Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

The inside of your crossbar should
be free of heavy corrosion which
could prevent the extension from
operating smoothly.
K E E P T H E S E I N S T R U C T I O N S !
1032499B-1/12
Boat Loader
IMPORTANT WARNING!
IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND
ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY
ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER
ATTACHMENT COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE
ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY
INJURY OR DEATH TO YOU OR TO OTHERS. YOU
ARE RESPONSIBLE FOR SECURING THE RACKS
AND ACCESSORIES TO YOUR CAR, CHECKING THE
ATTACHMENTS PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY
INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT,
WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST
READ AND UNDERSTAND ALL OF THE
INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH
YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION
OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE
INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE
NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT
THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION
PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT
INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER SUCH
AS A QUALIFIED GARAGE OR AUTO BODY SHOP.
This product is covered by
YAKIMA's
"Love It Till You Leave It"
Limited Lifetime Warranty
To obtain a copy of this
warranty, go online to
www.yakima.com
or email us at
yakwarranty@yakima.com
or call (888) 925-4621
IF YOU NEED FURTHER
TECHNICAL ASSISTANCE OR
REPLACEMENT PARTS:
Please contact your dealer or
call us at (888) 925-4621
Monday through Friday,
7:00 am to 5:00 pm
Pacific time.
Part 1032499 Rev.B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yakima Boat Loader

  • Page 1 “Love It Till You Leave It” Limited Lifetime Warranty To obtain a copy of this IMPORTANT WARNING! warranty, go online to IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND www.yakima.com ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY or email us at ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER yakwarranty@yakima.com...
  • Page 2 Do not forget to measurements specific to your vehicle. crossbar. tighten the towers again! If you have lost your instructions, see your Yakima dealer. Install the extension. Carefully insert the Press the sand dollar extension into the open disc toward the bar crossbar.
  • Page 3 GET READY TO LOAD THE BOAT. PROTECT THE SURFACE OF YOUR VEHICLE WHILE LOADING THE BOAT. This activity may require good upper body strength. Work the boat onto the roof in steps: NEVER FORCE BOAT LOADING IN JUST TWO OR THREE STEPS. This could cause the boat to fall from At this point, the boat could slide along the surface of the ground and fall from the bar.
  • Page 4 SECURE THE LOAD FOR TRAVEL. SLIDE THE EXTENSION BACK INTO THE CROSSBAR. • Loosen the knob and push the • Tighten the CENTER THE extension back in. knob again. BOAT OVER THE RACKS. Follow accessory instructions to secure the boat to the vehicle.
  • Page 5 à www.yakima.com <http:// IL EST IMPÉRATIF QUE LES PORTE-BAGAGES ET LES www.yakima.com/> ou nous ACCESSOIRES YAKIMA SOIENT CORRECTEMENT ET envoyer un courriel à SOLIDEMENT FIXÉS AU VÉHICULE. UN MONTAGE yakwarranty@yakima.com MAL RÉALISÉ POURRAIT PROVOQUER UN <mailto:yakwarranty@yakima.com>...
  • Page 6 Ne pas Si vous n’avez plus les instructions d’origine, transversale avant. oublier de resserrer les consulter votre dépositaire Yakima. pieds ensuite! POSER LE BRAS Enfiler avec soin le bras Pousser le disque à motif dans le bout de la barre “dollar des sables”...
  • Page 7 AVANT DE CHARGER L’EMBARCATION PROTÉGER LES SURFACES DU VÉHICULE CONTRE LESQUELLES L’EMBARCATION POURRAIT APPUYER. CETTE OPÉRATION POURRAIT EXIGER UNE CERTAINE FORCE DES BRAS Amener l’embarcation sur le toit en plusieurs étapes: NE JAMAIS TENTER DE CHARGER L’EMBARCATION TROP VITE. Procéder par petites étapes, sans quoi À...
  • Page 8: Avant De Prendre La Route

    FIXER LA CHARGE AVANT DE PRENDRE LA ROUTE RENTRER LE BRAS DANS LA BARRE TRANSVERSALE. • Desserrer le bouton et rentrer • Resserrer le CENTRER le bras. bouton. L’EMBARCATION SUR LE PORTE- BAGAGES. Suivre les instructions accompagnant l’accessoire pour fixer l’embarcation au véhicule.
  • Page 9 ¡AVISO IMPORTANTE! correo electrónico a ES FUNDAMENTAL QUE TODAS LAS PARRILLAS Y yakwarranty@yakima.com ACCESORIOS YAKIMA ESTÉN BIEN COLOCADOS Y o llámenos al (888) 925-4621 ASEGURADOS AL VEHÍCULO. UNA INSTALACIÓN DEFICIENTE PODRÍA RESULTAR EN ACCIDENTE AUTOMOVILÍSTICO Y PROVOCAR HERIDAS GRAVES O MUERTE A USTED O A TERCEROS.
  • Page 10 ¡No olvide ajustar los Si ha perdido las instrucciones, comuníquese delantero soportes nuevamente! con su concesionario Yakima. Instale la extensión. Inserte con cuidado la Empuje el disco con extensión en el muescas contra el travesaño abierto.
  • Page 11 PREPÁRESE PARA CARGAR LA EMBARCACIÓN. PROTEJA LA SUPERFICIE DEL VEHÍCULO AL CARGAR LA EMBARCACIÓN. Esta etapa puede exigir fuerza física. Suba la embarcación en etapas: NUNCA TRATE DE CARGAR LA EMBARCACIÓN EN SÓLO DOS O TRES PASOS. En este momento, la embarcación podría La embarcación podría caer de la extensión al suelo resbalar en el suelo y caer del travesaño.
  • Page 12 ASEGURE LA CARGA PARA VIAJAR. VUELVA A INTRODUCIR LA EXTENSIÓN EN EL TRAVESAÑO. • Afloje la perilla y • Ajuste nuevamente CENTRE LA empuje. la perilla. EMBARCACIÓN SOBRE LA PARRILLA. Siga las instrucciones del accesorio para asegurar la embarcación al vehículo.