Navien NCB-150E Manuel D'instruction Pour L'utilisateur
Navien NCB-150E Manuel D'instruction Pour L'utilisateur

Navien NCB-150E Manuel D'instruction Pour L'utilisateur

Publicité

Liens rapides

Manuel d'information pour l'utilisateur
Chaudières mixtes à condensation NCB-E
Modèle
NCB-150E
NCB-180E
NCB-210E
NCB-240E
NSF/ANSI 372
AVERTISSEMENT
Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourrait se produire, ce
qui entraînerait des dommages matériels, des blessures ou la mort.
Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides et vapeurs inflammables aux alentours
de l'appareil ou de tout autre dispositif.
Ce que vous devez faire si vous sentez une odeur de gaz
Ne tentez pas d'allumer un appareil.
Ne touchez à aucun commutateur électrique, n'utilisez aucun téléphone à l'intérieur de votre bâtiment.
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz avec le téléphone d'un voisin. Suivez les instructions de
votre fournisseur de gaz.
Si vous ne parvenez pas à joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
Les travaux d'installation et de réparation peuvent être effectués uniquement par un installateur
qualifié, une entreprise effectuant l'entretien ou le fournisseur de gaz.
L'installation doit être conforme aux codes locaux ou, si aucun code local n'est en vigueur, au National
Conservez ce manuel à proximité de la chaudière pour pouvoir le consulter
chaque fois qu'un entretien ou une réparation est nécessaire.
La surface mouillée de ce produit qui entre en contact avec de l'eau de consommation contient

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Navien NCB-150E

  • Page 1 Manuel d’information pour l’utilisateur Chaudières mixtes à condensation NCB-E Modèle NCB-150E NCB-180E NCB-210E NCB-240E Conservez ce manuel à proximité de la chaudière pour pouvoir le consulter chaque fois qu’un entretien ou une réparation est nécessaire. La surface mouillée de ce produit qui entre en contact avec de l’eau de consommation contient...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1. Consignes de sécurité 2. À propos de la chaudière 2.1 Description de la chaudière 2.2 Composants de la chaudière 2.3 Le panneau avant 3. Fonctionnement de la chaudière 3.1 Allumer ou éteindre la chaudière 3.2 Réglage de la température 3,3 Consulter les renseignements de base 3.4 Réinitialisation de la chaudière 4.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité Les symboles de sécurité suivants sont utilisés dans ce guide. Lisez et suivez scrupuleusement toutes les consignes de sécurité AVERTISSEMENT présentées dans ce guide pour éviter toute condition d’utilisation dangereuse, un incendie, une explosion, des dommages Si ces instructions ne sont pas suivies à...
  • Page 4 DANGER DANGER Pour votre sécurité et votre confort, la température de l’eau de cette chaudière est réglée en usine à 49 °C (120 °F). L’augmentation de la température entraîne l’augmentation du risque de brûlure accidentelle. Des températures de l’eau CHAUD supérieures ou égales à 52 °C (125 °F) peuvent provoquer des brûlures instantanées, des brûlures graves ou la mort.
  • Page 5 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne touchez pas au cordon d’alimentation ou aux composants internes de la chaudière si vos mains sont mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique. Ne procédez à aucun raccordement électrique avant de couper l’alimentation électrique sur le panneau du branchement du client.
  • Page 6 MISE EN GARDE MISE EN GARDE Ne tentez pas de réparer ou de remplacer les pièces de Cette chaudière a été approuvée pour une utilisation la chaudière, à moins que cela ne soit recommandé de aux États-Unis et au Canada uniquement. façon spécifique dans ce manuel.
  • Page 7: À Propos De La Chaudière

    2. À propos de la chaudière 2.1 Description de la chaudière 2.2 Composants de la chaudière Vue avant La chaudière NCB-E de Navien est offerte en 4 modèles : NCB-150E, NCB-180E, NCB-210E et NCB-240E. Arrivée d’air Conduit Les principales caractéristiques sont les suivantes : pour combustion d’évacuation...
  • Page 8: Le Panneau Avant

    2.3 Le panneau avant Le panneau avant vous permet de régler la température et de consulter l’état de fonctionnement ou les codes d’erreur. Retirez le film protecteur du panneau avant de l’utiliser. 2.3.1 Icônes et affichage numérique Les icônes et l’affichage numérique du panneau avant fournissent de l’information importante, nécessaire au fonctionnement de la chaudière.
  • Page 9: Bouton De Réinitialisation

    2.3.2 Boutons Le panneau avant comprend des boutons qui permettent d’allumer ou d’éteindre la chaudière, d’en vérifier l’état de fonctionnement et de définir les valeurs requises pour le fonctionnement, telles que la température du chauffage des locaux et celle de l’alimentation en eau chaude sanitaire. Reportez- vous au tableau ci-dessous pour des renseignements détaillés.
  • Page 10: Fonctionnement De La Chaudière

    3. Fonctionnement de la chaudière 3.2 Réglage de la température AVERTISSEMENT Suivez les instructions ci-dessous pour éviter toute condition 3.2.1 Réglage de la température de chauffage des d’utilisation dangereuse, qui pourrait entraîner des dommages locaux matériels, des blessures graves ou la mort. Pour régler la température de chauffage : Assurez-vous que la chaudière est remplie d’eau avant de l’allumer.
  • Page 11: Réglage De La Température De L'eau Chaude Sanitaire

    Prenez note de la température de chauffage Remarque Réglage de la température de Plage de température d’origine, au cas où vous souhaiteriez rétablir les l’eau valeurs par défaut. 86-120 °F (mode Fahrenheit) La plage de température de l’eau d’alimentation Crans de 1 °C ou 1 °F 30-50 °C (mode Celsius) du chauffage des locaux par défaut va de 40 °C (104 °F, MIN absolu) à...
  • Page 12: Affichage

    3.4 Réinitialisation de la chaudière Affichage Description Si un message d’erreur apparaît, vous pouvez réinitialiser la chaudière pour tenter de résoudre le problème. Pour réinitialiser la Température de l’entrée d’eau froide chaudière, appuyez sur le bouton de réinitialisation. (°F) Débit de l’eau chaude sanitaire (ECS) en l/min (GPM) MODE Température de l’air extérieur (°F)
  • Page 13: Entretien De La Chaudière

    4. Entretien de la chaudière 4.1 Nettoyage de la chaudière 3. Fermez la soupape à gaz. MISE EN GARDE Assurez-vous que la chaudière est éteinte et que l’alimentation électrique est coupée avant de procéder au nettoyage. La chaudière peut rester chaude durant les quelques minutes suivant son extinction.
  • Page 14: Nettoyage Du Filtre D'arrivée D'eau (Côté De L'eau Chaude Sanitaire)

    5. Fermez toutes les zones de chauffage qui ne nécessitent pas 4.3 Nettoyage du filtre d’arrivée d’eau (côté de vidange et ouvrez une vanne de purge pour vidanger de l’eau chaude sanitaire) le côté chauffage des locaux. Ouvrez complètement tous les robinets d’eau chaude sanitaire pour vidanger le côté...
  • Page 15: Nettoyage Du Filtre À Tamis (Côté Du Chauffage Des Locaux)

    4.4 Nettoyage du filtre à tamis (côté du 4.5 Nettoyage du filtre d’arrivée d’air chauffage des locaux) Si le filtre d’arrivée d’air est bouché par de la poussière ou des fibres, la chaudière cesse de fonctionner et le message « Error Code En cas de réduction des performances de chauffage, vous pouvez 110 »...
  • Page 16 4. Retirez la vis fixant le filtre d’arrivée d’air (le filtre se trouve sur 7. Laissez sécher le filtre complètement. la partie supérieure gauche de la chaudière). 8. Réinsérez le filtre dans la partie en plastique. 9. Replacez le filtre dans la chaudière et fixez-le avec la vis. 10.
  • Page 17: Protection De La Chaudière Contre Le Gel

    Il ne s’agit pas d’un défaut de fabrication. Par conséquent, Navien ne garantit pas l’appareil contre les dommages dus au gel. Il incombe à l’installateur de s’assurer qu’il y a suffisamment d’air d’appoint pour éviter une telle situation et le propriétaire a la responsabilité...
  • Page 18: Programme D'entretien

    4.7 Programme d’entretien Technicien de service (Consultez les consignes suivantes) Un entretien régulier de la chaudière est nécessaire pour assurer Généralités : un fonctionnement en toute sécurité. Reportez-vous aux Corrigez les problèmes signalés programmes d’entretien ci-dessous pour un entretien approprié de Inspectez l’intérieur ;...
  • Page 19 Inspection de l’intérieur de la chaudière AVERTISSEMENT 1. Retirez le couvercle avant et inspectez l’intérieur de la chaudière. Suivre les procédures d’entretien et de réparation dans ce manuel et dans la documentation sur les composants, 2. Aspirez tout dépôt se trouvant dans la chaudière et sur les inclus avec la chaudière.
  • Page 20 Vérification du circuit d’eau Les soupapes de détente de sécurité doivent être Remarque ré-inspectées au moins une fois tous les trois ans par un entrepreneur en plomberie agréé 1. Assurez-vous que tous les composants du système sont ou un organisme d’inspection autorisé, pour correctement installés et en état de fonctionnement.
  • Page 21 Après avoir respecté les consignes de mise en garde ci-dessus, si la Vérification des paramètres de commande soupape de détente suinte ou ne se referme pas correctement, il faut la remplacer. Assurez-vous que le suintement est causé par la 1. Sur le panneau avant, mettez la chaudière en mode Diagnostic soupape de détente et non par la surpression du système en raison et vérifiez tous les paramètres.
  • Page 22 12. Retirez le filtre à tamis de la chaudière et nettoyez tout résidu. 13. Réinsérez le filtre et assurez-vous que son bouchon soit bien fixé. Kit Navien Easy valve 14. Rebranchez l’alimentation électrique de la chaudière. 15. Appuyez sur le bouton marche/arrêt du panneau avant pour allumer la chaudière.
  • Page 23: Dépannage

    5. Dépannage 5,1 Résoudre les problèmes fondamentaux En cas de problème avec la chaudière, reportez-vous au tableau ci-dessous pour voir les solutions possibles. Les codes d’erreur qui apparaissent sur l’afficheur du panneau avant sont expliqués dans MODE la section suivante. Pour les problèmes moins graves, la réinitialisation de la chaudière peut permettre de résoudre le problème.
  • Page 24: Comprendre Les Codes D'erreur

    5.2 Comprendre les codes d’erreur Si un code d’erreur s’affiche sur le panneau avant, reportez-vous au tableau ci-dessous pour consulter la définition correspondante et la solution possible au problème. Code d’erreur Origine Autodiagnostic / Action E003 Panne d’allumage Assurez-vous que la vanne d’alimentation en gaz principale est ouverte. E004 Détection d’une fausse flamme Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement mis à...
  • Page 25 Code d’erreur Origine Autodiagnostic / Action Fonctionnement anormal : communication E736 Communiquez avec l’assistance technique au 1-800-519-8794. en cascade Assurez-vous que la courbe de réinitialisation extérieure est configurée Fonctionnement anormal : capteur de de façon appropriée. température externe (apparait seulement E740 si la courbe de réinitialisation extérieure est Vérifiez le raccordement de câblage du capteur de température activée).
  • Page 26: Période De Garantie

    Période de garantie Exclusions de garantie Les produits Navien sont livrés avec une garantie limitée couvrant La garantie limitée de Navien sera jugée nulle si l’un des faits la main-d’œuvre, les pièces et l’échangeur thermique. Les suivants se produit : périodes de garantie suivantes commencent à compter de la Installation non conforme, défaut d’installation en stricte...
  • Page 27 Autres conditions : La présente garantie limitée est soumise aux conditions générales stipulées dans les présentes, ainsi qu’à celles de la page Conditions générales du site Web de Navien disponibles à l’adresse www.navien.com. À L’EXCEPTION DE CETTE GARANTIE LIMITÉE, NAVIEN REJETTE TOUTE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ...
  • Page 28 Notes...
  • Page 29 Notes...
  • Page 30: Getting Service

    Getting Service If your boiler requires service, you have several options for getting service: Contact Technical Support at 1-800-519-8794 or on the website: www.navien.com. For warranty service, always contact Technical Support first. Contact the technician or professional who installed your boiler.

Ce manuel est également adapté pour:

Ncb-180eNcb-210eNcb-240e

Table des Matières