Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur de pression pendulaire avec
cellule de mesure en céramique
VEGABAR 86
4 ... 20 mA
Document ID: 45506

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vega BAR 86

  • Page 1 Mise en service Capteur de pression pendulaire avec cellule de mesure en céramique VEGABAR 86 4 … 20 mA Document ID: 45506...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation appropriée ....................... 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Field Communicator 375, 475 ..................47 Diagnostic et maintenance ....................48 Entretien ......................... 48 Fonction de diagnostique ....................48 Élimination des défauts ....................50 Remplacement des composants de raccordement au process en cas de version IP68 (25 bars) ......................... 51 Remplacement de l'électronique ..................
  • Page 4: Propos De Ce Document

    Symbolique utilisée ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le modèle VEGABAR 86 est un capteur de pression destiné...
  • Page 6: Conformité Ue

    2 Pour votre sécurité Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. 2.5 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concer- nées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à ces directives. Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'ac- cueil.
  • Page 7 2 Pour votre sécurité • Au chapitre " Emballage, transport et stockage" • au chapitre " Recyclage" VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
  • Page 8: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur de pression VEGABAR 86 • Vannes de purge, vis de fermeture – en fonction de la version (se reporter au chapitre " Dimensions") Le reste de la livraison se compose de : •...
  • Page 9: Fonctionnement

    Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • Télécharger l'appli VEGA depuis l'" Apple App Store" ou depuis le " Google Play Store" • Numériser le code DataMatrix situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou •...
  • Page 10 3 Description du produit Le VEGABAR 86 convient à la mesure des grandeurs de process Grandeurs de mesure suivantes : • Niveau Fig. 2: Mesure de niveau avec VEGABAR 86 Pression différentielle Suivant la version, le VEGABAR 86 est également approprié pour électronique la mesure électronique de la pression différentielle. L'appareil est combiné à cet effet avec un appareil secondaire.
  • Page 11 3 Description du produit La cellule de mesure CERTEC avec sa membrane en céramique Pression du système de ® mesure robuste constitue l'élément de mesure. La pression process fait déplacer la membrane et entraîne une variation de capacité dans la cellule.
  • Page 12: Emballage, Transport Et Stockage

    3 Description du produit Fig. 4: Montage arasant de la cellule de mesure céramique avec joint double Boîtier capteur de mesure Cellule de mesure Joint latéral pour cellule de mesure Joint avant supplémentaire pour cellule de mesure Membrane 3.3 Emballage, transport et stockage Emballage Durant le transport jusqu'à...
  • Page 13: Accessoires

    3 Description du produit Accessoires Les manuels d'instructions pour les accessoires listés se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page d'accueil. PLICSCOM Le module de réglage et d'affichage sert à l'affichage des valeurs de mesure, au réglage et au diagnostic. Le module Bluetooth intégré (en option) permet le paramétrage sans fil via des appareils de réglage standard.
  • Page 14: Montage

    4 Montage Montage Remarques générales Remarque: Conditions de Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter process l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
  • Page 15 4 Montage Évitez tout dommage de l'appareil par des forces latérales, par ex. Vibrations par des vibrations. Il est recommandé de protéger les appareils avec raccord process en matière plastique, par ex. avec filetage G½, au moyen d'un support adapté d'instrument de mesure. En cas de fortes vibrations à l'emplacement de mise en œuvre, il est recommandé d'utiliser la version d'appareil avec électronique externe. Voir chapitre "...
  • Page 16: Ventilation Et Compensation De Pression

    4 Montage Le VEGABAR 86 est livré suivant le transmetteur de valeurs mesu- Protection de transport et de montage rées soit avec un capuchon de protection, soit avec une protection de transport et de montage. Fig. 6: VEGABAR 86, protection de transport et de montage Capteur de mesure Protection de transport et de montage La retirer après le montage et avant la mise en service de l'appareil.
  • Page 17 4 Montage Filtre - Position Fig. 7: Position de l'élément filtre Chambre unique plastique, acier inoxydable (moulage cire perdue) Une chambre - aluminium Chambre unique en acier inoxydable (électropolie) Deux chambres en plastique Deux chambres aluminium acier inoxydable (moulage cire perdue) Élément filtre Les appareils suivants sont équipés d'un obturateur au lieu d'un élément filtre :...
  • Page 18 4 Montage Fig. 8: Position de l'élément filtre - version Ex-d Anneau métallique tournant Élément filtre Pour les plages de mesure de pression absolue, un obturateur est installé au lieu d'un élément filtre. Filtre - Position Second La Second Line of Defense (SLOD - seconde ligne de défense) est Line of Defense un second niveau de la séparation de processus sous forme d'une exécution étanche au gaz dans le col du boîtier qui empêche la péné-...
  • Page 19: Mesure De Niveau

    4 Montage Filtre - Position version IP69K Fig. 10: Position de l'élément filtre - version IP69K Élément filtre Les appareils avec pression absolue sont équipés d'un obturateur au lieu d'un élément filtre. Mesure de niveau Observez les informations suivantes concernant la mise en œuvre : Mise en œuvre • Montez l'appareil à une certaine distance du flux de remplissage et de la vidange •...
  • Page 20: Raccordement À L'alimentation En Tension

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement à l'alimentation en tension Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. • En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protec- tion contre les surtensions Attention ! Ne raccordez ou débranchez que lorsque la tension est coupée.
  • Page 21: Raccordement

    5 Raccordement à l'alimentation en tension peut entraîner des courants de blindage trop élevés dans le cas d'une mise à la terre du blindage aux deux extrémités. Remarque: Les parties métalliques de l'appareil (raccord process, capteur de mesure, tube de référence, etc.) sont conductrices et reliées aux bornes de mise à...
  • Page 22: Boîtier À Chambre Unique

    5 Raccordement à l'alimentation en tension 2. Si un module de réglage et d'affichage est installé, l'enlever en le tournant légèrement vers la gauche 3. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur 4. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extré- mité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env. 5. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presse- étoupe.
  • Page 23: Boîtier À Deux Chambres Ex-D-Ia

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment électro- nique et de raccordement 4...20mA Fig. 13: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.4 Boîtier à deux chambres Ex-d-ia Compartiment de l'élec- tronique...
  • Page 24: Boîtier Ip66/Ip68 (1 Bar)

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de raccor- dement 4...20mA Fig. 15: Compartiment de raccordement - Boîtier à deux chambres Ex-d-ia Tension d'alimentation, signal de sortie Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble Boîtier IP66/IP68 (1 bar) Affectation des conduc- teurs câble de raccorde- ment...
  • Page 25: Boîtier Externe

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Boîtier externe Boîte à bornes socle du boîtier 1 2 3 4 Fig. 17: Raccordement du module process dans le socle du boîtier Jaune Blanc(he) Rouge Noir(e) Blindage Capillaire compensateur de pression Compartiment électro- nique et de raccordement pour alimentation 4...20mA...
  • Page 26: Phase De Mise En Marche

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment électro- nique et de raccordement 4...20mA Fig. 19: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.7 Phase de mise en marche Après le raccordement à...
  • Page 27: Mise En Service Avec Le Module De Réglage Et D'affichage

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à nouveau retiré à tout moment. Vous pouvez choisir entre quatre positions décalées de 90°. Pour ce faire, il n'est pas néces- saire de couper l'alimentation en tension. Procédez comme suit : 1.
  • Page 28: Système De Commande

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Système de commande Fig. 21: Éléments de réglage et d'affichage Affichage LC Touches de réglage • Fonctions de touche Touche [OK] : – Aller vers l'aperçu des menus – Confirmer le menu sélectionné – Éditer les paramètres – Enregistrer la valeur • Touche [->] : –...
  • Page 29: Affichage Des Valeurs De Mesure

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 22: Éléments de réglage et d'affichage - avec paramétrage par le stylet Affichage LC Stylet magnétique Touches de réglage Couvercle avec hublot Fonctions temporelles En appuyant une fois sur les touches [+] et [->], vous modifiez la valeur à éditer ou vous déplacez le curseur d'un rang. En appuyant pendant plus d'1 s, la modification est continue.
  • Page 30: Paramétrage - Mise En Service Rapide

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage La touche " [->]" permet de sélectionner la langue souhaitée, " OK" de confirmer la sélection et de revenir dans le menu principal. Il est possible à tout moment de modifier ultérieurement la sélection effectuée au moyen du point du menu " Mise en service - Écran, langue du menu". Paramétrage - Mise en service rapide Pour adapter le capteur rapidement et simplement à la tâche de mesure, sélectionnez dans l'image de départ du module de réglage et d'affichage le point du menu " Mise en service rapide".
  • Page 31 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Affichage : réglages par ex. pour la langue, l'affichage de valeur mesurée, l'éclairage Diagnostic : Informations concernant par ex. l'état de l'appareil, l'index suiveur, la simulation Autres réglages : date/heure, Reset, fonction de copie Info : Nom de l'appareil, version du matériel et du logiciel, date de calibrage usine, caractéristiques du capteur Remarque: Pour configurer de façon optimale la mesure, sélectionnez successi- vement les différents sous-menus du point de menu principal " Mise...
  • Page 32 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives, sauvegardez vos saisies avec [OK] puis passez au point de menu suivant avec [ESC] et [->]. Ce point de menu vous permet de définir les unités de réglage de Unités l'appareil. La sélection détermine l'unité affichée dans les points de menu "Réglage min. (zéro)" et "Réglage max. (span)". Unité de réglage : Si le niveau doit être réglé...
  • Page 33 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Enregistrez vos saisies avec [OK] et avancez au prochain point de menu avec [ESC] et [->]. Après avoir terminé la correction de position, la valeur de mesure actuelle doit être corrigée et réglée sur 0. La valeur de correction est affichée comme valeur offset avec signe inverse.
  • Page 34 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Pour les autres grandeurs de process, comme la pression process, la pression différentielle ou le débit, le réglage est effectué conformé- ment. Réglage zéro Procédez comme suit : 1. Sélectionner le point de menu "Mise en service" avec [->] et confirmer avec [OK]. Sélectionner maintenant, avec [->], le point de menu "Réglage zéro" et confirmer avec [OK]. 2.
  • Page 35 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Pour un réglage avec pression, il vous suffit de saisir la valeur de mesure actuelle affichée à la partie inférieure de l'afficheur. Si les plages de réglage sont dépassées, le message "Valeur en dehors de la plage" apparaît sur l'afficheur. Il est alors possible d'interrompre l'édition avec [ESC] ou de reprendre la valeur limite affichée avec [OK]. Le réglage span est maintenant terminé. Réglage min. - Niveau Procédez comme suit : 1.
  • Page 36 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Pour un réglage avec remplissage, il vous suffit de saisir la valeur de mesure actuelle affichée à la partie inférieure de l'afficheur. Atténuation Pour atténuer les variations de valeurs de mesure causées par le process, vous pouvez régler dans ce menu un temps d'intégration compris entre 0 et 999 s. Le pas est de 0,1 s. Le réglage en état à la livraison dépend du type de capteur. Une linéarisation est nécessaire pour tous les réservoirs dont le Linéarisation volume n'augmente pas linéairement avec la hauteur du niveau, par...
  • Page 37 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Le réglage d'usine est la courbe caractéristique 4 … 20 mA, le mode défaut < 3,6 mA. Sortie courant (min./ Au point de menu " Sortie de courant min./max.", vous définissez le max.) comportement de la sortie de courant pendant le fonctionnement de l'appareil.
  • Page 38 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Russe • Italien • Néerlandais • Portugais • Japonais • Chinois • Polonais • Tchèque • Turc Le VEGABAR 86 est réglé sur la langue anglaise en état à la livraison. Valeur affichée 1 et 2 Dans ce point du menu, vous définissez quelle valeur de mesure doit être affichée sur l'écran. Le réglage en état à la livraison pour la valeur d'affichage est "Pour- cent Lin.". Format d'affichage 1 et 2 Vous définissez dans ce point du menu avec combien de chiffres après la virgule la valeur mesurée est affichée sur l'écran.
  • Page 39 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage description, cause ainsi qu'élimination figurent au chapitre " Gestion des actifs". Fonction index suiveur Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront pression mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu "Index suiveur pression". Vous pouvez effectuer séparément une remise à zéro pour les valeurs d'index suiveur dans une autre fenêtre. Index suiveur tempéra- Les valeurs de mesure min. et max. de la température de la cellule ture de mesure et de l'électronique sont enregistrées dans le capteur.
  • Page 40 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: Si la simulation n'est pas arrêtée manuellement, l'appareil coupe automatiquement après 60 min. 6.5.4 Autres réglages Reset Lors d'un reset, certains réglages des paramètres effectués par l'utili- sateur sont réinitialisés. Les fonctions Reset suivantes sont disponibles : État à la livraison :Restauration des réglages des paramètres au moment de la livraison en usine, réglages spécifiques à la commande inclus.
  • Page 41 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: Avant d'enregistrer les données dans le capteur, les données sont vérifiées si elles conviennent au capteur. Le type de capteur des données source et le capteur cible sont affichés. Si les données ne conviennent pas, une signalisation d'erreur sera affichée ou la fonction sera bloquée. L'enregistrement ne sera effectué qu'après l'autorisation. Mise à l'échelle (1) Dans le point de menu "Calibrage (1)", vous définissez la grandeur de calibrage et l'unité de calibrage pour la valeur de niveau affichée, par ex. volume en l. Mise à l'échelle (2) Dans le point de menu "Calibrage (2)", vous définissez le format de calibrage à l'affichage et le calibrage de la valeur de mesure de niveau pour 0 % et 100 %. Dans le point de menu "Sortie de courant grandeur", vous définissez Sortie courant (taille) la grandeur de mesure délivrée par la sortie de courant.
  • Page 42: Aperçu Des Menus

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage de modifier des paramètres individuels afin d'adapter le capteur aux exigences spéciales. Ne modifiez les réglages des paramètres spéciaux qu'après avoir consulté notre personnel de service. 6.5.5 Info Nom de l'appareil Ce point de menu vous permet de lire le nom et le numéro de série de l'appareil : Version d'appareil Dans ce point de menu est affichée la version du matériel et du logiciel du capteur. Dans ce point de menu sont affichées la date de l'étalonnage du Date de calibrage usine capteur en usine ainsi que la date de la dernière modification de pa- ramètres du capteur par le biais du module de réglage et d'affichage...
  • Page 43 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en service Option du menu Paramètres Valeur par défaut Nom de la voie de mesure 19 caractères alphanumériques/carac- Capteur tères spéciaux Application Niveau, pression process Niveau Unités Unité de réglage (m, bar, Pa, psi … défini mbar (pour les plages de mesure nomi- par l'utilisateur) nales ≤ 400 mbars) bar (pour les plages de mesure nomi- nales ≤ 1 bar) Unité...
  • Page 44: Sauvegarde Des Données De Paramétrage

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Paramètres Valeur par défaut Fonction index suiveur Température Températures actuelles de la cellule de temp. mesure et de l'électronique Simulation Pression, pourcentage, sortie courant, Pression pourcentage linéarisé, température de la cellule de mesure, température de l'élec- tronique Autres réglages Option du menu...
  • Page 45: Mise En Service Avec Pactware

    7 Mise en service avec PACTware Mise en service avec PACTware Raccordement du PC Directement au capteur via adaptateur d'inter- faces Fig. 24: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'inter- faces Câble USB vers le PC Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT Capteur Paramétrage via PACTware Conditions requises...
  • Page 46: Sauvegarde Des Données De Paramétrage

    Un programme de calcul de cuves ainsi qu'un multiviewer pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de mesure et d'échos mémorisées sont également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA. Sauvegarde des données de paramétrage Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les données de paramétrage à...
  • Page 47: Mise En Service Avec D'autres Systèmes

    Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD, comme par ex. AMS™ et PDM. Les données peuvent être téléchargées sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Field Communicator 375, 475 Pour l'appareil, il existe des descriptions d'appareil sous forme d'EDD pour le paramétrage avec le Field Communicator 375 ou 475.
  • Page 48: Diagnostic Et Maintenance

    9 Diagnostic et maintenance Diagnostic et maintenance 9.1 Entretien Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Mesures contre les col- Dans certaines applications, des colmatages sur la membrane matages peuvent influencer le résultat de la mesure. Prenez donc des mesures préventives selon le capteur et l'application, pour éviter des colma- tages importants et surtout des encroûtements.
  • Page 49 9 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression Message F105 L'appareil étant encore en phase de Attendre la fin de la phase de mise en mise en route, la valeur de mesure n'a route La valeur de mesure est dé- pas encore pu être déterminée terminée F113 Erreur dans la communication interne Couper la tension de service pendant de l'appareil un court instant...
  • Page 50: Élimination Des Défauts

    9 Diagnostic et maintenance Code Cause Suppression Message S605 Pression process mesurée en dessous Contrôler la plage de mesure de l'ap- ou au-dessus de la plage de réglage pareil Valeur de pression invalide Si nécessaire, utiliser un appareil ayant une plage de mesure supérieure Tab. 8: Codes d'erreur et messages de texte, remarques relatives à la cause et à l'élimination Maintenance Code Cause...
  • Page 51: Remplacement Des Composants De Raccordement Au Process En Cas De Version Ip68 (25 Bars)

    - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
  • Page 52: Remplacement De L'électronique

    9 Diagnostic et maintenance Fig. 26: VEGABAR 86 en version IP68 25 bars, et sortie de câble latérale, boîtier externe Composants de raccordement au process Connecteur Vis de fixation Groupe de câbles Câble de raccordement Boîtier externe 3. Desserrez le connecteur 4.
  • Page 53: Procédure En Cas De Réparation

    Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchar- gement sous www.vega.com. Procédure en cas de réparation Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page...
  • Page 54: Démontage

    10 Démontage 10 Démontage 10.1 Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de pro- cess dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à l'alimentation en tension"...
  • Page 55: Annexe

    11 Annexe 11 Annexe 11.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
  • Page 56 11 Annexe Ʋ Joint d'étanchéité au-dessous de la EPDM plaque de montage mural Ʋ Hublot couvercle du boîtier Polycarbonate (listé UL-746-C) Borne de mise à la terre 316Ti/316L Câble de connexion pour la versioni IP68 (25 bar) Ʋ Gaine de câble PE, PUR Ʋ...
  • Page 57 11 Annexe Plage de mesure nominale Résistance de surcharge Pression maximale Pression minimale 0 … +0,1 bar/0 … +10 kPa +15 bar/+1500 kPa -0,2 bar/-20 kPa 0 … +0,4 bars/0 … +40 kPa +25 bar/+2500 kPa -0,8 bar/-80 kPa 0 … +1 bar/0 … +100 kPa +25 bar/+2500 kPa -1 bar/-100 kPa 0 …...
  • Page 58 11 Annexe Réglage min./max. : Ʋ Valeur en pourcent -10 … 110 % Ʋ Valeur pression -20 … 120 % Réglage zéro/span : Ʋ Zero -20 … +95 % Ʋ Span -120 … +120 % Ʋ Différence entre zéro et span Max. 120 % de la plage de mesure nominale Turn Down max.
  • Page 59 11 Annexe 100 % 90 % 10 % Fig. 27: Comportement en cas de variation brusque de la grandeur process. t : temps mort ; t : temps de montée ; : temps de réponse impulsionnelle Grandeur de process Signal de sortie Temps mort ≤ 50 ms Temps de montée...
  • Page 60 11 Annexe Influence de la température du produit et de la température ambiante Variation thermique du signal zéro et de l'échelle de sortie par la température du produit Valable pour la sortie signal numérique (HART, Profibus PA, Foundation Fieldbus) ainsi que pour la sortie courant analogique 4 … 20 mA et se rapporte à l'échelle de mesure réglée. Le turn down (TD) est le rapport plage de mesure nominale/échelle de mesure réglée. La variation thermique du signal zéro et de l'échelle de sortie correspond à...
  • Page 61 11 Annexe Variation thermique de la sortie courant par la température ambiante Est valable en plus pour la sortie courant analogique 4 … 20 mA et se rapporte à l'échelle de mesure réglée. Variation thermique sortie courant < 0,05 %/10 K, max. < 0,15 %, respectivement pour -40 à +80 °C (-40 à +176 °F) La variation thermique de la sortie courant correspond à...
  • Page 62 11 Annexe Plage de mesure nominale en Plage de me- Cellule de mesure Cellule de mesure bar/kPa sure nominale ø 28 mm ø 17,5 mm en psig 0 … 5 bar/0 … 500 kPa 0 … 75 psig 0 … 10 bar/0 … 1000 kPa 0 …...
  • Page 63 11 Annexe Contrainte mécanique Tenue aux vibrations Ʋ Câble porteur 4 g à 5 … 200 Hz selon EN 60068-2-6 (vibration avec résonance) Ʋ Tube de liaison 1 g (pour les longueurs > 0,5 m (1.64 ft), le tube doit être soutenu en plus) Tenue aux chocs 50 g, 2,3 ms selon EN 60068-2-27 (choc mécanique)
  • Page 64 11 Annexe Caractéristiques électromécaniques - version de câble porteur IP68 (25 bar) Câble porteur, caractéristiques mécaniques Ʋ Structure Fils, décharge de traction, capillaires compensateurs de pression, tissage de blindage, film métallique, gaine Ʋ Longueur standard 5 m (16.40 ft) Ʋ Longueur max. 250 m (820.2 ft) Ʋ...
  • Page 65 11 Annexe Mesures de protection électrique Matériau du boîtier Version Protection selon Protection selon CEI 60529 NEMA Plastique Chambre unique IP66/IP67 Type 4X Deux chambres Aluminium Chambre unique IP66/IP67 Type 4X IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P IP68 (1 bar) Deux chambres IP66/IP67 Type 4X IP66/IP68 (0,2 bar)
  • Page 66: Calcul De L'écart Total

    11 Annexe Altitude de mise en œuvre au-dessus du niveau de la mer Ʋ par défaut jusqu'à 2000 m (6562 ft) Ʋ Avec protection contre la surtension jusqu'à 5000 m (16404 ft) en amont sur l'appareil primaire Degré de pollution Classe de protection (CEI 61010-1) 11.2 Calcul de l'écart total L'écart total d'un capteur de pression indique l'erreur de mesure maximale à...
  • Page 67 11 Annexe 1. Calcul du Turn Down TD = 0,4 bar/0,157 bar, TD = 2,6 : 1 2. Détermination de l'erreur de température F Les valeurs nécessaire sont prélevées dans les caractéristiques techniques : Fig. 30: Détermination de l'erreur de température de base pour l'exemple ci-dessus : F = 0,15 % TBase Cellule de mesure -...
  • Page 68: Dimensions

    Le changement thermique de la sortie électrique est dans cet exemple négligeable. 11.4 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés surwww.vega.com sous "Téléchargements" et "Dessins". VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
  • Page 69 11 Annexe Boîtier ~ 59 mm ~ 116 mm ~ 69 mm (2.32") (4.57") (2.72") ø 80 mm ø 79 mm ø 86 mm (3.15") (3.11") (3.39") M20x1,5 M20x1,5/ M20x1,5/ M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT ½ NPT ~ 69 mm ~ 59 mm (2.72") (2.3")
  • Page 70 11 Annexe Boîtier externe pour version IP68 82 mm (3.23") 41,6 mm (1.64") 41,6 mm 110 mm x 90 mm (1.64") (4.33" x 3.54") ~ 66 mm (2.60") 90 mm (3.54") 70 mm (2.76") 8 mm (0.12") (0.32") 110 mm x 90 mm (4.33"...
  • Page 71 11 Annexe VEGABAR 86, élément de mesure 22 mm 48-52 mm (1.89" - 22 mm 2.05") (0.87") SW 30 mm (1.18") G1½ / SW 36 mm 1½ NPT (1.42") G1½ / 1½ NPT G1 / 1NPT ø 8 mm (0.32") ø 22 mm (0.87") Fig. 33: VEGABAR 86, élément de mesure 22 mm Avec oeillet de fixation Avec bouchon fileté...
  • Page 72 11 Annexe VEGABAR 86, élément de mesure 32 mm 48-52 mm SW 30 mm (1.89" - (1.18") 22 mm 2.05") (0.87") SW 46 mm (1.81") G1½ / G1½ / 1½ NPT G1½ / 1½ NPT 1½ NPT ø 8 mm ø 29 mm (0.32") (1.14") ø 32 mm (1.26") Fig.
  • Page 73 11 Annexe VEGABAR 86, version en plastique SW 46 mm (1.81") SW 46 mm (1.81") G1½ / SW 46 mm 1½ NPT (1.81") G1½ / 1½ NPT G1½ / 1½ NPT ø 44 mm ø 37 mm (1.73") (1.46") Fig. 35: VEGABAR 86, version en plastique PVDF, avec bouchon fileté...
  • Page 74 11 Annexe VEGABAR 86, raccord à bride 4xø14 4xø18 4xø18 4xø18 8xø18 8xø18 8xø22 " 152,5 120,5 4xø16 2" 190.5 152,5 4xø16 3" ø 8 mm (0.32") 4" 30.5 8xø16 inch 4.53 " 0.71 " 3.35 " 4xø 0.55 " 2.68 " 0.08 " 0.71 "...
  • Page 75 11 Annexe VEGABAR 86, raccord aseptique ø 78 mm (3.07") ø 64 mm (2.52") ø 92 mm (3.62") ø 8 mm (0.32") ø 32 mm (1.26") Fig. 37: VEGABAR 86, raccords hygiéniques Clamp 2" (ø 64 mm) PN 16 DIN 32676, ISO 2852 Raccord union DN 50 VEGABAR 86 •...
  • Page 76 11 Annexe VEGABAR 86, version filetée ø 8 mm ø 8 mm (0.32 ") (0.32 ") ø 32 mm ø 32 mm (1.26") (1.26") ø 40 mm ø 40 mm (1.58") (1.58") SW 27 mm SW 41 mm (1.06") (1.61") G½ ø 22 mm G¼...
  • Page 77: Droits De Propriété Industrielle

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 78 INDEX INDEX Accès au service 41 Réglage 35 Accessoires – Pression process 34 – Module de réglage et d'affichage 13 – Unité 32 Atténuation 36 Régler l'affichage 38 Réparation 53 Reset 40 Câble de raccordement 20 Changer la langue 37 Codes de défaut 48, 49, 50 Simulation 39 Compartiment électronique et de raccordement Sortie courant 36, 37, 41 - boîtier à...
  • Page 79 Notes VEGABAR 86 • 4 … 20 mA...
  • Page 80 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...

Table des Matières