Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Sicherheitshinweise
Safety Instructions
Normative di sicurezza
VEGABAR BR17.A/17.D/17.S
BVS 04 ATEX E 257 X
Consignes de sécurité
Instrucciones de seguridad
0032
30357

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vega VEGABAR BR17.A

  • Page 1 Sicherheitshinweise Safety Instructions Consignes de sécurité Normative di sicurezza Instrucciones de seguridad VEGABAR BR17.A/17.D/17.S BVS 04 ATEX E 257 X 0032 30357...
  • Page 2 Sicherheitshinweise für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Safety instructions for the use in hazardous areas Consignes de sécurité pour une application en atmosphères explosibles Instrucciones de seguridad para el empleo en áreas con riesgo de explosión Se le Normative di sicurezza sono stampate in una lingua di difficile comprensione, potete richiederne una copia nella lingua del vostro paese.
  • Page 3 Zertifikat Seite 1 BR17A-D-S 30357-DE-050204...
  • Page 4 Zertifikat Seite 2 30357-DE-050204 BR17A-D-S...
  • Page 5 Zertifikat Seite 3 BR17A-D-S 30357-DE-050204...
  • Page 6 Zertifikat Seite 4 30357-DE-050204 BR17A-D-S...
  • Page 7 BR17A-D-S 30357-DE-050204...
  • Page 8 30357-DE-050204 BR17A-D-S...
  • Page 9 BR17A-D-S 30357-DE-050204...
  • Page 10 30357-DE-050204 BR17A-D-S...
  • Page 11 BR17A-D-S 30357-DE-050204...
  • Page 12 30357-DE-050204 BR17A-D-S...
  • Page 13 EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity Déclaration CE de conformité VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Deutschland erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare under our sole responsibility that our product déclare sous sa seule responsabilité que le produit VEGABAR BR17.A/17.D/17.S...
  • Page 14: Sicherheitshinweise - Deutsch

    Deutsch Sicherheitshinweise - Deutsch 1. Geltung Diese Sicherheitshinweise gelten für die Druckmessumformer VEGABAR der Typenreihen BR17.****** gemäß der EG-Baumusterprüfbescheinigung BVS 04 ATEX E 257 X (Bescheinigungsnummer auf dem Typschild) 2. Allgemeines Die Druckmessumformer VEGABAR der Typreihen BR17.**** dienen zur Messung von Drücken in explosionsgefährdeten Bereichen.
  • Page 15 Deutsch 4. Einsatzbedingungen Zulässige Umgebungstemperaturen Die höchstzulässigen Umgebungstemperaturen in Abhängigkeit von Ausführung und Temperaturklasse sind der folgenden Tabelle zu entnehmen: Druckmessumformer Kategorie zusätzliche Umgebungs- und VEGABAR Typ** Kennzeichnung Medientemperaturbereich Ausführung mit fest Gruppe II Gruppe I angeschlossenem Kabel 20°C≤ Ta ≤ + 60°C (T6) BR17.A*** DL **** 1/2G EEx ia IIC T4 / T5 / T6...
  • Page 16 Deutsch Druckmessumformer Kategorie zusätzliche Umgebungs- und VEGABAR Typ** Kennzeichnung Medientemperaturbereich Ausführung mit Gruppe I Gruppe II Steckverbinder 40°C≤ Ta ≤ + 60°C (T6) BR17.A*** A4 **** 1/2G EEx ia IIC T4 / T5 / T6 BR17.S*** A4 **** 40°C≤ Ta ≤ + 80°C (T5) 40°C≤...
  • Page 17 Deutsch Die Kabeldurchführung der Geräte in der Wand von Bereichen, die Kategorie 1D Betriebsmittel erfordern, hat so zu erfolgen, dass die Schutzart IP 6X gemäß EN 60529 gewährleistet ist. Die Messung von Prozessmedien mit Temperaturen höher als der in den Tabellen beschriebenen Medientemperaturbereichen ist mit speziellen Kühlstrecken zulässig.
  • Page 18: Safety Instructions - English

    English Safety instructions – English 1. Area of applicability These safety instructions apply to the pressure transmitter VEGABAR of type series BR17.****** acc. to the EC type approval certificate no. BVS 04 ATEX E 257 X (certification number on the type label). 2.
  • Page 19 English 4. Application conditions Permissible ambient temperature The max. permissible ambient temperatures in dependence of version and temperature class are mentioned in the following chart: Pressure transmitter category Additional Ambient and media VEGABAR type** identification temperature range Version with tightly group II group I connected cable...
  • Page 20 English Pressure transmitter Category Additional Ambient and media VEGABAR type** identification temperature range Version with plug group I group II connection 40°C≤ Ta ≤ + 60°C (T6) BR17.A*** A4 **** 1/2G EEx ia IIC T4 / T5 / T6 BR17.S*** A4 **** 40°C≤...
  • Page 21 English The cable entry of the instruments in the wall of areas requiring instruments of category 1D has to be carried out in such a way that the protection class IP 6X acc. to EN 60529 is provided. The measurement of media with temperatures exceeding the temperature ranges mentioned in the tables have to be provided with cooling sections.
  • Page 22: Consignes De Sécurité - Français

    Français Consignes de sécurité - Français 1. Matériel concerné Ces consignes de sécurité sont valables pour les capteurs de pression VEGABAR de la série BR17.****** conformément au certificat d’épreuves de type de la CE BVS 04 ATEX E 257 X (numéro du certificat sur l’étiquette signalétique) 2.
  • Page 23 Français 4. Conditions d’application Températures ambiantes tolérées Les températures ambiantes maximales tolérées vous sont indiquées dans le tableau suivant. Elles dépendent de la version et de la classe de température : Capteur de pression catégorie autre plages de température VEGABAR type** caractéristique ambiante et du produit version avec câble...
  • Page 24 Français Capteur de pression catégorie autre plages de température VEGABAR type** caractéristique ambiante et du produit version avec groupe I groupe II connecteur 40°C≤ Ta ≤ + 60°C (T6) BR17.A*** A4 **** 1/2G EEx ia IIC T4 / T5 / T6 BR17.S*** A4 **** 40°C≤...
  • Page 25 Français Le passage du câble des appareils installés sur la paroi des zones nécessitant un matériel de la catégorie 1G doit être fait de manière à ce que la protection IP 6X soit garantie conformément à la norme EN 60529. La mesure de produits dont la température dépasse les plages de température indiquées dans les tableaux est admise à...
  • Page 26: Instrucciones De Seguridad - Español

    Español Instrucciones de seguridad – Español 1. Vigencia Las presentes Instrucciones de seguridad tienen vigencia para los convertidores de medición de presión VEGABAR serie BR17.****** según la certificación de comprobación CE de modelos de construcción BVS 04 ATEX E 257 X (Número de certificación sobre la placa de tipos). 2.
  • Page 27 Español 4. Condiciones de empleo Temperaturas ambientes permisibles Tomar las temperaturas ambientales máximas homologadas de la tabla siguiente en dependencia de la ejecución y la clase de temperatura: convertidor de Categoría Identificación Rango de temperatura medición de presión adicional ambiente y del medio VEGABAR modelo** Grupo II Grupo I...
  • Page 28 Español Convertidor de Categoría Identificación Rango de temperatura medición de presión adicional ambiente y del medio VEGABAR modelo** Grupo I Grupo II ejecución con enchufe 40°C≤ Ta ≤ + 60°C (T6) BR17.A*** A4 **** 1/2G EEx ia IIC T4 / T5 / T6 BR17.S*** A4 **** 40°C≤...
  • Page 29 Español El pasacables de equipos en la pared de zonas que requieren medios de producción categoría 1G ha de ser realizado de forma tal, que se garantice el tipo de protección IP 67 según EN 60529. El pasacables de equipos en la pared de zonas que requieren medios de producción categoría 1D ha de ser realizado de forma tal, que se garantice el tipo de protección IP 6X según EN 60529.
  • Page 30 30357-DE-050204 BR17A-D-S...
  • Page 31 BR17A-D-S 30357-DE-050204...
  • Page 32 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Germany Phone +49 78 36 50-0 +49 78 36 50-201 E-mail info@de.vega.com www.vega.com Änderungen vorbehalten Technical data subject to alteration Sous réserve de modifications Cambios reservados BR17A-D-S 30357-DE-050204...

Ce manuel est également adapté pour:

Vegabar br17.dVegabar br17.s