Télécharger Imprimer la page

Solution Des Problemes; Garantie - Racing PL Guide D'installation

Publicité

故障排除
SOULTION FOR ERROR FUNCTION
PROBLEMLO SUNG
拉布機異常振動
1.拉布機與縫紉機銜接的螺絲鬆弛
拉布機與縫紉機送齒動作
1.變速機入力軸與縫紉機定位不正確
2.縫紉機螺柱及時規皮帶齒輪螺絲鬆弛
不同步
3.時規皮帶鬆弛
拉布機異常耗損
1.拉布輪與縫紉機碰觸
2.拉布輪轉動速度太快
(拉布輪為PU製品,會隨時間老化,請勿久存)
拉布速度快慢不均勻或停
1.各傳動部份螺絲鬆弛
止動作
2.時規皮帶鬆弛
3.零件損壞
變速機漏油
1.變速機出入力軸纏繞異物
2.油封損壞
3.洩油孔螺絲鬆弛
電磁鐵溫升異常
1.倒針或腳弓電磁鐵提升開關啟動間隙過小導致動作頻繁或延長動作時間
C
(正常 8 0 ?
以下)
電磁鐵控制失常或無法提升
1.控制系統故障
2.開關失常
保固期限 : 壹年 , 日期如無法查證時以出廠日期起18個月為準 (不含時規皮帶及拉布輪等製品)
※ 變速機保養請參照變速機上標籤指示
Situation
Vibration
1.Fixed screw lossen
Un-syncom betw een
1.Wrong position for transmission & sew ing machine shaft
pulling & feeding
2.Screw for stud & timing belt gear loosen
3.Timing belt loosen
Un-normal w orn out for
1.Roller hit by sew ing machine
roller
2.Roller's RPM too fast
(Roller is made by PU, w ill naturely w orn out, do not stock for long time)
Stop pulling or
1.Screw loosen
unsteadable pulling
2.Timing belt loosen
3.Parts damage
Transmission oil leaking
1.Thread w rapped in transmission input or output shaft
2.Oil seal w orn out
3.Bottom oil hole's screw loosen
Solenoid's temperature
1.The operate distance for back stitch sw itch or knee lifter sw itch is too short
too high ( Normal is 80
C )
°
Solenoid out of function
1.Electric control system error
2.Sw itch out of order
Warranty
One yaer
or 18 months after manufactured data ( Roller & timing belt not under w arranty )
:
,
As transmission care, please follow instruction sticked on transmission
Problem
Vibrieren
1.Lockere Schrauben anziehen
Einzug und Zufuhr nicht
1.Falsche Stellung der Welle von Ubertragungsgetriebe und Nahmaschine
in Einklang
2.Schraube fur Stift und Ubertragungsriemen locker
3.Ubertragungsriemen locker
Ungew ohnlicher
1.Rolle stos t sich an der Nahmaschine
Verschleis der Rolle
2.R.P.M. der Rolle zu hoch
(Die Rolle nutzt nach und nach ab. austauschen w enn notw endig)
Kein Einzug bzw .
1.Die Schraube ist locker
ungleichmas iger Einzug
2.Ubertragungsriemen locker
3.Beschadigte Teile
Auslaufen von
1.Faden in der Antriebsoder Abtriebsw elle des Ubertragungsgetriebes eingeklemmt
Ubertragungsol
2.Oldichtung defekt
3.Schraube des unteren Ollochs locker
Temperatur des Electromagn-
1.Der Abstand zur Betatigung des Ruckstichschalters oder Kniehebels ist zu kurz.
ets zu hoch ( Normal = 80
C)
°
Der Elektromagnet
1.Systemfehler in der elektrischen Steuerung
funktioniert nicht

Garantie

1 jahr bzw . 18 monate nach dem Fabrikationsdatum. Rollen und Ubertragungsriemen fallen nicht unter diese Garantie.
:
Zur Wartung des Ubertragungsgetriebes den entsprechenden Anw eisungen folgen.
Reason
Ursache
der Mikroschalter-Freiraum ist fur den Umkehrhebel oder Kniehebel zu kurz

SOLUTION DES PROBLEMES

LOCALIZACION DE PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO
解決方法
1 ~ 4 -2
1. 參照
重新固定
5 -3
1. 參照
重新定位
2. 上緊鬆弛螺絲
5 -2
3. 參照
重新調整
4 -4
1. 參照
重新調整
2. 參照第 9 頁重新調整
1. 上緊鬆弛螺絲
2. 參照 5 -2 重新調整
3. 更換損壞零件
1. 去除異物
2. 更換油封
3. 上緊鬆弛螺絲
4 -5
1. 參照
重新調整
1. 更換控制盒
2. 更換開關
Solution
1. See fig. 1 ~ 4 -2
1. See fig. 5 -3
2. Tightem the screw
3. See fig. 5 -2
1. See page 4 -4
2. See page 9
1. Re-tightin
2. See fig. 5 -2
3. Replace parts
1. Get rid of thread
2. Replace seal
3. Re-tighten
1. See fig. 4 -5
1. Replace the control box
2. Replace sw itch
Losung
1. Siehe 1 ~ 4 -2
1. Siehe 5 -3
2. Schraube anziehen
3. Siehe 5 -2
1. Siehe seite 4 -4
2. Siehe seite 9
1. Anziehen
2. Siehe 5 -2
3. Teile austauschen
1. Faden losen
2. Dichtung austauschen
3. Anziehen
1. Siehe 4 -5
1. Steuerungskasten
ausw echseln

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ps