Eléments Et Branchements; Face Avant; Face Arrière; Télécommande - IMG STAGELINE CD-120 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
F
visualiser les éléments et branchements.
B
CH
1
Eléments et branchements

1.1 Face avant

1 Interrupteur Marche/arrêt pour lʼappareil com-
plet
2 Champ pour le lecteur 1 (détails voir schéma 2)
3 Champ pour le lecteur 2 (détails voir schéma 2)
4 Capteur infrarouge pour les signaux de la télé-
commande
5 Interface USB pour insérer une clé USB ou pour
brancher un disque dur
6 Fente dʼinsertion du CD : poussez le CD dans la
fente jusquʼà ce quʼil entre automatiquement.
7 Touches FOLDER SKIP pour des fichiers MP3
pour sélectionner le premier titre dans un autre
dossier et pour une autre sélection de titres :
avec la touche gauche, on saute au premier titre
du dossier précédent et avec la touche droite, au
premier titre du dossier suivant. Pendant la lec-
ture, on peut sauter aux titres suivants ou aux
titres précédents en maintenant une des touches
enfoncées.
8 Touches DOWN/REV et UP/CUE pour la sélec-
tion de titres et lʼavance et retour rapides
– sélection de titres : à chaque pression sur la
touche UP/CUE, on avance dʼun titre ; en ap -
puyant sur la touche DOWN/REV on saute au
début du titre et à chaque autre pression, on
recule dʼun titre.
– avance et retour rapides : pour lʼavance
rapide, maintenez la touche UP/CUE enfon-
cée, pour le retour rapide, maintenez la tou-
che DOWN/REV enfoncée.
9 Touche STOP pour arrêter la lecture
Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3.
I
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.
1

Elementi di comando e collegamenti

1.1 Pannello frontale

1 Interruttore on/off per lʼintero apparecchio
2 Zona di comando per il lettore 1
(per particolari vedi fig. 2)
3 Zona di comando per il lettore 2
(per particolari vedi fig. 2)
4 Sensore infrarosso per i segnali del telecomando
5 Porta USB per una chiavetta USB o per colle-
gare un disco rigido
6 Fessura dʼintroduzione per il CD; spingere il CD
nella fessura finché non viene ritirato automati-
camente
7 Tasti FOLDER SKIP con file MP3 per scegliere il
primo titolo in unʼaltra cartella e per lʼulteriore
scelta dei titoli:
Con il tasto di sinistra si salta sul primo titolo
della cartella precedente e con il tasto di destra
sul primo titolo della cartella successiva. Durante
la riproduzione, tenendo premuto il tasto, si può
saltare sui titoli successivi o precedenti.
8 Tasti DOWN/REV e UP/CUE per la scelta dei
titoli e per lʼavanzamento/ritorno veloce
Scelta del titolo
Con ogni pressione del tasto UP/CUE si salta
avanti di un titolo; con ogni pressione del tasto
DOWN/REV si ritorna allʼinizio del titolo e con
ogni ulteriore pressione si salta indietro di un
titolo.
Avanzamento/ritorno veloce
Per lʼavanzamento tener premuto il tasto
UP/CUE, per il ritorno il tasto DOWN/REV.
9 Tasto STOP per terminare la riproduzione
10
10 Touche PLAY/PAUSE pour commuter entre lec-
ture et pause
11 Touche EJECT pour éjecter le CD
12 LED CD 1 du lecteur 1 et LED CD 2 pour le lec-
teur 2 ; indique quel lecteur est sélectionné pour
une commande via la télécommande – voir
également touche CD 1/CD 2 (25)
13 Affichage alphanumérique
14 Touche POWER pour éteindre et rallumer le lec-
teur correspondant
15 Touche ESP pour éteindre et rallumer la
mémoire anti-chocs (impossible en mode MP3)
16 Touche FIND pour une recherche alphabétique
dʼun titre sur des CDs MP3 (voir chapitre 5.3.3)
17 Touche PROG. pour commuter en mode pro-
grammation sur la création dʼune suite de titres
(voir chapitre 5.7)
18 Touche PLAY MODE pour sélectionner les fonc-
tions répétition et lecture aléatoire
– Réglage de base (PLAY ALL)
Tous les titres du support de données ou
dʼune suite programmée sont lus une fois.
– Première pression (PLAY ALL RANDOM)
une seule lecture de tous les titres dans un
ordre aléatoire
– Pression suivante (REPEAT TRACK)
répétition continue du titre sélectionné
– Pression suivante (REPEAT FOLDER)
répétition continue de tous les titres dans le
dossier sélectionné (fonction uniquement
pour des fichiers MP3)
– Pression suivante (REPEAT ALL)
répétition continue de tous les titres
– Pression suivante (RANDOM REPEAT)
lecture continue des titres dans un ordre aléa-
toire
– Pression suivante (PLAY ALL)
retour au réglage de base
10 Tasto PLAY/PAUSE per cambiare fra riprodu-
zione e pausa
11 Tasto EJECT per espellere il CD
12 Spia CD 1 per il lettore 1 e CD 2 per il lettore 2:
indica quale lettore è stato scelto per lʼuso con il
telecomando – vedi anche il tasto CD 1/CD 2 (25)
13 Display alfanumerico
14 Tasto POWER per spegnere ed riaccendere il
relativo lettore
15 Tasto ESP per spegnere ed riaccendere la
memoria anti-shock
(non con funzionamento MP3)
16 Tasto FIND per la ricerca alfabetica di un titolo
sui CD MP3 (vedi cap. 5.3.3)
17 Tasto PROG, per passare nella modalità di pro-
grammazione per compilare una sequenza indi-
viduale di titoli (vedi cap. 5.7)
18 Tasto PLAY MODE per scegliere la funzione di
ripetizione e della riproduzione casuale
Impostazione base (PLAY ALL)
tutti i titoli del supporto dati o di una sequenza
programmata vengono riprodotti una volta
prima pressione del tasto (PLAY ALL RANDOM)
riproduzione dei titoli in ordine casuale
altra pressione del tasto (REPEAT TRACK)
ripetizione continua del titolo scelto
altra pressione del tasto (REPEAT FOLDER)
ripetizione continua di tutti i titoli nella cartella
scelta (solo con file MP3)
altra pressione del tasto (REPEAT ALL)
ripetizione continua di tutti i titoli
altra pressione del tasto (RANDOM REPEAT)
riproduzione continua dei titoli in ordine
casuale
altra pressione del tasto (PLAY ALL)
ritorno allʼimpostazione base
19 Tasto USB per scegliere la porta USB (5)
20 Tasto CD per scegliere il CD inserito
19 Touche USB pour sélectionner lʼinterface USB
(5)
20 Touche CD pour sélectionner le CD inséré
1.2 Face arrière
21 Sortie audio CD PLAYER 2 avec niveau ligne du
lecteur 2 (canal droit et canal gauche)
22 Sortie audio CD PLAYER 1 avec niveau ligne du
lecteur 1 (canal droit et canal gauche)
23 Prise secteur pour brancher au secteur 230 V~/
50 Hz via le cordon secteur livré
24 Fusible secteur : tout fusible fondu doit être rem-
placé uniquement par un fusible de même type
1.3 Télécommande
7 – 11 et 14 – 20
Ces touches ont les mêmes fonctions que les
touches sur le lecteur CD
25 Touche CD 1/CD 2 pour sélectionner le lecteur
qui doit être géré avec la télécommande ; sur le
lecteur sélectionné la LED verte CD 1 ou CD 2
(12) brille
26 Touches numériques pour la sélection directe
dʼun titre, par exemple :
numéro titre touche
4
4, PLAY/PAUSE
27
2, 7, PLAY/PAUSE
135
1, 3, 5, PLAY/PAUSE
27 Touche DISPLAY pour commuter les informa -
tions dans la ligne inférieure de lʼaffichage pour
des fichiers MP3 ; pour des fichiers MP3, le nom
de lʼalbum, le titre et lʼinterprète ou le groupe
(Artist) défilent en continu dans la ligne
supérieure de lʼaffichage
réglage de base :
dans la ligne inférieure, le numéro du titre
(TR) et la durée lue du titre sont affichés

1.2 Pannello posteriore

21 Uscita audio CD PLAYER 2 con livello Line del
lettore 2 (canale sinistro e destro)
22 Uscita audio CD PLAYER 1 con livello Line del
lettore 1 (canale sinistro e destro)
23 Presa per il collegamento con una presa di rete
(230 V~/50 Hz) tramite il cavo in dotazione
24 Fusibile di rete
Sostituire un fusibile difettoso solo con uno dello
stesso tipo.
1.3 Telecomando
7 – 11 e 14 – 20
Questi tasti hanno funzioni identiche ai tasti sul
lettore CD
25 Tasto CD 1/CD 2 per scegliere il lettore da
comandare con il telecomando; sul relativo let-
tore è accesa la spia verde risp. CD 1 e CD 2 (12)
26 Tasti numerici per la scelta diretta di un titolo,
p. es.:
N. titolo Tasti
4
4, PLAY/PAUSE
27
2, 7, PLAY/PAUSE
135
1, 3, 5, PLAY/PAUSE
27 Tasto DISPLAY per cambiare le informazioni
nella riga inferiore del display con i file MP3; la
riga superiore del display indica sempre il nome
dellʼalbo, del titolo e dellʼinterprete o del gruppo
(artista) con i file MP3
Impostazione base
Nella riga inferiore è indicato il numero del
titolo (TR) con il tempo trascorso del titolo
1. pressione del tasto
È indicato il nome della cartella
2. pressione del tasto
È indicato il nome del titolo

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.2250

Table des Matières