Instructions De Stockage Et Durée De Conservation; Contre-Indications; Effets Secondaires - Juzo Flex Genu Xtra Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Flex Genu Xtra:
Table des Matières

Publicité

Instructions de stockage et durée de
conservation
À conserver dans un endroit sec et à protéger de
la lumière du soleil. La durée de vie utile maximale
correspondant aux bandages est de 42 mois. La durée
de vie utile du dispositif médical est imprimée avec le
symbole d'un sablier sur l'étiquette de la boîte. La du-
rée d'utilisation exacte du bandage est recommandée
par le médecin traitant ou par le revendeur médical
spécialisé. Étant donné que, selon la pathologie et
les conditions de vie de chacun, les mensurations
corporelles peuvent être modifiées, il est conseillé de
réaliser régulièrement un contrôle desdites mensura-
tions auprès d'un professionnel médical spécialisé.
Indications
Tendance à la luxation de la rotule,
Œdèmes post-traumatiques, Entorses et épanche-
ments du genou, États d'irritation des tissus mous
chroniques, post-traumatiques ou post-opératoires
dans la région du genou, Méniscopathie, Élongations
et faiblesses ligamentaires

Contre-indications

Dans le cas des pathologies suivantes, le bandage
doit être utilisé uniquement en concertation avec le
médecin : troubles de la circulation lymphatique et
gonflements des tissus mous équivoques à l'écart
de la zone d'application, troubles sensoriels et
circulatoires de la région du corps traitée, maladies
de la peau, irritations cutanées et blessures dans la
zone traitée ; les plaies ouvertes sur la partie du corps
soignée doivent être recouvertes d'un pansement
stérile. En cas de non-respect des contre-indications,
le groupe de sociétés Julius Zorn GmbH n'assume
aucune responsabilité.

Effets secondaires

Dans des conditions d'utilisation normale, aucun effet
secondaire n'est connu. Si toutefois des modifications
négatives (p. ex. irritations de la peau) apparaîtraient
pendant l'utilisation prescrite, veuillez immédiatement
consulter votre médecin ou votre magasin spécialisé
le plus proche. Dans le cas où une incompatibilité
contre un ou plusieurs constituants de ce produit
serait connue, veuillez demander l'avis de votre
médecin avant usage. En cas de détérioration de
vos troubles au cours du port, retirez le bandage et
veuillez consulter un personnel médical qualifié. Le fa-
bricant ne répond pas de dommages ou de blessures
occasionnés suite à une manipulation incorrecte ou à
une utilisation abusive.
En cas de réclamation concernant le produit (par
exemple, dommages au niveau du tricot ou défauts de
la forme ajustée), veuillez vous adresser directement
à votre revendeur médical spécialisé. Seuls des faits
graves pouvant entraîner une détérioration impor-
tante de l'état de santé, voire la mort doivent être
communiqués au fabricant ou à l'autorité compétente
de l'État membre. Les incidents graves sont définis
à l'article 2, point nº 65 du règlement UE 2017/745
(dispositifs médicaux).
Mise au rebut
En règle générale, une fois son utilisation terminée,
le dispositif doit être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Veuillez respecter à cet effet les régle-
mentations locales / nationales applicables.
IT
Destinazione d'uso
Le ginocchiere JuzoFlex guidano anatomicamente
l'articolazione del ginocchio lesionata, supportandola
così durante il movimento. I bendaggi attivi com-
pressivi medicali svolgono un'azione propriocettiva.
Migliorano la percezione del proprio stato interno e
compensano gli sbilanciamenti muscolari. Riducono il
dolore e grazie alla loro azione reologica incentivano
lo smaltimento di liquidi nei tessuti ed offrono un
supporto durante il movimento.
Accorgimenti per aiutarLa ad infilare la
ginocchiera Juzo:
1. Tirare il bendaggio infilandola dall'avampiede, fino
a portarla in posizione all'altezza del ginocchio.
2. Posizionare quindi il bendaggio in modo che la
rotula risulti fasciata dalla pelotta rotulea.
Indossare e togliere il bendaggio in posizione seduta,
in modo da evitare lesioni e cadute. Il bendaggio è
posizionato correttamente quando fascia il ginocchio
senza esercitare una pressione eccessiva (o dolorosa).
È possibile regolare il bendaggio in qualunque
momento ripetendo la fase 2. Attenzione: Unghie
rotte, non limate oppure anelli con bordi taglienti, ecc.
potrebbero danneggiare il tessuto. Le unghie dei piedi
e i calli possono anch'essi provocare danni. Per miglio-
rare il comfort del proprio abbigliamento compressivo,
è possibile sollevare più volte leggermente il bordo in
silicone (se presente) durante l'utilizzo.
Attenzione:
Fare uso del tutore solo su prescrizione medica. I
presidi medici devono essere venduti solo da perso-
nale qualificato e istruito in materia, in punti vendita
specializzati. La funzionalità del bendaggio è garantita
solo se quest'ultimo è indossato correttamente. I
tutori è resistente ad oli, pomate, umidità della pelle e
altri influssi ambientali. In alcuni casi la combinazione
di questi fattori potrebbe però danneggiare il tessuto
così come gli elementi compressivi se presenti nell'ar-
ticolo. Per questo si consiglia un regolare controllo
in un negozio specializzato in articoli sanitari. In caso
di danneggiamento rivolgersi al proprio rivenditore
specializzato. Non riparare il bendaggio da soli – in
questo modo qualità e efficacia medicinale possono

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières