Table des Matières

Publicité

5.7 Eigen reeks tracks samenstellen
NL
Als van een gegevensdrager slechts enkele tracks
B
in een bepaalde volgorde moeten worden afge-
speeld, kan een reeks van max. 10 tracks worden
geprogrammeerd.
1) De cd-speler moet zich in de stopmodus bevin-
den, druk evt. op de toets STOP (9).
2) Schakel de programmeermodus in met de toets
PROG (17). Alle andere toetsen moeten telkens
binnen de 10 seconden worden ingedrukt,
anders wordt de programmeermodus afgesloten.
Druk in dit geval opnieuw op de toets PROG. Op
het display verschijnt:
– bij een cd zonder mp3-bestanden
MEM
TR00
P-01 CD
– bij een cd met mp3-bestanden
MEM P-01
000
000
3) Bij cdʼs zonder mp3-bestanden slaat u deze
bedieningsstap over en gaat u direct verder met
stap 4.
Bij mp3-bestanden selecteert u eerst het num-
mer van de map die de gewenste track voor de
trackreeks bevat. Dit is ook vereist, wanneer alle
bestanden op het hoofdniveau ROOT zonder
map op de gegevensdrager zijn opgeslagen. Het
hoofdniveau krijgt dan de naam Map 1.
Als er bestanden zonder map op het hoofdni-
veau beschikbaar zijn, worden de mappen op het
hoofdniveau te beginnen met mapnummer 2 in
alfabetische volgorde oplopend genummerd.
Indien niet, begint de nummering voor de map-
pen met nummer 1. Aansluitend volgen alle sub-
mappen en dan eventueel mappen van submap-
pen etc.
Selecteer de mapnummers met de toetsen
DOWN/REV en UP/CUE (8) of voer ze in met de
cijfertoetsen (26). Druk op de toets PROG. om op
te slaan. De drie nullen onder de melding "P-01"
5.6 Silenciar la reproducción
E
Para silenciar el lector de CD pulse el botón MUTE
(28) del control remoto. Púlselo de nuevo para
desactivar esta opción.
5.7 Creación de una lista de temas
Para reproducir sólo unos cuantos temas de un
soporte de datos en un cierto orden, puede progra-
mar una lista de hasta 10 temas como máximo.
1) El lector CD tiene que estar en modo STOP,
pulse el botón STOP (9) si es necesario.
2) Conecte el modo de programación con el botón
PROG (17). Todos los demás botones tienen que
pulsarse antes de 10 segundos cada uno o sal-
drá del modo de programación. En este caso,
pulse de nuevo el botón PROG. El visualizador
mostrará:
– Para un CD sin archivos MP3
MEM
TR00
P-01 CD
– Para un CD con archivos MP3
MEM P-01
000
000
3) En caso de que sea un CD sin archivos MP3, sál-
tese este paso y vaya directamente al paso 4.
Si tiene archivos MP3, primero seleccione el
número del directorio que contenga el primer
tema que quiera para la lista. Esto también es
necesario si se han almacenado todos los archi-
vos sin carpeta en el directorio ROOT del soporte
de datos. Entonces el directorio raíz será la car-
peta 1.
Si hay archivos sin carpeta en el directorio
raíz, las carpetas del directorio raíz empezarán
desde el número 2 en orden alfabético ascen-
dente. Si no, la numeración de las carpetas
empezará con el número uno, con las subcarpe-
tas a continuación, luego las subsubcarpetas,
etc.
20
knipperen om aan te geven dat het tracknummer
kan worden ingevoerd.
4) Selecteer het nummer van de eerste track voor
de trackreeks met de toetsen DOWN/REV en
UP/CUE (8) of voer het in met de cijfertoetsen
(26). Zorg bij mp3-bestanden in mappen ervoor
dat niet alle bestanden worden doorgenummerd,
maar dat telkens het eerste bestand van een
map met het nummer 1 wordt voorzien.
5) Om op te slaan, drukt u opnieuw op de toets
PROG. Op het display verschijnt het volgende
geheugenplaatsnummer, bijvoorbeeld "P-02".
6) Herhaal de stappen (3), 4 en 5 voor alle volgende
gewenste tracks tot de volledige reeks tracks is
geprogrammeerd.
7) Om de reeks tracks te starten, drukt u op de toets
PLAY/PAUSE (10). In de bovenste displayregel
verschijnt de melding "MEM" voor memory, en de
reeks tracks wordt afgespeeld.
8) Met de toetsen DOWN/REV en UP/CUE kunt u
elke track van de reeks selecteren, of u kunt door
de betreffende toets ingedrukt te houden de func-
tie Snel vooruit/achteruit zoeken binnen een
track activeren.
9) Na het afspelen van de reeks tracks of bij het
drukken op de toets STOP, schakelt de cd-speler
naar de stopmodus. Indien u de reeks tracks
opnieuw wilt starten, drukt u eerst op de toets
PROG en dan op de toets PLAY/PAUSE.
Opmerking: Een geprogrammeerde reeks tracks
wordt gewist bij het wisselen van de gegevensdra-
ger, bij het drukken op de toets STOP in de pro-
grammeermodus en bij het uitschakelen van het
afspeelmechanisme of de cd-speler.
Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermde eigendom van MONACOR
GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
Seleccione el número de carpeta con los
botones DOWN/REV y UP/CUE (8) o con los
botones numéricos (26). Para memorizarlos,
pulse el botón PROG. Los tres ceros anteriores a
la indicación "P-01" parpadearán para confirmar
la selección del número del tema.
4) Elija el número del primer tema para la lista con
los botones DOWN/REV y UP/CUE (8) o éntrelo
con los botones numéricos (26). Si hay archivos
MP3 en los directorios, recuerde que esos archi-
vos no están numerados consecutivamente pero
que el primer archivo en cada directorio siempre
se guarda como el Nº 1.
5) Para memorizar, pulse el botón PROG. El visua-
lizador mostrará el siguiente número de memori-
zación, p. ej. "P-02".
6) Repita los pasos (3), 4 y 5 para todos los temas
que desee añadir hasta que la lista esté progra-
mada.
7) Para iniciar la lista, pulse el botón PLAY/PAUSE
(10). La línea de visualización superior mostrará
el texto "MEM" para memorizar y se reproducirá
la lista.
8) Con los botones DOWN/REV y UP/CUE, selec-
cione cualquier título de la lista o active la función
FAST FORWARD/REVERSE en el tema mante-
niendo pulsado el correspondiente botón.
9) Después de reproducir la lista o cuando pulse el
botón STOP, el lector de CD pasa al modo STOP.
Para reiniciar la lista una vez más, pulse primero
el botón PROG y a continuación el botón PLAY/
PAUSE.
Nota: Puede borrar una lista programada si cambia
el soporte de datos, si se pulsa el botón STOP en el
modo de programación, o si se desconecta el repro-
ductor o el aparato.
Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR
Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.
6
Reiniging
Bescherm de cd-speler tegen stof, trillingen, recht -
streeks zonlicht, hoge vochtigheid en warmte (toe-
gelaten omgevingstemperatuur 0 – 40 °C). Verwijder
het stof met een zachte, droge doek. Gebruik zeker
geen water of chemicaliën
Opmerking in verband met klankstoringen en
leesfouten
Sigarettenrook dringt makkelijk in alle openingen
van het apparaat en zet zich ook af op de optische
onderdelen van het laser-aftastsysteem. Deze aan-
slag kan leiden tot leesfouten en klankstoringen.
Omdat sigarettenrook niet steeds te vermijden valt
(b.v. in de discotheek), moet de cd-speler door een
gekwalificeerd vakman worden gereinigd. De kosten
voor deze reiniging draagt de koper, ook tijdens de
garantietermijn!
7

Technische gegevens

Frequentiecurve: . . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz ±2 dB
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 %
Kanaalscheiding: . . . . . . . . . > 60 dB
Dynamisch bereik: . . . . . . . . > 96 dB
Signaal/Ruis-verhouding: . . > 70 dB
Audio-uitgang: . . . . . . . . . . . 1,2 V
Voedingsspanning: . . . . . . . 230 V~/50 Hz/50 VA
Omgevings-
temperatuurbereik:. . . . . . . . 0 – 40 °C
Afmetingen (B × H × T):. . . . 482 × 44 × 265 mm,
1 HE (rackeenheid)
Gewicht:. . . . . . . . . . . . . . . . 4,2 kg
Wijzigingen voorbehouden.
®
6
Mantenimiento
Proteja el aparato del polvo, las vibraciones, la luz
solar directa, la humedad y el calor (temperatura
ambiente admisible: 0 – 40 ºC). Para la limpieza uti-
lice sólo un paño suave y seco, no utilice nunca
agua ni productos químicos.
Nota para las interrupciones de sonido y los
errores de lectura
El humo del tabaco puede penetrar fácilmente a tra-
vés de todas las aperturas del aparato y depositarse
en la óptica del sistema láser. Estos residuos pueden
provocar errores de lectura e interrupciones del
sonido. Puesto que eso no siempre puede evitarse
(p. ej. en una discoteca), tiene que limpiarse el apa-
rato (sólo personal autorizado). Existe un cargo en
esta limpieza, incluso durante el periodo de garantía.
7
Especificaciones
Banda pasante: . . . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz ±2 dB
Tasa de distorsión:. . . . . . . . < 0,1 %
Separación de canales: . . . . > 60 dB
Rango dinámico: . . . . . . . . . > 96 dB
Relación ruido/sonido:. . . . . > 70 dB
Salida audio: . . . . . . . . . . . . 1,2 V
Alimentación: . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/50 VA
Temperatura ambiente: . . . . 0 – 40 °C
Dimensiones (B × H × P): . . 482 × 44 × 265 mm,
1 U rack
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,2 kg
Sujeto a modificaciones técnicas.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
INTERNATIONAL

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.2250

Table des Matières