Télécharger Imprimer la page

Haut-Parleurs Kickbass Et Haut-Parleurs Médium-Aigu; Mode Bridgé; Réglage De Niveau Pour Le Subwoofer; Fonctionnement - Monacor Carpower Wanted-5/380 Notice D'utilisation

Publicité

F
6.3.3 Haut-parleurs kickbass et haut-parleurs
médium-aigu
B
La puissance de sortie la plus grande est atteinte
lorsque des haut-parleurs 2 Ω ou un groupe de haut-
CH
parleurs avec une impédance totale de 2 Ω pour
chaque canal (par exemple deux haut-parleurs 4 Ω
ou quatre haut-parleurs 8 Ω branchés en parallèle)
sont branchés. Il est également possible de bran-
cher des haut-parleurs individuels 4 Ω ou 8 Ω, dans
ce cas la puissance de sortie est diminuée.
Reliez les haut-parleurs aux bornes speaker CH 1 à
CH 4 (22) – voir schéma 4:
CH1(L)+ = pôle plus
HP médium-aigu gauche
CH1(L)- = pôle moins HP médium-aigu gauche
CH2(R)+ = pôle plus
HP médium-aigu droit
CH2(R)- = pôle moins HP médium-aigu droit
CH3(L)+ = pôle plus
HP kickbass gauche
CH3(L)- = pôle moins HP kickbass gauche
CH4(R)+ = pôle plus
HP kickbass droit
CH4(R)- = pôle moins HP kickbass droit
6.3.4 Mode bridgé
En mode bridgé, l'impédance de l'ensemble des
haut-parleurs reliés ou l'impédance totale d'un
groupe de haut-parleurs ne doit pas être inférieure à
4 Ω! Reliez les haut-parleurs aux bornes SPEAKER
CH 1 à CH 4 (22); respectez le repère "BRIDGED" –
voir aussi schéma 5:
CH1(L)+ = pôle plus
HP gauche
CH1(L)- = libre
CH2(R)+ = libre
CH2(R)- = pôle moins HP gauche
CH3(L)+ = pôle plus
HP droit
CH3(L)- = libre
CH4(R)+ = libre
CH4(R)- = pôle moins HP droit
6.4 Réglage de niveau pour le subwoofer
Fixez le réglage (1) pour le subwoofer à portée du
conducteur. Reliez le cordon à la prise SUB LEVEL
CONTROL (3).
I
CH1(L)+ = polo positivo midrange/tweeter sinistro
CH1(L)- = polo negativo midrange/tweeter sinistro
CH2(R)+ = polo positivo midrange/tweeter destro
CH2(R)- = polo negativo midrange/tweeter destro
CH3(L)+ = polo positivo kickbass sinistro
CH3(L)- = polo negativo kickbass sinistro
CH4(R)+ = polo positivo kickbass destro
CH4(R)- = polo negativo kickbass destro
6.3.4 Funzionamento a ponte
Nel funzionamento a ponte, l'impedenza degli alto-
parlanti collegati o l'impedenza globale di un gruppo
di altoparlanti non deve essere inferiore a 4 Ω! Col-
legare gli altoparlanti ai morsetti SPEAKER CH 1 a
CH 4 (22), tenendo conto della scritta "BRIDGED" –
vedi anche fig. 5:
CH 1(L)+ = positivo altoparlante sinistro
CH 1(L)- = libero
CH 2(R)+ = libero
CH 2(R)- = negativo altoparlante sinistro
CH 3(L)+ = positivo altoparlante destro
CH 3(L)- = libero
CH 4(R)+ = libero
CH 4(R)- = negativo altoparlante destro
6.4 Regolatore livello per il subwoofer
Montare il regolatore livello (1) per il subwoofer a
portata di mano del guidatore. Inserire il cavo di col-
legamento nella presa SUB LEVEL CONTROL (3).
12

7 Fonctionnement

!
Avant la première mise sous tension, allumez
le filtre et réglez les fréquences de coupure
grossièrement (chap. 7.1) de manière à éviter
toute surcharge des haut-parleurs par une
plage de fréquences trop grande. Vérifiez l'en-
semble du câblage de l'amplificateur, puis
reconnectez ensuite la borne moins de la bat-
terie.
7.1 Allumage des filtres et réglage des fré-
quences de coupure
Selon le type de haut-parleurs utilisés, allumez avec
les interrupteurs (6, 9, 15) le filtre nécessaire.
Pour les haut-parleurs large bande: mettez les
interrupteurs (9 et 15) sur la position FLAT. Les ca-
naux 1 – 4 amplifient la totalité de la bande de fré-
quences. Les réglages FREQ HP (11 et 13) sont
sans fonction.
Pour les haut-parleurs de médium-aigu, mettez
les interrupteurs (9 et 15) sur la position HP. Dans
les canaux 1 – 4 les filtres passe-haut sont allumés,
les fréquences graves sont ainsi supprimées. D'a-
bord réglez les fréquences de coupure de manière
grossière avec les réglages FREQ HP (11 et 13).*
Pour des haut-parleurs kickbass mettez l'interrup-
teur (15) dans la position B.P. Dans les canaux 3 et
4 les filtres passe-bande sont allumés. Les fréquen-
ces hautes et très basses sont ainsi supprimées.
Ajustez d'abord grossièrement la fréquence limite
inférieure avec le réglage FREQ HP (13).* La fré-
quence limite supérieure est fixe à 150 Hz.
Pour le subwoofer, mettez l'interrupteur (6) sur la
position LP. Le filtre passe-bas est connecté, les fré-
quences médianes et hautes dans le canal sub-
woofer sont supprimées. D'abord réglez la fré-
quence de coupure de manière grossière avec le
réglage FREQ LP (7).*
* Pour vous aider, reportez-vous à la bande passante des
haut-parleurs utilisés. Le réglage précis s'effectue après
le réglage de niveau avec des appareils de mesure
adéquats.

7 Messa in funzione

!
Prima della prima accensione, attivare il relativo
filtro ed impostare in modo grossolano la fre-
quenza di taglio (cap. 7.1) per non sovraccari-
care gli altoparlanti con una banda eventual-
mente troppo grande. Inoltre controllare l'intero
cablaggio dell'impianto HiFi dell'auto. Solo
allora ricollegare il polo negativo della batteria
auto.
7.1 Attivare i filtri ed impostare le frequenze
di taglio
A seconda del tipo di altoparlante, attivare il filtro
richiesto tramite i selettori (6, 9, 15).
Per gli altoparlanti a larga banda portare i selettori
(9 e 15) in posizione FLAT. I canali 1 – 4 amplificano
l'intera banda di frequenze. I regolatori FREQ HP
(11 e 13) sono senza funzione.
Per i midrange portare i selettori (9 e 15) in posi-
zione HP. Nei canali 1 – 4 è attivato il passaalto, e le
frequenze basse vengono soppresse. Impostare le
frequenze di taglio in modo grossolano con i regola-
tori FREQ HP (11 e 13).*
Per i kickbass spostare il commutatore (15) in posi-
zione B.P. Nei canali 3 e 4 sono inseriti i passa-
banda. Le frequenze alte e quelle molto basse ven-
gono così soppresse. Con il regolatore FREQ HP
(13) impostare dapprima in modo grossolano la fre-
quenza limite inferiore.* La frequenza limite supe-
riore è fissa con 150 Hz.
Per il subwoofer portare il selettore (6) in posizione
LP. È attivato il passabasso, e le frequenze medie e
alte vengono soppresse nel canale subwoofer.
Impostare la frequenza di taglio in modo grossolano
con il regolatore FREQ LP (7).*
* Tener conto della banda passante degli altoparlanti usati.
La regolazione fine avverrà al termine dell'impostazione
del livello con l'aiuto di appositi strumenti di misura.

7.2 Adaptation des niveaux

Remarque Pour réduire au mieux les interféren-
ces générées par le système électri-
que du véhicule, le niveau de sortie de
la source audio devrait être de 1,5 V au
moins.
1) Tournez les 3 réglages LEVEL (8, 10, 12) en-
tièrement vers la gauche sur la position "8v".
Tournez le réglage de niveau externe (1) pour le
subwoofer sur la position médiane et enfoncez la
touche SUB LEVEL CONTROL (2).
2) Allumez l'ensemble de l'installation. La LED verte
POWER (4) et la fenêtre avec l'inscription CAR-
POWER sur la face supérieure de l'amplificateur
brillent. Pourtant, le son est muet pendant 3 se-
condes environ (temporisation d'allumage).
3) Réglez la source audio (par exemple l'autoradio)
sur le volume maximal ne présentant pas de
distorsion (en général
3
/
env. du maximum).
4
4) Tournez les deux réglages LEVEL (10 et 12) pour
les canaux 1 – 4 tant qu'il n'y a pas de distorsion.
En mode 5 canaux, ces réglages permettent
également de régler la balance entre les haut-
parleurs avants et arrières si l'autoradio n'est pas
doté de ce réglage.
En cas de l'opération bi-amping, ajustez une
réproduction kickbass naturelle ou délibérément
amplifiée: si le volume des fréquences basses
est trop faible, réduisez le niveau des canaux
pour les haut-parleurs médium-aigus [réglage
CH1+2 LEVEL (10)]. Si le volume des fréquen-
ces graves est trop élevé, réduisez le volume des
canaux kickbass [réglage CH3+4 LEVEL (12)].
5) Tournez le réglage SUB LEVEL (8) pour le sub-
woofer jusqu'à obtention d'une restitution natu-
relle des graves mais les graves ne doivent pas
être distordus. En cas de distorsion, tournez le
potentiomètre SUB LEVEL dans l'autre sens. Si
la restitution des graves devrait être trop faible,
tournez les réglages LEVEL (10 et 12) dans les
canaux 1 – 4 dans l'autre sens.

7.2 Adattare il livello

Un consiglio Per tener possibilmente bassi i di-
sturbi provocati dal sistema elettrico
della macchina, il livello d'uscita
della sorgente dovrebbe essere
non inferiore a 1,5 V.
1) Girare i tre regolatori LEVEL (8, 10, 12) tutto a
sinistra in posizione "8v". Girare il regolatore
esterno del livello (1) per il subwoofer in posi-
zione centrale e premere il tasto SUB LEVEL
CONTROL (2).
2) Accendere completamente l'impianto HiFi dell'
auto. Si accendono il LED verde POWER (4) e la
scritta CARPOWER nelle finestra in alto. L'audio
rimane muto per 3 secondi circa (ritardo dell'
accensione).
3) Regolare la sorgente, p. es. l'autoradio, sul
volume massimo senza che vi siano delle distor-
sioni (generalmente a
3
/
del massimo).
4
4) Aprire i due regolatori LEVEL (10 e 12) per i ca-
nali 1 – 4 al punto da escludere appena delle
distorsioni.
Nel funzionamento a 5 canali, con questi rego-
latori si può impostare anche il bilanciamento fra
gli altoparlanti anteriori e posteriori se l'autoradio
non dispone di un regolatore per questo scopo.
Nel funzionamento bi-amping, con i regolatori
si può impostare una riproduzione naturale o
volutamente potente dei kickbass. Se i bassi
sono troppo deboli, ridurre il livello dei canali per
i midrange/tweeter [regolatore CH1+2 LEVEL
(10)]. Se i bassi sono troppo forti, ridurre il
volume dei canali kickbass [regolatore CH3+4
LEVEL (12)].
5) Aprire il regolatore SUB LEVEL (8) per il sub-
woofer fino al punto da avere una riproduzione
naturale dei bassi senza che vi siano delle distor-
sioni. Eventualmente ridurre il livello. Se la ripro-
duzione dei basse dovesse essere troppo debole
si possono abbassare i regolatori LEVEL (10 e
12) dei canali 1 – 4.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

14.2020