Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User's Information Manual
NFC-H Condensing Combi-Boilers
Model
NFC-250/175H
NFC-250/200H
NSF/ANSI 372
WARNING
If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result,
causing property damage, personal injury, or death.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas
supplier.
The installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, the National
Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 and/or CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation
Code.
Keep this manual near this boiler for future reference
ual near this boiler for future ref
whenever maintenance or service is required.
ntenance or service is required.
* The wetted surface of this product contacted by consumable water
contains less than one quarter of one percent (0.25%) of lead by
weight.
loading

Sommaire des Matières pour Navien NFC-250/175H

  • Page 1 User’s Information Manual NFC-H Condensing Combi-Boilers Model NFC-250/175H NFC-250/200H Keep this manual near this boiler for future reference ual near this boiler for future ref whenever maintenance or service is required. ntenance or service is required. NSF/ANSI 372 * The wetted surface of this product contacted by consumable water contains less than one quarter of one percent (0.25%) of lead by...
  • Page 2 4.1 Cleaning the Boiler 4.2 Draining the Boiler 4.3 Cleaning the Air Intake Filter 4.4 Protecting the Boiler from Freezing 4.5 Maintenance Schedules 5. Troubleshooting 5.1 Solving Basic Problems 5.2 Understanding Error Codes 6. LIMITED WARRANTY NAVIEN, INC. 26 Contents...
  • Page 3 1. Safety Information The following safety symbols are used in this manual. Read and follow all safety instructions in DANGER this manual precisely to avoid unsafe operating conditions, fire, explosion, property damage, If you do not follow these instructions exactly, personal injury, or death.
  • Page 4 WARNING WARNING Do not touch the power cord or internal components of the boiler with wet hands. Doing so may result in electric shock. Do not make any electrical connections before turning off the electrical power supply at service entrance panel. Doing so may result in severe personal injury or death.
  • Page 5 CAUTION DANGER Do not attempt to repair or replace any part of the boiler, unless it is specifically recommended in this manual. For all other service, contact an authorized technician or licensed professional. Improper adjustments, alterations, service, maintenance may lead to property damage, personal injury, or death and will void your BURN warranty.
  • Page 6 DANGER This boiler’s DHW temperature is set to 120°F (49°C) at the factory for your safety and comfort. Increasing the temperature increases the risk of accidental scalding. Water temperatures at or above 125°F (52°C) can cause instant scalding, severe burns, or death. Before you decide to change the temperature setting, read the following charts carefully.
  • Page 7 2. About the Boiler 2.1 Description of the Boiler 2.2 Parts of the Boiler The Navien NFC-H boiler is available in 2 models: NFC-250/175H and NFC-250/200H. 2.2.1 Front View The main features are as follows: Power Interruption: When the power is restored...
  • Page 8 2.3 The Front Panel The front panel allows you to adjust the temperature and view the operating status or error codes. Remove the protective sheet from the front panel before using it. 2.3.1 Icons and Digital Display The icons and digital display on the front panel provide important information required for the boiler’s operation.
  • Page 9 2.3.2 Buttons and Command Dial Using the buttons and the Command dial ( ) on the front panel, you can turn on or off the boiler, monitor the current operation status, and set the values required for the boiler’s operation, such as space heating and DHW supply temperatures.
  • Page 10 3. Operating the Boiler 3.2 Adjusting the System Temperatures WARNING Follow the instructions below to avoid unsafe operating conditions that could cause property 3.2.1 Adjusting the Space Heating damage, severe personal injury, or death. Temperature Ensure that the boiler is filled with water before turning it on.
  • Page 11 5. Press the Back button ( ) to return to normal 2. Rotate the Command dial ( ) to the right to operation mode, or rotate the Command dial select the DHW temperature. ) to adjust other operation conditions. You can adjust the temperature while the highlighted section is flashing.
  • Page 12 3.3 Accessing Basic Menu Items Item Description AHU Space Heating Set In the Main Menu screen, you can view the boiler’s Temperature (°F) operating conditions, configure the space heating and DHW temperatures, and review error history. If AHU is not connected, “--” Press the Menu button ( ) to enter the Main Menu will be displayed.
  • Page 13 3.4 Resetting the Boiler Item Description 22. Flow control If an error message appears during boiler operation, 100 - Close state valve status reset the boiler to resolve the problem. Press the Back button ( ) on the front panel to reset the 23.
  • Page 14 4. Maintaining the Boiler 4.1 Cleaning the Boiler 3. Close the gas valve. CAUTION Make sure the boiler is turned off and the power supply is disconnected before cleaning the boiler. The boiler may remain hot for several minutes after it is turned off. To prevent burns, Open Closed wait until the boiler has cooled down before...
  • Page 15 5. Remove the drain cap on the manifold system 4.3 Cleaning the Air Intake Filter to drain the boiler. If the air intake filter becomes clogged by dust or lint, the boiler will cease to operate and “Error Code 110” will appear on the front panel display. To properly maintain the boiler, clean the air intake filter as needed or as part of the annual maintenance.
  • Page 16 4. Remove the screw that secures the air intake 6. Remove the filter from the plastic assembly. filter (the filter is located at the top left of the Dust and rinse it with clean running water. boiler). 7. Allow the filter to dry completely. 8.
  • Page 17 This is not a manufacturing protection. defect, and therefore, Navien will not If the boiler will not be used for an extended warrant any damages due to freezing. The period, drain the boiler.
  • Page 18 4.5 Maintenance Schedules Service technician (See the following instructions) General: Owner maintenance Address reported problems. Inspect interior; clean and vacuum Check the boiler area is free if necessary. of combustible/flammable Clean condensate trap and fill with materials and air contaminants. Daily fresh water.
  • Page 19 Addressing the Reported Problems Checking the Flue Vent System and Air Piping Inspect any problems reported by the owner and correct before proceeding. 1. Visually inspect the entire flue gas venting system and air piping for blockage, Inspecting the Installation Area deterioration or leakage.
  • Page 20 Checking Expansion Tank WARNING Expansion tanks provide space for water to move in and out as the heating system water expands Certain naturally occurring conditions may due to temperature increase or contracts as the corrode the valve or its components over water cools.
  • Page 21 3 hoses A water circulation pump 2 flush valves (if not installed) Before flushing the heat exchanger, Note additional flush valves (“A” and “B”) must be installed on the near boiler piping (included with Navien Manifold System). Maintaining the Boiler...
  • Page 22 Allow water to flow through the boiler for 5 minutes. d. Close the “A” valve and open the “C” valve. 11. Disconnect all tubes and valves. Navien 12. Reconnect the power supply to the boiler. Manifold System 13. Press the Power button ( ) on the front panel to turn on the boiler.
  • Page 23 5. Troubleshooting 5.1 Solving Basic Problems If you experience a problem with the boiler, refer to the following chart for possible remedies. Error codes that appear on the front panel display are explained in the following section. For minor problems, resetting the boiler may resolve the issue.
  • Page 24 5.2 Understanding Error Codes When an error code appears on the front panel, refer to the following chart for a definition and possible remedy for the situation. Error Code Reason Self-diagnostic/Action E001 Heat Exchanger Overheat Check for proper system flow. E003 Ignition Failure Check gas supply valve and igniter.
  • Page 25 Error Code Reason Self-diagnostic/Action E761 Pump Aquastat Not Detected Check aquastat connections. E762 Vent Pipe Not Fully Inserted Insert pipe 2-¾ inches into exhaust collar. E773 Improper Gas Type Detected Check gas conversion. E777 Low Water Cutoff Activated Check supply water. E782 Front Panel Communication Check panel connections.
  • Page 26 You must contact the original installer of your Product. Your installer What is Covered? will need to contact Navien to report the issue. If the original installer Subject to the foregoing terms, Navien will repair or replace the covered cannot be identified or you no longer choose to use that service Product or any part or component that is defective in materials or provider, you may choose.
  • Page 27 What is not covered? Warranty Limitations Navien’s Limited Warranty shall be void in the event of an occurrence of EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED HEREIN, THERE ARE NO OTHER any of the following: WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED...
  • Page 29 Manuel d’information pour l’utilisateur Chaudières mixtes à condensation NFC-H Modèle NFC-250/175H NFC-250/200H Conservez ce guide à proximité de la chaudière pour pouvoir à proximité de la chaudière pour le consulter chaque fois qu’un entretien ou une réparation est fois qu’un entretien ou une répar NSF/ANSI 372 nécessaire.
  • Page 30 4.2 Vidage de la chaudière 4.3 Nettoyage du filtre d’arrivée d’air 4.4 Protection de la chaudière contre le gel 4.5 Programme d’entretien 5. Dépannage 5.1 Résoudre les problèmes fondamentaux 5.2 Comprendre les codes d’erreur 6. GARANTIE LIMITÉE NAVIEN, INC. Table des matières...
  • Page 31 1. Consignes de sécurité Les symboles de sécurité suivants sont utilisés dans ce guide. Lisez et suivez scrupuleusement DANGER toutes les consignes de sécurité présentées dans ce guide pour éviter toute condition d’utilisation Si ces instructions ne sont pas suivies à la dangereuse, un incendie, une explosion, des lettre, un incendie ou une explosion pourrait dommages matériels, des blessures ou la mort.
  • Page 32 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne faites pas fonctionner la chaudière sans ventilation adéquate. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou une intoxication au monoxyde de carbone (CO), ce qui pourrait à son tour entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort. Inspectez la sortie de ventilation et l’arrivée d’air tous les ans pour vous assurer du bon fonctionnement de la chaudière.
  • Page 33 MISE EN GARDE MISE EN GARDE Ne tentez pas de réparer ou de remplacer Ne placez rien sur les sorties de ventilation les pièces de la chaudière, à moins que cela ou autour de celles-ci qui pourrait limiter ne soit recommandé de façon spécifique la circulation de l’air à...
  • Page 34 DANGER DANGER Pour votre sécurité et votre confort, la température de l’eau chaude sanitaire de cette chaudière est réglée en usine à 49  °C (120  °F). L’augmentation BRÛLURE de la température entraîne l’augmentation du risque de brûlure accidentelle. Des températures de l’eau supérieures ou égales à...
  • Page 35 2. À propos de la chaudière 2.1 Description de la chaudière 2.2 Composants de la chaudière La chaudière NFC-H Navien est offerte en 2 modèles, 2.2.1 Vue avant soit NFC-250/175H et NFC-250/200H. Arrivée d’air Les principales caractéristiques sont les suivantes : pour combustion Conduit Coupure d’alimentation : lors du...
  • Page 36 2.3 Le panneau avant Le panneau avant vous permet de régler la température et de consulter l’état de fonctionnement ou les codes d’erreur. Retirez le film protecteur du panneau avant de l’utiliser. 2.3.1 Icônes et affichage numérique Les icônes et l’affichage numérique du panneau avant fournissent de l’information importante, nécessaire au fonctionnement de la chaudière.
  • Page 37 2.3.2 Boutons et cadran de commande Sur le panneau avant, utilisez les boutons et le cadran de commande ( ) pour allumer ou éteindre la chaudière, en vérifier l’état de fonctionnement et régler les valeurs requises pour le fonctionnement de la chaudière, telles que la température du chauffage des locaux et de l’alimentation en eau chaude sanitaire.
  • Page 38 3. Fonctionnement de la chaudière 3.1 Allumage ou arrêt de la chaudière AVERTISSEMENT Suivez les instructions ci-dessous pour éviter Pour allumer ou éteindre la chaudière, appuyez sur le bouton marche/arrêt ( toute condition d’utilisation dangereuse, qui pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.
  • Page 39 3.2 Réglage des températures du 3. Faites tourner le cadran de commande ( vers la droite ou la gauche pour augmenter ou système réduire la température. ) pour 4. Appuyez sur le cadran de commande ( 3.2.1 Réglage de la température de confirmer la température.
  • Page 40 3.2.2 Réglage de la température de 4. Faites tourner le cadran de commande ( l’eau chaude sanitaire vers la droite ou la gauche pour augmenter ou réduire la température. Pour régler la température de l’eau : ) pour 5. Appuyez sur le cadran de commande ( 1.
  • Page 41 3.3 Accès aux éléments de base Élément Description du menu 3. SH Set Temp Température réglée pour le (Température À partir de l’écran Menu principal, vous pouvez chauffage des locaux (°F) réglée CL) afficher les conditions de fonctionnement de la chaudière, configurer les températures du chauffage 4.
  • Page 42 Élément Description Élément Description 13. Outdoor Temp 25. Outdoor Reset État de la réinitialisation (Température Température extérieure (°F) (Reinitialisation extérieure [Enable (Activé)/ extérieure) exterieure) Disable (Désactivé)] 14. Approx. Boiler Type de charge de la courbe Flow (Débit de Débit du chauffage des de réinitialisation extérieure la chaudière locaux (gallons/minute)
  • Page 43 3.4 Réinitialisation de la chaudière Si un message d’erreur s’affiche pendant le fonctionnement de la chaudière, réinitialisez la chaudière pour tenter de résoudre le problème. Appuyez sur le bouton Retour ( ) du panneau avant pour réinitialiser la chaudière. Si la réinitialisation de la chaudière ne résout pas le problème, reportez-vous au chapitre Dépannage du présent manuel ou communiquez avec le soutien technique au 1-800-519-8794.
  • Page 44 4. Entretien de la chaudière 4.1 Nettoyage de la chaudière 3. Fermez la soupape à gaz. MISE EN GARDE Assurez-vous que la chaudière est éteinte et que l’alimentation électrique est coupée avant de procéder au nettoyage. La chaudière peut rester chaude durant les quelques minutes Ouverte Fermée suivant son extinction.
  • Page 45 5. Retirez le bouchon de vidange du système 4.3 Nettoyage du filtre d’arrivée d’admission pour vidanger la chaudière. d’air Si le filtre d’arrivée d’air est bouché par de la poussière ou des fibres, la chaudière cesse de fonctionner et le message « Error Code 110 » (Code d’erreur 110) s’affiche sur l’afficheur du panneau avant.
  • Page 46 4. Retirez la vis fixant le filtre d’arrivée d’air (le filtre 6. Retirez le filtre de la partie en plastique. se trouve sur la partie supérieure gauche de la Dépoussiérez-le avant de le rincer avec de l’eau chaudière). courante propre. 7.
  • Page 47 Les dommages provoqués par le gel ne sont pas couverts par la garantie limitée Navien. S’il n’y a pas d’eau chaude et si Remarque vous suspectez que la chaudière Les dommages provoqués par le gel...
  • Page 48 Technicien de service (Consultez les consignes suivantes) AVERTISSEMENT Généralités : Suivre les procédures d’entretien et de Corrigez les problèmes réparation dans ce manuel et dans la signalés. documentation composants, Inspectez l’intérieur ; inclus avec la chaudière. Ne pas effectuer nettoyez et utilisez un d’entretien ou de réparation peut entraîner aspirateur, au besoin.
  • Page 49 Inspection de l’intérieur de la chaudière AVERTISSEMENT 1. Retirez le couvercle avant et inspectez l’intérieur de la chaudière. Ne pas se conformer aux inspections ci-dessus peut entraîner des blessures graves ou la mort. 2. Aspirez tout dépôt se trouvant dans la chaudière et sur les composants.
  • Page 50 Vérification des soupapes de détente 2. Après avoir respecté les consignes de mise en garde ci-dessus, si la soupape de détente suinte ou ne se referme pas correctement, il faut la 1. Inspectez la soupape de détente et soulevez le remplacer.
  • Page 51 « B ») sur la tuyauterie près de la 1. Revoyez le Manuel d’information de l’utilisateur chaudière (inclus dans le système avec le propriétaire. d’admission Navien). 2. Mettez l’accent sur la nécessité d’effectuer un programme d’entretien. 3. Rappelez-lui qu’il doit appeler un entrepreneur agréé...
  • Page 52 5 minutes. d. Fermez la vanne « A » et ouvrez la vanne « C ». Système d’admission 11. Déconnectez tous les tubes et vannes. Navien 12. Rebranchez l’alimentation électrique de la chaudière. ) du 13. Appuyez sur le bouton marche/arrêt ( panneau avant pour allumer la chaudière.
  • Page 53 5. Dépannage 5.1 Résoudre les problèmes fondamentaux En cas de problème avec la chaudière, reportez- vous au tableau ci-dessous pour voir les solutions possibles. Les codes d’erreur qui apparaissent sur l’afficheur du panneau avant sont expliqués dans la section suivante. Pour les problèmes moins graves, la réinitialisation de la chaudière peut permettre de résoudre le problème.
  • Page 54 Problème Cause(s) possible(s) Que faire ? Vérifiez le réglage de température de la chaudière. Le réglage de température est- Reportez-vous à la section « 3.2 Réglage des il trop bas ? températures du système » à la page 11. Assurez-vous que le système est alimenté et connecté Mauvais Le système est-il alimenté...
  • Page 55 Code d’erreur Origine Autodiagnostic / Action Robinet d’alimentation automatique E351 Vérifier le robinet et l’alimentation en eau. anormal E352 Pression élevée de l’eau Vérifiez la pression de l’eau. E353 Capteur de pression d’eau Vérifiez le WPS. E407 Capteur de sortie d’eau chaude dom. Vérifiez le connecteur de la thermistance.
  • Page 56 Navien, Toutes les pièces de réparation doivent être des pièces Navien d’origine. telles que publiées sur le site Web de Navien, qui exigent entre autres de Tous les travaux de réparation et de remplacement doivent être communiquer avec le service de soutien technique de Navien au (800) effectués par une personne ou une entreprise de service détenant la...
  • Page 57 Qu’est-ce qui n’est pas couvert? Limitations de la garantie La garantie limitée de Navien sera annulée au cas où l’une des situations SAUF COMME EXPRESSÉMENT PRÉVU DANS LES PRÉSENTES, IL N’EXISTE suivantes survient : AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES OU LES GARANTIES TACITES DE...
  • Page 58 Notes...
  • Page 60 Serial number Date purchased Installation location and type Error code, if any appears on the front panel display. Version: 1.0 (April, 2024) Navien, Inc. 800.519.8794 www.navieninc.com 20 Goodyear, Irvine, CA 92618 T H E L E A D E R...

Ce manuel est également adapté pour:

Nfc-250/200h