Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
6-Cup Rice Cooker and Steamer
Olla de vaporizar y arrocera de 6 tazas
Cuiseur à riz et cuiseur-vapeur
de 6 tasses
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
US /Canada
Mexico
www.applicaconsumerproductsinc.com
ccesorios/Partes
ccessories/Parts
1-800-738-0245
for a chance to WIN $100,000!
y tendrá la oportunidad de G N R $100,000!
et courez la chance de G GNER 100 000 $!
1-800-231-9786
01-800-714-2503
(EE.UU/Canadá)
(US /Canada)
Model
Modelo
Modèle
❑ R C3406

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker Home RC3406

  • Page 1 Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation 6-Cup Rice Cooker and Steamer Olla de vaporizar y arrocera de 6 tazas Cuiseur à riz et cuiseur-vapeur de 6 tasses Register your product online at www.prodprotect.com/applica, for a chance to WIN $100,000! Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica y tendrá la oportunidad de G N R $100,000! Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de G GNER 100 000 $! US /Canada 1-800-231-9786 Model Mexico 01-800-714-2503 Modelo www.applicaconsumerproductsinc.com Modèle ccesorios/Partes (EE.UU/Canadá) ❑ R C3406 ccessories/Parts (US /Canada) 1-800-738-0245...
  • Page 2 IMPORT NT S FEGU RDS POL RIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, When using electrical appliances basic safety precautions should always be contact a qualified electrician.
  • Page 3: How To Use

    How to Use Product may vary slightly from what is illustrated. This appliance is for household use only. GETTING ST RTED • Remove all packing material and stickers from the product. • Remove and save literature. • Wash and dry all removable parts as instructed in C RE ND CLE NING section of this manual.
  • Page 4 RICE COOKING CH RT STE MER B SKET Refer to cooking chart on page 7 for suggestions on cooking time and seasonings. 1. Pour about 3/4 cup cold tap water into cooking bowl using standard liquid measuring If desired add butter, oil and seasonings after water has been added and before cup. dd seasoning, if desired. cooking begins. llow rice to rest 15 minutes on warm before serving.
  • Page 5: Care And Cleaning

    VEGET BLE ND FISH COOKING CH RT TROUBLESHOOTING ll steamed using 3/4 cup cold tap water or room temperature broth or stock. PROBLEM POSSIBLE C USE SOLUTION VEGET BLE MOUNT PREP R TION TIME SUGGESTIONS Some kernels of rice The rice was not allowed Once switch on rice cooker Fresh sparagus 5 oz. 2 -inch pieces 13 to 15 Season with lemon do not seem fully cooked to finish cooking.
  • Page 6 INSTRUCCIONES IMPORT NTES ENCHUFE POL RIZ DO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el DE SEGURID D otro). fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así...
  • Page 7 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. P SOS PRELIMIN RES • Retire el material de empaque y toda calcomanía adherida al producto. 1. Mango de la tapa • Retire y conserve toda literatura incluida con el producto. † 2. Tapa de vidrio templado con escape de vapor • Lave y seque todas las piezas removibles, según las instrucciones de CUID DO Y LIMPIEZ de este manual.
  • Page 8 DVERTENCI : Para evitar quemaduras, nunca acerque las manos al escape de vapor DVERTENCI : Para evitar quemaduras de vapor, asegúrese de alejar la tapa de su mientras el aparato está en funcionamiento. cuerpo cuando destape la olla arrocera. 7. Para calentar los alimentos uniformemente, revuélvalos de vez en cuando durante el 13. Desconecte el aparato cuando no esté uso. ciclo de cocción. Cubra la olla nuevamente con la tapa de vidrio después de revolver CEST DE V PORIZ R los alimentos.
  • Page 9: Detección De F Ll S

    CONSEJOS PRÁCTICOS GUÍ P R COCIN R LEGUMBRES Y PESC DO • unque el medidor de arroz provisto con esta olla arrocera acepta 5 onzas de arroz Todos cocidos al vapor con 2/3 taza de agua fría de la llave o con caldos o extractos crudo, el arroz ya cocido equivale a una taza de 8 onzas. a temperatura ambiental. • La sal “Kosher” (sal autorizada por la religión judía) no contiene impurezas y se disuelve más rápido.
  • Page 10: Cuidado Y Limpieza

    IMPORT NTES MISES EN G RDE Cuidado y limpieza El aparato no contiene piezas reemplazables por el consumidor. Para servicio, acuda Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines a personal de asistencia calificado. règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. • Desconecte la olla y espere que se enfríe bien antes de limpiarla. •...
  • Page 11 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. FICHE POL RISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). fin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé...
  • Page 12: Utilisation

    Utilisation 12. Juste avant de servir, retirer le couvercle et remuer le riz délicatement. Utiliser la cuillère de service fournie avec l'appareil pour éviter d'endommager la surface antiadhésive du bol de cuisson. L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. MISE EN G RDE : En retirant le couvercle, s'assurer de le soulever en l'éloignant du POUR COMMENCER corps ou du visage pour éviter de se brûler par la vapeur qui s'échappe.
  • Page 13: T Ble U Pour L Cuisson Du Riz

    T BLE U POUR L CUISSON DU RIZ REM RQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, toujours laisser le couvercle en verre sur le bol pendant la cuisson. 5. Dérouler le cordon d'alimentation et le brancher dans une prise de courant standard. Si désiré, ajouter du beurre, de l'huile et des assaisonnements après avoir versé Le témoin lumineux de G RDE- U-CH UD (« KEEP W RM ») s'allumera. l'eau dans l'appareil et avant de débuter la cuisson. Laisser le riz reposer environ 15 ppuyer sur l'interrupteur de mise en marche (« ON »). Le témoin lumineux de minutes en mode « Garde-au-chaud » (« KEEP W RM ») avant de servir.
  • Page 14 QU NTITÉ QU NTITÉ TEMPS DE CUISSON QU NTITÉ DE RIZ T BLE U POUR L CUISSON À L V PEUR DES LÉGUMES ET DU POISSON DE RIZ D'E U PPROXIM TIF CUIT OBTENU (T SSES DE 8 ONCES Tous les aliments peuvent être cuits à la vapeur à l'aide de 3/4 tasses (180 ml) d'eau (250 ML / 225 G / froide du robinet, de fond de sauce ou de bouillon de légumes à la température 1 T SSE)) ambiante POUR LE RIZ COMPLET OU BRUN LÉGUME QU NTITÉ PRÉP R TION TEMPS SUGGESTIONS 1 mesure de riz Remplir jusqu'à...
  • Page 15: Entretien Et Nettoyage

    LÉGUME QU NTITÉ PRÉP R TION TEMPS SUGGESTIONS DÉP NN GE CUISSON PROBLÈME C USE POSSIBLE SOLUTION POISSON Placer des tranches de citron et 3/4 tasses d'eau dans le bol de cuisson Certains grains de La cuisson du riz n'a près que le cuiseur à riz est riz ne sont pas pas eu le temps passé...
  • Page 16: Need Help

    NEED HELP? NOTES For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
  • Page 17 ¿NECESIT YUD ? BESOIN D’ IDE? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais NO devuelva el producto al fabricante.
  • Page 18 Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación (Válida sólo para México) para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, Duración reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede pplica de México, S.
  • Page 19 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, US Marca registrada de The Black & Decker Corporation Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation Towson, Maryland, É.-U Copyright © 2007 pplica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China 300 W...

Table des Matières