l’emplacement de porte, parois latérales de la carrosserie) à la zone la plus froide de votre réfrigérateur. l'aide d'une cire en silicone (cire pour voiture) Cette zone est délimitée en bas par la vitre du pour protéger la surface peinte de qualité...
  • Page 39: A Faire / A Ne Pas Faire

    Notice d’utilisation A faire / A ne pas faire À éviter- Conserver les bananes dans le compartiment réfrigérateur. À faire- Nettoyer et dégivrer votre appareil À éviter- Conserver le melon au réfrigérateur. Il régulièrement (voir « Dégivrage »). peut être réfrigéré pendant de courtes durées À...
  • Page 40: Diagnostic

    Caractéristiques techniques Marque Type d’appareil RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEUR Type I DSA25020 Volume total brut (l) Volume total utilisable (l) Volume utilisable du congélateur (l) Volume utile du réfrigérateur (l) Pouvoir de congélation (kg/24 h) Classe énergétique (1)
  • Page 41: Veiligheid Eerst

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel , ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 12 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
  • Page 42: Elektriciteitsvereisten

    Gebruiksaanwijzing Elektriciteitsvereisten gedurende 12 uur niet in werking worden gesteld zodat het systeem kan stabiliseren. Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het 3. Het niet naleven van de bovenstaande stopcontact steekt, dat de voltage en de instructies kan het toestel beschadigen. frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het Hiervoor kan de fabrikant niet toestel overeenkomen met uw stroomtoevoer.
  • Page 43: Uw Toestel Leren Kennen

    Gebruiksaanwijzing 4. Het toestel moet op een vlak oppervlak Het schap moet bij voorkeur vastgemaakt worden geplaatst. De twee voorste voetjes worden in het bovenste deel van het kunnen naar wens worden aangepast. Draai diepvriesvak. ze met of tegen de richting van de klok, totdat 4.
  • Page 44: Opmeting En Regeling Van De Temperatuur

    Gebruiksaanwijzing Opmeting en regeling van de 8. Laad het toestel niet onmiddellijk, nadat het temperatuur is aangeschakeld. Wacht tot de juiste bewaartemperatuur wordt bereikt. Wij raden u De temperatuur wordt geregeld door de aan de temperatuur op te meten met een thermostaatknop en mag op eender welke accurate thermometer (zie: Opmeting en positie tussen 1 en 5 (de koudste positie)
  • Page 45: Ijsblokjes Maken

    Gebruiksaanwijzing IJsblokjes maken Gebruik geen puntige of scherpe voorwerpen, zoals messen of vorken, om Vul de vorm voor ¾ met water en plaats hem het ijs te verwijderen. in de diepvriezer. Maak aangevroren vormen Gebruik nooit haardrogers, elektrische los met het uiteinde van een lepel of een verwarmingstoestellen of andere gelijkaardige gelijkaardig instrument;...
  • Page 46: De Deur Verplaatsen

    Gebruiksaanwijzing 7. Wij raden u aan de metalen onderdelen van Wel en niet doen het product (d.i. de buitenkant van de deur, de Wel- Uw toestel regelmatig schoonmaken en wanden van de kast) op te poetsen met een ontdooien (Zie ”Ontdooien”) siliconewas (autoboenwas) om de verfafwerking Wel- Rauw vlees en gevogelte bewaren van hoge kwaliteit te beschermen.
  • Page 47: Informatie Over De Functiegeluiden

    Gebruiksaanwijzing Niet- Bananen bewaren in het Informatie over de functiegeluiden koelkastgedeelte. Niet- Meloen bewaren in uw koelkast. De Om de geselecteerde temperatuur constant te meloen kan voor korte perioden worden houden, schakelt uw toestel nu en dan de afgekoeld, zolang hij is ingepakt en niet compressor AAN.
  • Page 48: Problemen Oplossen

    Technische gegevens Merk Toesteltype KOEL-VRIESCOMBINATIE TYPE I DSA25020 Totale volume (I.) Totale bruikbare volume (I.) Bruikbare volume van de diepvriezer (I.) Bruikbare volume van de koelkast Diepvriescapaciteit (kg/24 u) Energieklasse (1)
  • Page 49: Sigurnost Prije Svega

    Upute za uporabu Čestitamo vam na izboru kvalitetnog hladnjaka, koji će vam pružiti mnogo godina zadovoljstva uporabe. Sigurnost prije svega! Hladnjak ne spajati na električnu mrežu sve dok se ne odstrane svi ambalažni i transportni osigurači. • Ako se je hladnjak transportirao u horizontalnom položaju, ostavite ga da stoji najmanje 12 sata prije uključivanja, kako bi se sleglo ulje u kompresoru.
  • Page 50: Električni Priključak

    Upute za uporabu Električni priključak 3. Ako se ne bi poštivale gornje upute, to bi moglo rezultirati oštećenjem hladnjaka, za što Prije nego što utaknete utikač u mrežnu proizvođač ne preuzima odgovornost. utičnicu, provjerite da li se osnovni parametri 4. Hladnjak se mora zaštititi od kiše, vlage i električnog priključka sa natpisne pločice ostalih atmosferskih utjecaja.
  • Page 51: Dijelovi Hladnjaka

    Upute za uporabu 4. Hladnjak treba postaviti na ravnu površinu. Poželjno je da je polica postavljena u gornjem Dva prednja stopala se mogu podesiti prema dijelu odjeljka za zamrzavanje. potrebi. Kako bi se osiguralo da vaš hladnjak 4. Kuhana jela treba spremiti u posudama stoji uspravno, treba podesiti dva prednja nepropusnim za zrak.
  • Page 52: Kontrola Temperature I Podešavanje

    Upute za uporabu Kontrola temperature i podešavanje 7. Preporučujemo namještanje gumba termostata u središnji položaj i treba Radne temperature se kontroliraju pomoću kontrolirati temperaturu, kako bi se osiguralo gumba termostata i mogu se namjestiti u bilo da hladnjak zadrži željenu temperaturu koji položaj između 1 i 5 (položaj najniže spremanja (vidjeti poglavlje "Kontrola temperature...
  • Page 53: Priprema Kockica Leda

    Upute za uporabu Priprema kockica leda B) Prostor zamrzivača Odleđivanje se lako provodi zahvaljujući Napuniti pliticu vodom do 3/4 visine i staviti je specijalnom bazenu za sakupljanje vode. u zamrzivač. Zamrznute kockice leda Odleđivanje treba provesti dva puta godišnje osloboditi drškom žlice ili sličnim sredstvom. ili ako nastane sloj inja debljine cca.
  • Page 54: Zamjena Žaruljice Unutarnje Rasvjete

    Upute za uporabu Zamjena žaruljice unutarnje rasvjete 10. Nikada ne: Ako bi pregrojela žaruljica, prije njene • čistiti hladnjak sa neprikladnim sredstvima; zamjene treba isključiti hladnjak i izvući utikač npr. proizvodima na bazi petroleja, iz mrežne utičnice. • izlagati hladnjak visokim temperaturama na Nakon toga treba žaruljicu čvrsto uviti u držač...
  • Page 55: Korisni Savjeti

    Upute za uporabu Korisni savjeti Ne preporučuje se: Preporučuje se: - Spremanje banana u rashladni prostor. - Redovito čistiti i odleđivati hladnjak - Spremanje ljubenica u hladnjak, kako bi (vidjeti "Odleđivanje") se spriječilo da uhvate mirise ostalih - Sirovo meso i perad držati ispod kuhanih namirnica.
  • Page 56: Otklanjanje Smetnji U Radu

    Tehnički podaci Marka HLADNJAK-ZAMRZIVAČ tipa I Vrsta hladnjaka DSA25020 Ukupni bruto volumen Ukupni korisni volumen (l.) Korisni volumen prostora zamrzivača (l.) Korisni volumen rashladnog prostora (l.) Kapacitet zamrzavanja (kg/24 h) Klasa iskorištenja energije (1) Potrošnja struje (kWh/god.) (2)
  • Page 57: Сигурността Преди Всичко

    БГ Инструкции за употреба Инструкции за употреба Поздравления за Вашия избор на Качествени Уреди, създадени да Ви служат дълги години. Сигурността преди всичко! Не включвайте Вашия уреда към електрическата мрежа преди да свалите опаковката и предпазните средства за транспортиране.  Оставете уреда неподвижен поне 12 часа преди включване, за...
  • Page 58: Електрически Изисквания

    БГ Инструкции за употреба Електрически изисквания 4.Уредът трябва да бъде защитен от дъжд, влага и други атмосферни влияния. Преди да включите уреда към Важно! електрическата мрежа, убедете се, че  Когато почиствате уреда , внимавайте да волтажа и честотата на мрежата отговарят не...
  • Page 59: Запознаване С Вашия Уред

    БГ Инструкции за употреба Запознаване с вашия уред 7. За максимална ефективност подвижните рафтове не трябва да се (Фиг. 1) покриват с хартия или други материали, за 1 - Фризер – решетка да се осигури свободна циркулация на 2 - Термостат и вътрешно осветление студен...
  • Page 60: Лед

    БГ Инструкции за употреба 3. Вътрешността е чиста според храните се запазват най-добре, когато се препоръките на “Почистване и грижи” замразят максимално бързо. 4. Включвате щепсела към контакта на Не превишавайте фризерния капацитет на ел.мрежа. Зеленият и червеният индикатор Вашия уред. ще...
  • Page 61: Подмяна На Лампичката От Вътрешното Осветление

    БГ Инструкции за употреба Б/ Фризерно отделение 6. Ако няма да използвате уреда за дълго Размразяването е много бързо и време, изключете го, извадете всички безпроблемно, благодарение на хранителни продукти, почистете го и специалното събирателно легенче. оставете вратата открехната. Размразявайте 2 пъти в годината или 7.
  • Page 62: Полезни Съвети

    БГ Инструкции за употреба  Не съхранявайте банани в хладилното Полезни съвети отделение.  Почиствайте и размразявайте редовно  Не съхранявайте пъпеш в хладилното Вашия уред. (вижте “Размразяване”). отделение. Само леко охлаждайте и то  Съхранявайте сурово месо и птици под покрит, за...
  • Page 63: Разрешение На Проблеми

     Проверете бушоните или за повреди в захранването. Технически характеристики Марка ХЛАДИЛНИК И ФРИЗЕР тип I Вид на уреда DSA25020 Общ обем бруто (л.) Общ използваем обем (л.) Използваем обем на хладилната част (л.) Използваем обем на фризера (л.) Капацитет на замразяване (кг./24 часа) Енергиен...
  • Page 64 4577251300/R11 IT,D,ES,FR,NL,HR,BG...

Table des Matières