Installation; Généralités; Instalación; Generalidades - Pietro Fiorentini SCN MT223 Manuel Technique

Table des Matières

Publicité

MANUEL TECHNIQUE MT223
2.0

INSTALLATION

2.1
GENERALITES
Avant d'installer la vanne de sécurité, il est
nécessaire de s'assurer que:
a) la vanne de sécurité peut être introduite
dans l'es-pace prévu et peut être
suffisamment accessible pour réaliser
les
opérations
de
successives;
b) les tuyauteries en amont et en aval sont
au même niveau et en mesure de
supporter le poids de la vanne de
sécurité;
c) les brides d'entrée/sortie de la tuyauterie
sont parallèles;
d) les brides d'entrée/sortie du détendeur
sont propres et que la vanne de sécurité
elle-même n'a pas été endommagée
durant son transport;
e) la tuyauterie en amont a été nettoyée
afin d'éliminer toutes les impuretés
restantes telles que des résidus de
soudage ou de peinture, du sable, de
l'eau, etc...
La disposition normalement prescrite est la
suivante:
MANUAL TECNICO MT223
2.0
INSTALACIÓN
2.1

GENERALIDADES

Antes de instalar la válvula es necesario
asegurarse de que:
a) la válvula quepa en el espacio previsto y
sea lo suficientemente accesible para las
operaciones de mantenimiento;
maintenance
b) las conducciones de entrada y salida
estén al mismo nivel y sean capaces de
soportar el peso la valvula;
c) las bridas de entrada y salida sean
paralelas;
d) las bridas de entrada y salida estén
limpias y la válvula no haya sufrido
daños durante el transporte;
e) la tubería de entrada haya sido limpiada
de todas las impurezas residuales como
partículas de soldadura, arena, restos de
pintura, agua, etc.
La instalación normalmente establecida es:
Fig. 5
21
MANUAL TÉCNICO MT223
2.0
INSTALAÇÃO
2.1
GENERALIDADES
Antes de instalar a válvula, deverà ter em
atenção o seguinte:
a) a válvula pode ser instalada no espaço
previsto e que as futuras operações de
manutenção podem ser executadas
com facilidade;
b) a tubagem a montante e a jusante do
ponto de instalação deverá estar ao
mesmo nível e capaz de suportar o peso
da válvula;
c) as flanges da tubagem de entrada e
saída devem estar paralelas;
d) as flanges de entrada e saída da válvula
estão limpas e a válvula mesma não
apresenta danos provocados pelo
transporte;
e) a tubagem a montante do ponto de
instalação está limpa de impurezas, tais
como resíduos da soldadura, areia,
resíduos de pintura, água, etc.
A disposição normalmente prescrita é de:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières