Télécharger Imprimer la page

Racing PL Guide D'installation page 4

Publicité

準備工作
ADVANCE WORK
VORBEREITUNGEN
小心重心後移導致翻覆
Bew are the overturn cause by unbalance
Durch das gew icht der einzugsvorrichtung
kann die maschine ruckw arts uberkippen
La machine peut tomber vers l'arriere a cause
du poids du mecanisme d'entrainement
La maquina puede volcarse hacia atras a
causa del peso del mecanismo tirador
更換橡膠鉸鏈
Replace the rubber hinge
Austausch des Gummigelenks
Remplacement de la charniere en caoutchouc
Substitucion de la bisagra de goma
TRAVAIL PREPARATPOIRE
PREPARATIVOS
例 1
Example 1
Beispiel 1
Exemple 1
Ejemplo 1
例 2
Example 2
Beispiel 2
Exemple 2
Ejemplo 2
特殊鉸鏈車板尺寸圖
Rubber hinge hole measurement for uncommon hinge
Lochma
e fur Spezialgelenke
s
Mesure du trou de charniere en caoutchouc de modele
peu courant
Medidas del orificio de bisagras de goma de modelos
poco usuales
80 mm
70 mm
83 mm
18 mm
Depth 18 mm
Tiefe 18 mm
Profondeur 18 mm
Profundidad 18 mm
單針用
For single needle M/C
Fur maschinen mit einer nadel
Pour machine a 1 aiguille
Para maquina de 1 aguja
雙針用
For tw in needle M/C
Fur maschinen mit zw illingsnadel
Pour machine a 2 aiguilles
Para maquina de 2 agujas

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ps