Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENT : RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Le non-respect des avertissements de sécurité pourrait entraîner des blessures graves, la mort
ou des dommages matériels..
- Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni d'autres vapeurs ou liquides inflammables dans le
voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ
• Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
• Ne toucher à aucun interrupteur. Ne pas vous servir des téléphone se trouvant dans le bâtiment
ou vous vous trouvez.
• Sortez immédiatement de bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du
fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.
Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée, située en permanence (maison
seulement aux États-Unis) ou dans une maison mobile, où les codes locaux ne l'interdisent
pas. Cet appareil est uniquement destiné à être utilisé avec le type de gaz indiqué sur la
plaque signalétique. Un kit de conversion est fourni avec.
INSTALLATEUR: Laissez ce manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR: Garde ce manuel pour y revenir plus tard.
Travis Industries, Inc.
 Copyright 2019, T.I.
ProBuilder 24
CleanFace GSB2
Le manuel du propriétaire
12521 Harbour Reach Dr., Mukilteo, WA 98275
$10.00
 Opération
 Entretien
5/25/21
Répertorié par
Omni-Test Laboratories, Inc.
Rapport # 0028GF115S
ANSI Z21.88:19
CSA 2.33:19
CSA 2.17-2017
www.travisproducts.com
100-01514-FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fireplace Xtrordinair ProBuilder 24 CleanFace GSB2

  • Page 1 ProBuilder 24 CleanFace GSB2 Le manuel du propriétaire AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Le non-respect des avertissements de sécurité pourrait entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels.. - Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
  • Page 2: Spécifications

    Spécifications Introduction Nous vous souhaitons la bienvenue en tant que nouveau propriétaire d'un foyer à gaz ProBuilder GSB2. Ce manuel détaille le fonctionnement et l'entretien de cette cheminée. Veuillez vous familiariser avec le mode d'emploi avant d'utiliser votre appareil de chauffage et conserver le manuel pour référence ultérieure.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents Table des matières Introduction ........... 2 Avertissements d'installation ......17 Aperçu du jeu de journaux – MV/GSB2 Models 17 Une information important ......2 Bûche Arrière ............ 18 Avertissements d'installation ...... 2 Journal de gauche ..........18 Table des matières ........
  • Page 4: Caractéristiques

    Spécifications Caractéristiques   Fonctionne pendant les pannes de courant Pilote permanent   Look contemporain Pilote permanent ou intermittent (GreenSmart)  Souffleur en option pour la distribution de la chaleur  Production de chaleur à débit variable  Thermostat à distance en option ...
  • Page 5: Safety Precautions

    Safety Precautions SI VOUS ODEZ DU GAZ: * N'allumez aucun appareil * Éteindre toute flamme nue * Ne touchez aucun interrupteur ou prise électrique et ne débranchez rien * Ouvrir les fenêtres et quitter le bâtiment * Appelez le fournisseur de gaz de la maison du voisin, s'il n'est pas joint, appelez le service d'incendie N'allumez aucun appareil * Éteindre toute flamme nue...
  • Page 6 Safety Precautions Ne placez pas de vêtements ou Allumez l'appareil de chauffage d'autres objets inflammables sur en utilisant l'allumeur intégré. ou près du radiateur. Étant N'utilisez pas d'allumettes ou tout donné que cet appareil de autre appareil externe pour chauffage peut être contrôlé par allumer votre appareil de un thermostat, il est possible chauffage.
  • Page 7 Operation Installation Warnings © Travis Industries 5/25/21 – 1514-FR PB 24 CF GSB2 Operation...
  • Page 8 Safety Precautions © Travis Industries 5/25/21 – 1514-FR PB 24 CF GSB2 Operation...
  • Page 9 Operation Consignes de sécurité  Le non respect de toutes les exigences peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou même la mort.  Cet appareil doit être installé par un installateur qualifié pour éviter la possibilité d'une explosion. ...
  • Page 10 Safety Precautions  Ne pas faire fonctionner si une partie de l'appareil de chauffage a été immergé dans l'eau ou le cas échéant à la corrosion se produit. Appelez immédiatement un technicien de service qualifié pour inspecter l'appareil et pour remplacer toute pièce du système de contrôle et toute commande de gaz qui a été...
  • Page 11: Avant Que Tu Commences

    Operation Avant que tu commences  Lisez entièrement ce manuel avant d'utiliser votre nouveau foyer (en particulier la section «Précautions de sécurité» aux pages 4 et 5). Le non-respect des instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou même la mort. Location of Controls Il y a une porte sur la partie inférieure de l'ensemble de l'écran pour donner accès aux commandes manuelles du foyer.
  • Page 12: Démarrer La Cheminée Pour La Première Fois12

    Safety Precautions Démarrer la cheminée pour la première fois  Brûlez le chauffage à un réglage élevé avec la soufflante éteinte pendant une période prolongée (jusqu'à 48 heures). Cela va guérir les surfaces peintes. Fumées du durcissement de la peinture et de la combustion de l'huile se produira.
  • Page 13: Réglage De La Hauteur De La Flamme

    Operation Réglage de la hauteur de la flamme Cette cheminée a une flamme réglable pour adapter le regard et la production de chaleur à vos besoins spécifiques. Il est ajusté en tournant le bouton de réglage de la flamme. Réglage de la vitesse de la soufflante (en option) La soufflante optionnelle aide à...
  • Page 14: Réglage De La Vitesse De La Soufflante (Optionnel)

    Safety Precautions la combustion de l'huile se produiront. C'est normal. Nous recommandons d'ouvrir une fenêtre pour évacuer la pièce.  Condensation peut apparaître sur la vitre chaque fois que vous démarrez le chauffage - c'est normal.  Des flammes bleues apparaîtront sur le radiateur à sa première mise en marche. Après quinze minutes, les flammes deviendront une couleur jaune et orange plus réaliste.
  • Page 15: Enlèvement Et Installation Du Cadre En Verre

    Maintenance Enlèvement et installation du cadre en verre Une barrière conçue pour réduire le risque de brûlure par la vitre chaude est fournie avec cet appareil et doit être installée pour la protection des enfants et des autres personnes à risque.. Si la barrière est endommagée, la barrière doit être remplacée par la barrière du fabricant pour cet appareil..
  • Page 16 Maintenance  Retirez le cadre en verre en suivant les instructions ci-dessous. Remove the face (lift off - see the instructions included with the face for details). Open the four latches holding the glass frame in place (start with the bottom three) - follow the directions shown to the right.
  • Page 17: Installation De L'ensemble De Journaux

    Maintenance Installation de l'ensemble de journaux Avertissements d'installation REMARQUE: Consultez le manuel d'installation pour l'ordre d'installation. Si vous utilisez du propane (LP), convertissez l’appareil avant d’installer le jeu de bûches. Si vous utilisez des pare-feux, installez-les avant d'installer l'ensemble de journaux. ...
  • Page 18: Bûche Arrière

    Maintenance Bûche Arrière Installez la bûche arrière comme indiqué ci-dessous. Journal de gauche Installez le journal de gauche comme indiqué ci-dessous. © Travis Industries 5/25/21 – 1514-FR PB 24 CF GSB2 Operation...
  • Page 19: Log Droit

    Maintenance Log droit Installez le journal de droite comme indiqué ci-dessous. Bon rameau Installez la brindille droite comme indiqué ci-dessous. Brindille centrale Installez la brindille centrale comme indiqué ci-dessous. © Travis Industries 5/25/21 – 1514-FR PB 24 CF GSB2 Operation...
  • Page 20: Rameau Gauche

    Maintenance Rameau gauche Installez la branche gauche comme indiqué ci-dessous. Morceaux de braise Installez les deux morceaux de braise comme indiqué ci-dessous. © Travis Industries 5/25/21 – 1514-FR PB 24 CF GSB2 Operation...
  • Page 21: Ember Installation

    Maintenance Ember Installation Un sac de braises est fourni pour améliorer encore la chambre de combustion. Placez les braises sur le plancher de la chambre de combustion et sur le brûleur. Ne placez pas de braise sur les trous du brûleur ou les canaux d'air.
  • Page 22: Maintenir L'apparence De Votre Appareil De Chauffage

    Maintenance Maintenir l'apparence de votre appareil de chauffage The appliance must be completely cool prior to conducting service. Cleaning The Glass The glass may be cleaned with a non- abrasive cleaner. To clean the inside of the glass, simply remove the glass frame, place it on a non-scratching surface, and clean the surface.
  • Page 23: Procédure De Service Annuel

    Maintenance Procédure de service annuel REMARQUE: Le fait de ne pas inspecter et entretenir le foyer peut entraîner une combustion incorrecte et une situation potentiellement dangereuse. Nous recommandons que les procédures suivantes soient effectuées par un technicien qualifié.  Coupez l'alimentation en gaz du foyer et laissez-le refroidir pendant 15 minutes. Enlevez le verre. Inspecter et faire fonctionner le mécanisme de décompression pour vérifier que les mécanismes ne sont pas obstrués.
  • Page 24: Tableau De Dépannage

    Maintenance Tableau de dépannage Problème: Cause possible: Ne pas appeler au service jusqu'à ce que vous Le pilote ne sera Une soupape d'arrêt du gaz est éteinte Vérifier toutes les soupapes d'arrêt du gaz Le bouton de commande de gaz n'est pas tourné vers Voir "Démarrage de la lumière pilote"...
  • Page 25: Liste Des Pièces De Rechange

    Maintenance Liste des pièces de rechange Mise en garde: Utilisez uniquement des pièces de rechange Travis Industries. Ne pas utiliser de matériaux de remplacement. Attention: Ne pas utiliser l'appareil avec le devant en verre enlevé, fissuré ou cassé. Le remplacement du verre doit être effectué...
  • Page 26: Diagramme De Câblage

    Maintenance Diagramme de câblage Mise en garde: Étiquetez tous les fils avant la déconnexion lors de l'entretien des commandes. Les erreurs de câblage peuvent provoquer un fonctionnement incorrect et dangereux. © Travis Industries 5/25/21 – 1514-FR PB 24 CF GSB2 Operation...
  • Page 27: 24 Cf Étiquette De Sécurité

    Limited 7 Year Warranty 24 CF Étiquette de sécurité L'étiquette de sécurité (listage) est attachée à l'étiquette de fonctionnement (enchaînée au réchauffeur près de la vanne de contrôle du gaz). Une copie est montrée ci-dessous. © Travis Industries 5/25/21 – 1514-FR PB 24 CF GSB2 Operation...
  • Page 28: Conditions Et Exclusions

    Limited 7 Year Warranty Enregistrez votre TRAVIS INDUSTRIES, INC. Garantie limitée de 7 ans en ligne chez traviswarranty.com ou complétez la carte de garantie ci-jointe et envoyez-la dans les dix (10) jours de la date d'achat de l'appareil à: TRAVIS INDUSTRIES, INC., 4800 Harbour Pointe Blvd. SW, Mukilteo, WA 98275. TRAVIS INDUSTRIES, INC.
  • Page 29: Index

    Limited 7 Year Warranty Index Allumer et éteindre le foyer ......12 Location of Controls ......... 11 Avant que tu commences ......... 11 Maintenir l'apparence de votre appareil de Avertissements d'installation ......2 chauffage ............22 Caractéristiques ..........4 Odeurs de fonctionnement normales....14 Consignes de sécurité...

Table des Matières