Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MhouseKit
0682
WS200W
Kit complet pour automatiser un portail battant
Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nice MhouseKit WS200W

  • Page 1 MhouseKit 0682 WS200W Kit complet pour automatiser un portail battant Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES POUR LA MAINTENANCE SÉCURITÉ PHASE 9 PHASE 1 MISE AU REBUT DU PRODUIT CONNAISSANCE DU PRODUIT ET PRÉPARATION À L’INSTALLATION INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES PHASE 2 PHASE 10 2.1 - DESCRIPTION DU PRODUIT ET APPLICATION 10.1 - RÉGLAGES AVANCÉS 2.2 - DISPOSITIFS NÉCESSAIRES POUR LA RÉALISATION D’UNE INSTALLATION 10.2 - ACCESSOIRES EN OPTION...
  • Page 4: Avertissements Et Précautions Générales Pour La Sécurité

    En des parties fixes, quand le vantail du portail se trouve dans la position cas de doutes, interrompre l’installation et demander des précisions au d’ouverture et de fermeture maximale ; le cas échéant, protéger ces service après-vente Nice. parties. • ATTENTION ! - Consignes importantes : conserver ce manuel en • Le produit ne doit pas être considéré comme un système de protection lieu sûr afin de pouvoir le consulter lors des interventions d'en- absolue contre l’intrusion. Si vous souhaitez vous protéger efficace-...
  • Page 5: Connaissance Du Produit Et Préparation À L'installation

    CONNAISSANCE DU PRODUIT ET PRÉPARATION À L’INSTALLATION ––– PHASE 3 ––– REMARQUES GÉNÉRALES • Ce guide décrit comment réaliser une automatisation complète et idéale, comme celle représentée sur la fig. 1, en utilisant tous 3.1 - VÉRIFIER QUE LE PORTAIL À AUTOMATISER EST les dispositifs Mhouse qui font partie du système d’automatisa- COMPATIBLE ET QUE L’ENVIRONNEMENT EST tion dénommé...
  • Page 6 237 mm 155 mm 555 mm 237 mm 155 mm 555 mm 4 – Français...
  • Page 7 3.2.1 - Calcul du nombre maximum de cycles par jour pour les dis- 02. Identifier sur la fig. 4 le parallèle terrestre en fonction de la position positifs PH100W et FL100W géographique. Les dispositifs PH100W et FL100W intègrent une cellule photovoltaïque 03. Choisir dans le tableau 2 le multiplicateur en fonction de la période dont l'énergie produite est accumulée dans une batterie rechargeable.
  • Page 8: Durabilité Du Produit

    Exemple de calcul de durabilité : automatisation d’un portail avec vantail TABLEAU 3 de 1,8 m de long et pesant 100 kg, situé, par exemple, dans une zone Nombre de cycles par jour pour les photocellules venteuse. Le Tableau 1 permet d’obtenir les « indices de charge de tra- vail » pour ce type d’installation : 25 % (« Longueur du vantail »), 10 % Énergie Durée du cycle (ouverture+pause+fermeture) (« Poids du vantail ») et 15 % (« Installation dans une zone venteuse »). disponible 100s 120s 150s Ces indices doivent être additionnés entre eux pour obtenir l’indice de charge de travail total qui, dans ce cas, est 50 %. Avec la valeur trouvée (50 %), relever sur le Graphique 1, sur l’axe vertical (« indice de charge de travail »), la valeur correspondante des « cycles de manœuvres » que...
  • Page 9: Préparation Des Câbles Électriques

    4.2 - PRÉPARATION DES CÂBLES ÉLECTRIQUES schéma similaire en l’adaptant aux exigences spécifiques de votre installation. Note - Ce schéma servira à guider l’exécution des tran- Pour préparer tous les câbles de connexion, procéder de la façon sui- chées et des saignées pour les fourreaux de protection des câbles vante.
  • Page 10: Réglage De La Fin De Course Mécanique En Ouverture

    5.3 - CONNEXION DE L’OPÉRATEUR WS100SCK et les deux vis fournies. Note – Si les vis n’entrent pas facilement, utiliser un marteau et un tournevis à tube pour les insérer complètement WS100SK (voir fig. 13). Fixer ensuite les vis avec les écrous prévus à cet effet ; pour cela, utiliser une clé à douille pour bloquer la tête de la vis et ATTENTION ...
  • Page 11 V6 x 70 Distance E = minimum 400 mm Français – 9...
  • Page 12 Maximum 10 – Français...
  • Page 13 KS100 STOP OPEN Jaune/Vert Bleu Marron WS100WCK WS100SK Marron Bleu Français – 11...
  • Page 14: Phase

    ––– PHASE 6 ––– programmation : voir le paragraphe 7.3 - PHASE 7. 06. Positionner provisoirement le PH100W à l'endroit où son installation est prévue. Enfin, procéder à la vérification du bon fonctionnement 6.1 - INSTALLER ET CONNECTER LES PHOTOCELLULES de tous les dispositifs du système, en effectuer l'Essai du système PH100W PAR RADIO tout entier tel que décrit à la PHASE 8, paragraphe 8.2. 07. À la fin de l'essai, fixer les photocellules de manière définitive en Avertissements : • Pour garantir la sécurité de l'automatisation, la paire consultant la fig.
  • Page 15: Installer Et Connecter Le Feu Clignotant Fl100W Par Radio

    trouvera exactement dans le sens établi au début de ce chapitre. b) Fixation sur une paroi verticale (fig. 30). Avant de fixer définiti- vement le cône transparent au mur, il convient de vérifier son orienta- tion et d'identifier, sur la base du support mural, les orifices de fixation permettant d'obtenir une telle orientation. Ainsi, à la fin du montage, la cellule photovoltaïque se trouvera exactement dans le sens établi au début de ce chapitre. TABLEAU 8 - Modes de fonctionnement du dispositif = Feu clignotant (temps prévus par la logique de commande) = Lampe automatique (allumée pendant la manœuvre et pendant 15 secondes supplémentaires)
  • Page 16: Raccordement De L'alimentation Électrique

    Ø6 mm 6.3 - RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENTS ! – Le câble d’alimentation est en PVC et est adapté pour une ins- tallation à l’intérieur. Si l’installation est effectuée à l’extérieur, il Ø6 mm faut protéger le câble d’alimentation sur toute sa longueur par un conduit de protection.
  • Page 17: Programmation

    PROGRAMMATION ––– PHASE 7 ––– logique de commande émettra un son bref (bip) pour confirmer la reconnaissance et sur le dispositif commenceront à clignoter la LED « A » (fig. 32) de couleur verte et la LED « B » (fig. 32), jusqu'à la fin de la procédure. 03. Pour associer d'autres dispositifs à la logique de commande, répéter pour chacun d'entre eux les instructions à...
  • Page 18: Reconnaissance Des Angles D'ouverture Et De Fermeture Des Vantaux Du Portail

    7.4 - VÉRIFICATION DES ÉMETTEURS RADIO Pour vérifier le fonctionnement des émetteurs, il suffit d’appuyer sur l’une des 4 touches, contrôler que les LED clignotent et que l’automatisme exécute la commande prévue. La commande associée à chaque touche dépend du mode avec lequel elles ont été mémorisées (voir paragraphe 10.4 « Mémorisation des émet- teurs radio »). Les émetteurs fournis sont déjà mémorisés et en pressant les touches, les commandes suivantes sont transmises (fig. 35) : Touche T1 = Commande « OPEN »...
  • Page 19: Essai Et Mise En Service

    ESSAI ET MISE EN SERVICE ––– PHASE 8 ––– seconde (= signal optimal) à LED allumée fixe (= signal absent). La couleur du clignotement dépend du niveau de charge des batteries tel qu'expliqué dans le Tableau 10. Il s’agit des phases les plus importantes dans la réalisation de l’automati- 04. Vérifier le bon fonctionnement des photocellules, en particulier qu'il sation afin de garantir la sécurité maximum.
  • Page 20: Maintenance

    MAINTENANCE ––– PHASE 9 ––– graphe 8.1 « Essai » et effectuer ce qui est prévu dans le paragraphe « Interventions d’entretien autorisées à l’utilisateur ». Si l’installation comprend d’autres dispositifs, suivre les indications pré- La maintenance doit être effectuée dans le plein respect des vues dans le plan de maintenance. consignes de sécurité de la présente notice et suivant les pres- criptions des lois et normes en vigueur.
  • Page 21: Informations Complémentaires

    INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES ––– PHASE 10 ––– 6) Décharge Moteur 1 et Moteur 2 en fermeture : règle la durée de la « brève inversion » des moteurs, après l’exécution de la manœuvre de fermeture, dans le but de réduire la force finale résiduelle. 10.1 - RÉGLAGES AVANCÉS 7) Décharge Moteur 2 en ouverture : règle la durée de la « brève inver- sion » du moteur, après l’exécution de la manœuvre d'ouverture, dans 10.1.1 - Réglage des paramètres avec l’émetteur radio le but de réduire la force finale résiduelle. Il est possible, au moyen de l’émetteur radio de régler certains paramètres de fonctionnement de la logique de commande : ces paramètres sont au nombre de huit (Tableau 9) : 1) Temps de pause : temps durant lequel les vantaux restent ouverts (en cas de fermeture automatique). 2) Ouverture piétonne : modalité d’ouverture piétonne des vantaux. 3) Force moteurs : force maximale au-delà de laquelle la logique de com- mande reconnaît un obstacle et inverse le mouvement. 4) Fonction « OPEN » : séquence de mouvements associée à chaque commande « OPEN ».
  • Page 22: Vérification Des Réglages Avec Un Émetteur Radio

    L’opération de réglage des paramètres peut s’effectuer avec un des émet- Pour afficher les paramètres du Tableau 11 : teurs radio au choix à condition qu’ils soient mémorisés en mode 1, comme 01. Appuyer simultanément sur les touches T1 et T2 de l’émetteur radio ceux qui sont fournis (voir paragraphe 10.4.1. « Mémorisation en mode 1 »). pendant au moins 5 s. Si aucun émetteur mémorisé en mode 1 n’est disponible, il est possible 02.
  • Page 23: Calcul Du Nombre Maximum De Cycles Par Jour

    par le système d’alimentation à énergie solaire « PF », il NE DOIT après la fin d’une manœuvre, la logique de commande éteint automatique- ment les LED, à l'exception de la LED « C » sur la logique de commande qui PAS L’ÊTRE AUSSI simultanément par le secteur électrique. clignotera plus lentement ; c'est la fonction « Standby ». Quand la logique Pour connecter le système d’alimentation à énergie solaire PF à la logique reçoit une commande, elle rétablit le fonctionnement normal (avec un court de commande, voir la fig.
  • Page 24: Ajout Ou Enlèvement De Dispositifs

    30 jours. panneaux photovoltaïques de puissance supérieure peut être prise en compte. Contacter le service après-vente Nice pour d’autres informations. Lorsque les batteries sont pratiquement vides, la LED clignote toutes les 5 secondes accompagné d'un « bip » sonore. Tableau A - Nombre maximum de cycles par jour...
  • Page 25: Ajouter D'autres Dispositifs Sans Fil À Une Installation Existante

    sance des dispositifs. que l'on souhaite installer. 03. À la fin de la reconnaissance, la LED P3 (fig. 42) doit s'éteindre. Si la 02. Sur la nouvelle logique de commande  : maintenir enfoncée la LED P3 clignote cela signifie qu’il y a une erreur : voir le paragraphe touche pendant environ 10 secondes et la relâcher une fois la LED 10.5 « Résolution des problèmes ». rouge allumée. 04.
  • Page 26: Mémorisation À Distance

    occupe une unité pour chaque touche. à chaque touche l'une des commandes disponibles dans le Tableau 14. Attention ! – Comme les procédures de mémorisation doivent être En mode 2, chaque touche nécessite une phase de mémorisation. effectuées en un temps limite (10 s), il faut d’abord lire les instruc- 01.
  • Page 27: Résolution Des Problèmes

    n'importe laquelle des touches A, B et C du sélecteur DS1. du sélecteur que l'on souhaite effacer. Si l’effacement a bien eu lieu, Si la mémorisation a été correctement effectuée, la LED P3 cligno- la LED P2 clignotera cinq fois rapidement. tera 3 fois.
  • Page 28: Cause Probable Et Solution Possible

    TABLEAU 15 (fig. 42) Symptômes Cause probable et solution possible L’émetteur radio n’émet aucun • Vérifier si la pile est déchargée et éventuellement la remplacer (chapitre 11.5 - Notice d'utilisation) signal (la LED [A] de l'émetteur ne s’allume pas) La manœuvre ne démarre pas • Vérifier que le câble d’alimentation est correctement branché dans la prise du secteur et la LED « C » de la logique de • Vérifier que les fusibles [B] ou [C] ne sont pas intervenus ; si c’est le cas, vérifier la cause de la panne puis commande ne clignote pas remplacer les fusibles par d’autres ayant les mêmes caractéristiques. La manœuvre ne démarre pas et • Vérifier que la commande est effectivement reçue. Si la commande arrive à l’entrée OPEN la LED « OPEN »...
  • Page 29 (*) Note - Si la couleur de la signalisation est rouge, il peut y avoir l'un des problèmes suivants : 1) Le nombre maximum de manœuvres quotidiennes conseillé a été dépassé pendant longtemps. 2) La batterie est vieille et doit être remplacée. 3) La cellule photovoltaïque dédiée à la charge photovoltaïque est endommagée. 4) Le dispositif ne reçoit pas la lumière du soleil et ne réussit par conséquent pas à charger la batterie. Si la batterie est chargée, la LED devient verte ; dans le cas contraire, elle est rouge.
  • Page 30 TABLEAU 19 Clignotements rapides État Action 1 clignotement Erreur dans les dispositifs sans fil Au début de la manœuvre, la vérification des dispositifs présents pause de 1 seconde Power&Free System ne correspond pas à ceux qui ont été reconnus. Il est possible qu'il 1 clignotement y ait des dispositifs dont la batterie est déchargée ou qui sont en panne. Si dispositif est en panne, procéder à son remplacement et exécuter la procédure d'enlèvement du dispositif en panne puis la reconnaissance du nouveau dispositif (paragraphe 10.3.4) 2 clignotements...
  • Page 31 vert + pause d’une un dispositif accessoire installé  ; la seconde dernière manœuvre a bien été effec- tuée, tous les dispositifs accessoires répondent mais au moins l’un deux a sa batterie presque déchargée. 1 clignotement rapide vert L’automatisation n'est pas en mou- Fonctionnement de la communication radio à la limite ; si possible, chercher suivi d’un clignotement vement et n'est pas en cours d'essai.
  • Page 32: Avertisseur

    LED P4 État Action Éteinte * Tout est OK Fonctionnement à cycle Allumée Tout est OK Fonctionnement à cycle complet. 1 clignotement lent Il n’y a aucun angle d’ouverture Effectuer la phase de reconnaissance (voir chapitre 3.5.2 - Reconnaissance des mémorisé. angles d’ouverture et de fermeture des vantaux) 2 clignotements lents Phase de reconnaissance des angles Indique que la phase d’auto-reconnaissance des angles d’ouverture est en...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques Des Différents Composants Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES DIFFÉRENTS COMPOSANTS DU PRODUIT WS200W est produit par NICE S.p.a. (TV) I. Dans le but d’améliorer les produits, NICE S.p.a. se réserve le droit d’en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques, en garantissant dans tous les cas le bon fonctionnement et le type d’utilisation prévus. Note : toutes les caractéristiques techniques se réfèrent à la température de 20 °C. Modèle type...
  • Page 34 Photocellules PH100W Alimentation Par énergie solaire transformée par une cellule photovoltaïque et accumulée dans 1 batterie rechargeable de 1,2 V, de type AAA NiMH avec module photovoltaïque Autonomie de la recharge par Voir paragraphe 3.2.1. cellule solaire Durée de la charge Estimée à 40 jours, en effectuant 15 cycles/jour (en l'absence de soleil) 1 cycle = ouverture et fermeture, avec une durée maximale du cycle de 60 secondes Communication radio Bidirectionnel, sur 7 canaux dans la bande de 868 MHz. Protocole radio À haute sécurité ; compatible avec la technologie radio Power&Free System de Mhouse (*) - La portée des dispositifs récepteurs-émetteurs peut être affectée par d'autres dispositifs fonctionnant à proximité à la même Portée radio utile de l'optique (*) 20 m fréquence (par exemple, les casques radio, les systèmes d'alarme, etc.), en provoquant des interférences dans le système.
  • Page 35: Annexe

    Note : - Le contenu de cette déclaration correspond à ce qui a été déclaré dans le document officiel déposé au siège social de Nice S.p.A. et, en particulier, à la dernière mise à jour disponible avant l’impression de ce manuel. Ce texte a été réadapté pour des raisons d’édition. Une copie de la déclaration originale peut être demandée à Nice S.p.a. (TV) I.
  • Page 37: Notice D'utilisation

    NOTICE D’UTILISATION ––– PHASE 11 ––– nement (bruits ou mouvements par secousses) ; le non- respect de cet avertissement peut entraîner de graves dangers et des risques d’accidents. Il est conseillé de conserver ce guide et de le mettre à la disposi- tion de tous les utilisateurs de l’automatisme.
  • Page 38: Interventions D'entretien Autorisées À L'utilisateur

    dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu'à faire 04. Il est alors possible de déplacer manuellement le portail. coïncider le trou avec l'axe de déblocage. 05. Pour rétablir le fonctionnement de l’automatisme, tourner la 02. Introduire la clé dans l’axe de débrayage. clé dans le sens des aiguilles d’une montre et déplacer en même temps le portail jusqu’à...
  • Page 39: Installation Du Support De L'émetteur

    11.6 – Installation du support de l’émetteur 11.8 – Remplacement des piles du clignotant (fig. 49) Pour installer le support de l’émetteur, voir fig. 47. Pour remplacer les batteries, consulter la fig. 49  : utilis- er exclusivement le type de batterie prévu dans le chapitre « ...
  • Page 40: Déclaration De Conformité Ce

    ANNEXE 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Suivant la Directive 2006/42/CE, Annexe II, partie A (déclaration CE de conformité pour les machines) –––––––––––––––––––– Le soussigné / la société (nom ou raison sociale de la personne/société qui a mis en service le portail motorisé) : ................... Adresse : .
  • Page 42 En cas de panne, merci de contacter obligatoirement notre Service Après Vente par téléphone au (0,118 € TTC/min) ou par email : nice-services@nicefrance.fr Merci de ne pas retourner le produit en magasin. Dział Obsługi Klienta Polsce tel. +48 22 759 40 00 mhouse@mhouse.pl...

Table des Matières