Masquer les pouces Voir aussi pour BAR 82:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur de pression avec cellule de
mesure en céramique
VEGABAR 82
Profibus PA
Document ID: 45031

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vega BAR 82

  • Page 1 Mise en service Capteur de pression avec cellule de mesure en céramique VEGABAR 82 Profibus PA Document ID: 45031...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation appropriée ....................... 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Sauvegarde des données de paramétrage ..............53 Mise en service avec d'autres systèmes ................54 Programmes de configuration DD .................. 54 Diagnostic, gestion des actifs et service ................55 Entretien ......................... 55 Nettoyer - raccordement hygiénique avec écrou flottant à encoche ....... 55 Mémoire de diagnostic ....................
  • Page 4: Propos De Ce Document

    ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
  • Page 6: Conformité Ue

    2 Pour votre sécurité Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. 2.5 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concer- nées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à ces directives.
  • Page 7 2 Pour votre sécurité • au chapitre " Recyclage" VEGABAR 82 • Profibus PA...
  • Page 8: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur de pression VEGABAR 82 • Vannes de purge, vis de fermeture – en fonction de la version (se reporter au chapitre " Dimensions") Le reste de la livraison se compose de : •...
  • Page 9: Fonctionnement

    Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • Télécharger l'appli VEGA depuis l'" Apple App Store" ou depuis le " Google Play Store" • Numériser le code DataMatrix situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou •...
  • Page 10 3 Description du produit Suivant le raccord process et le type de mise en œuvre, les produits mesurés peuvent également être visqueux ou contenir des compo- sants abrasifs. Grandeurs de mesure Le VEGABAR 82 convient à la mesure des grandeurs de process suivantes : •...
  • Page 11 3 Description du produit La cellule de mesure CERTEC avec sa membrane en céramique Pression du système de ® mesure robuste constitue l'élément de mesure. La pression process fait déplacer la membrane et entraîne une variation de capacité dans la cellule.
  • Page 12 3 Description du produit rée est compensée par un capteur de référence dans l'électronique. Elle n'a donc aucune influence sur la valeur de mesure. Conceptions de joints Les représentations suivantes montrent des exemples d'installation d'étanchéité de la cellule de mesure céramique dans le raccord process et les différents concepts de joints d'étanchéité.
  • Page 13 3 Description du produit trouve dans le flux de produit, est ainsi nettoyée et de ce fait protégée contre les colmatages. Fig. 7: Montage arasant de la cellule de mesure (exemple : M30 x 1,5) Cellule de mesure Joint pour cellule de mesure Joint pour raccord process Raccord process Membrane...
  • Page 14: Procédures De Nettoyage Supplémentaires

    3 Description du produit Fig. 9: Montage hygiénique de la cellule de mesure (exemple : raccordement aseptique avec écrou flottant à encoche) Cellule de mesure Joint profilé pour cellule de mesure Joint sans fente pour raccord process Raccord process Membrane Installation dans un Le montage arasant hygiénique de la cellule mesure selon 3A est raccord hygiénique selon...
  • Page 15: Emballage, Transport Et Stockage

    3 Description du produit ciale "Sécurité en matière d'inflammation en mode oxygène confor- mément à la certification BAM". 3.4 Emballage, transport et stockage Emballage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de trans- port usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
  • Page 16 VEGADIS 81 Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour les capteurs plics VEGA. ® Adaptateur VEGADIS L'adaptateur VEGADIS est un accessoire pour les capteurs avec boîtier à deux chambres. Il permet de raccorder le VEGADIS 81 au boîtier du capteur à...
  • Page 17: Montage

    4 Montage Montage Remarques générales Remarque: Conditions de Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter process l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
  • Page 18 4 Montage Évitez tout dommage de l'appareil par des forces latérales, par ex. Vibrations par des vibrations. Il est recommandé de protéger les appareils avec raccord process en matière plastique, par ex. avec filetage G½, au moyen d'un support adapté d'instrument de mesure. En cas de fortes vibrations à...
  • Page 19: Informations Concernant Les Applications À Oxygène

    4 Montage Informations concernant les applications à oxygène Applications à oxygène L'oxygène et d'autres gaz peuvent exploser en présence de graisses, lubrifiants et matières synthétiques, si bien qu'il convient de prendre les mesures préventives suivantes : • Tous les composants de l'installation comme par ex. les ins- truments de mesure doivent être nettoyés conformément aux exigencves des normes ou standards reconnus •...
  • Page 20 4 Montage • Appareils avec plage de pression absolue → Filtre - Position version Tournez l'anneau métallique de sorte que l'élément filtre pointe vers le bas après l'installation de l'appareil. Il est ainsi mieux protégé contre tout dépôt. Fig. 13: Position de l'élément filtre - version Ex-d Anneau métallique tournant Élément filtre Les appareils avec pression absolue sont équipés d'un obturateur au...
  • Page 21: Mesure De Pression Process

    4 Montage Filtre - Position version IP69K Fig. 15: Position de l'élément filtre - version IP69K Élément filtre Les appareils avec pression absolue sont équipés d'un obturateur au lieu d'un élément filtre. Mesure de pression process Observez l'information suivante concernant la mise en œuvre : Disposition de mesure pour les gaz •...
  • Page 22 4 Montage Fig. 17: Disposition de mesure pour la mesure de pression process de vapeurs dans des conduites VEGABAR 82 Vanne d'arrêt Siphon en U ou circulaire Tuyauterie La formation de condensation dans les coudes génère une barrière d'eau protectrice. Une température du produit < 100 °C est ainsi garantie sur le capteur de pression pour des applications de vapeur surchauffée.
  • Page 23: Mesure De Niveau

    4 Montage Fig. 18: Disposition de mesure pour la mesure de pression process de liquides dans des conduites VEGABAR 82 Vanne d'arrêt Tuyauterie Mesure de niveau Mise en œuvre Observez les informations suivantes concernant la mise en œuvre : • Installe l'appareil en dessous du niveau min.
  • Page 24: Boîtier Externe

    4 Montage Boîtier externe Structure Fig. 20: Disposition composants de raccordement au process, boîtier externe Tuyauterie Composants de raccordement au process Ligne de liaison composants de raccordement au process - boîtier externe Boîtier externe Ligne signal VEGABAR 82 • Profibus PA...
  • Page 25: Raccordement Au Système Bus

    5 Raccordement au système bus Raccordement au système bus Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. •...
  • Page 26: Raccordement

    5 Raccordement au système bus Remarque: Ces obturateurs doivent être retirés avant de procéder au branche- ment électrique. Filetage NPT Les presse-étoupes ne peuvent pas être vissés en usine pour les boî- tiers d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. Les ouvertures libres des entrées de câble sont pour cette raison fermées avec des capots rouges de protection contre la poussière servant de protection pendant le transport.
  • Page 27: Boîtier À Chambre Unique

    5 Raccordement au système bus Fig. 21: Étapes de raccordement 5 et 6 Boîtier à chambre unique Boîtier à deux chambres 6. Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes suivant le schéma de raccordement Remarque: Les conducteurs rigides de même que les conducteurs souples avec cosse seront enfichés directement dans les ouvertures des bornes.
  • Page 28: Boîtier À Deux Chambres

    5 Raccordement au système bus Compartiment électro- nique et de raccordement 6 7 8 Fig. 22: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Sélecteur pour l'adresse d'appareil Pour unité...
  • Page 29: Boîtier À Deux Chambres Avec Adaptateur Vegadis

    5 Raccordement au système bus Compartiment de raccor- dement 6 7 8 Fig. 24: Compartiment de raccordement - boîtier à deux chambres Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.5 Boîtier à deux chambres avec adaptateur VEGADIS...
  • Page 30: Boîtier Ip66/Ip68 (1 Bar)

    5 Raccordement au système bus Broche de contact Couleur ligne de liai- Borne électronique son dans le capteur Pin 1 Brun(e) Pin 2 Blanc(he) Pin 3 Bleu(e) Pin 4 Noir(e) Boîtier IP66/IP68 (1 bar) Affectation des conduc- teurs câble de raccorde- ment Fig. 27: Affectation des conducteurs du câble de raccordement raccordé de façon fixe Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation et/ou vers le système d'exploitation...
  • Page 31 5 Raccordement au système bus Compartiment électro- nique et de raccordement pour alimentation 4...20mA 6 7 8 Fig. 29: Compartiment électronique et de raccordement Électronique Presse-étoupe pour l'alimentation en tension Presse-étoupe pour câble de raccordement capteur de mesure Boîte à bornes socle du boîtier 1 2 3 4 Fig.
  • Page 32: Phase De Mise En Marche

    5 Raccordement au système bus Compartiment électro- nique et de raccordement 6 7 8 Fig. 31: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Sélecteur pour l'adresse d'appareil Pour unité...
  • Page 33: Mise En Service Avec Le Module De Réglage Et D'affichage

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à nouveau retiré à tout moment. Vous pouvez choisir entre quatre positions décalées de 90°.
  • Page 34: Système De Commande

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 33: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à deux chambres Dans le compartiment de l'électronique Dans le compartiment de raccordement Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot.
  • Page 35: Affichage Des Valeurs De Mesure

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Touche [+] : – Modifier la valeur d'un paramètre • Touche [ESC] : – Interrompre la saisie – Retour au menu supérieur Système de paramétrage Vous effectuez le réglage de votre appareil par les quatre touches - Touches directes du module de réglage et d'affichage.
  • Page 36: Paramétrage - Mise En Service Rapide

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Dans la seconde vue, la valeur de mesure sélectionnée et la repré- sentation bargraphe correspondante sont affichées. Dans la troisième vue, la valeur de mesure sélectionnée ainsi qu'une deuxième valeur sélectionnable, par ex. la valeur de température, sont affichées.
  • Page 37 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Menu principal Le menu principal est subdivisé en cinq domaines ayant les fonction- nalités suivantes : Mise en service : réglages relatifs par ex. au nom de la voie de mesure, à...
  • Page 38 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage L'adressage logiciel est efficace lorsque l'adresse réglée au moyen Adressage logiciel des boutons de sélection d'adresse de l'appareil est égale ou supé- rieure à 126. Nom de la voie de mesure Le menu "...
  • Page 39 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Unité de réglage : Si le niveau doit être réglé sur une unité de hauteur, il faudra saisir en plus la densité du produit lors du réglage. L'unité de température de l'appareil est définie en sus. La sélection détermine l'unité...
  • Page 40 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage sélectionnée, une attribution à 0 % et 100 % du signal sortie doit être effectuée (réglage). Pour l'application " Niveau", le réglage se fait en saisissant la pression hydrostatique, par ex. pour le réservoir plein et vide. Voir l'exemple suivant : 100% Fig.
  • Page 41 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 3. Régler la valeur mbar souhaitée avec [+] et sauvegarder avec [OK]. 4. Aller au réglage span avec [ESC] et [->] Le réglage zéro est maintenant terminé. Information: Le réglage zéro décale la valeur du réglage span. L'échelle de me- sure, c'est à...
  • Page 42 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 2. Passer à l'édition de la valeur pour cent avec [OK] et placer le curseur avec [->] sur la position désirée. 3. Régler la valeur pourcent souhaitée avec [+] (par ex. 10 %) et enregistrer avec [OK].
  • Page 43 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Avertissement ! Si vous utilisez le capteur respectif comme partie d'une sécurité antidébordement selon WHG, respectez ce qui suit : Si une courbe de linéarisation est sélectionnée, le signal de mesure n'est plus obligatoirement linéaire par rapport à...
  • Page 44 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Atténuation - AI FB1 Pour atténuer les variations de valeurs de mesure causées par le process, vous pouvez régler dans ce menu un temps compris entre 0 et 999 s. L'atténuation est valable pour la mesure de niveau et d'interface.
  • Page 45 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Néerlandais • Portugais • Japonais • Chinois • Polonais • Tchèque • Turc Le VEGABAR 82 est réglé sur la langue anglaise en état à la livraison. Valeur affichée 1 et 2 Dans ce point du menu, vous définissez quelle valeur de mesure doit être affichée sur l'écran.
  • Page 46 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Ce sont respectivement les valeurs de mesure min. et max. qui seront Fonction index suiveur pression mémorisées dans le capteur. Vous pourrez obtenir leur affichage au menu "Index suiveur pression". Vous pouvez effectuer séparément une remise à...
  • Page 47 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Reset Lors d'un reset, certains réglages des paramètres effectués par l'utili- sateur sont réinitialisés. Les fonctions Reset suivantes sont disponibles : État à la livraison :Restauration des réglages des paramètres au moment de la livraison en usine, réglages spécifiques à...
  • Page 48 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: Avant d'enregistrer les données dans le capteur, les données sont vérifiées si elles conviennent au capteur. Le type de capteur des données source et le capteur cible sont affichés. Si les données ne conviennent pas, une signalisation d'erreur sera affichée ou la fonction sera bloquée.
  • Page 49: Aperçu Des Menus

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Dans ce point de menu sont affichées des caractéristiques du Caractéristiques du capteur capteur telles que, entre autres, agrément, raccord process, joint d'étanchéité, plage de mesure, électronique et boîtier. Aperçu des menus Les tableaux ci-dessous contiennent le menu de réglage de l'ap- pareil.
  • Page 50 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Afficheur Option du menu Valeur par défaut Langue du menu Langue sélectionnée Valeur d'affichage 1 Sortie signal en % Valeur d'affichage 2 Cellule de mesure en céramique : température de la cellule de mesure en °C Cellule de mesure métallique : température de l'électronique en °C Format d'affichage Nombre de chiffres après la virgule automatique...
  • Page 51: Sauvegarde Des Données De Paramétrage

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Sauvegarde des données de paramétrage Sur papier Nous vous recommandons de noter les données réglées, par exemple dans cette notice de mise en service et de les archiver à la suite.
  • Page 52: Mise En Service Avec Pactware

    7 Mise en service avec PACTware Mise en service avec PACTware Raccordement du PC Directement au capteur via adaptateur d'inter- faces Fig. 37: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'inter- faces Câble USB vers le PC Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT Capteur Paramétrage via PACTware Conditions requises...
  • Page 53: Sauvegarde Des Données De Paramétrage

    également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA.
  • Page 54: Mise En Service Avec D'autres Systèmes

    8.1 Programmes de configuration DD Des descriptions d'appareil sont disponibles en tant qu'Enhanced Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD, comme par ex. AMS™ et PDM. Les données peuvent être téléchargées sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". VEGABAR 82 • Profibus PA...
  • Page 55: Diagnostic, Gestion Des Actifs Et Service

    9 Diagnostic, gestion des actifs et service Diagnostic, gestion des actifs et service 9.1 Entretien Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Mesures contre les col- Dans certaines applications, des colmatages sur la membrane matages peuvent influencer le résultat de la mesure.
  • Page 56: Mémoire De Diagnostic

    9 Diagnostic, gestion des actifs et service 4. Desserrer la vis hexagonale et sortir le module process du rac- cord process 5. Sortir le joint moulé pour la cellule de mesure et le remplacer par un neuf 6. Monter le module process dans le raccord process, serrer la vis hexagonale (taille de clé, consulter le chapitre "Dimensions", couple de serrage max.
  • Page 57: Fonction De Gestion Des Actifs

    9 Diagnostic, gestion des actifs et service • Mise sous et hors tension • Messages d'état (selon NE 107) • Signalisations de défaut (selon NE 107) Vous pouvez lire les données à l'aide d'un PC avec PACTware/DTM ou du système de conduite avec EDD. Fonction de gestion des actifs L'appareil est doté...
  • Page 58 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Cette signalisation d'état est inactive par défaut. Failure Code Cause Suppression DevSpec Message Diagnosis Bits F013 surpression oder dépression Remplacer la cellule de mesure Bit 0 Aucune valeur de me- Cellule de mesure défectueuse Retourner l'appareil au service sure valable disponible réparation...
  • Page 59 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec Message Diagnosis Bits F264 Paramètres inconsistants (par Modifier les réglages Bit 10 ex. distance, unités d'ajustement Erreur lors montage/ Modifier la configuration du cap- lors de l'utilisation de la pression mise en service teur raccordée ou l'application process) pour l'application sé-...
  • Page 60: Élimination Des Défauts

    - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
  • Page 61: Remplacement Des Composants De Raccordement Au Process En Cas De Version Ip68 (25 Bars)

    9 Diagnostic, gestion des actifs et service Remplacement des composants de raccor- dement au process en cas de version IP68 (25 bars) Pour la version IP68 (25 bar), l'utilisateur peut remplacer les compo- sants de raccordement au process sur place. Le câble de raccorde- ment et le boîtier externe peuvent être conservés.
  • Page 62: Remplacement De L'électronique

    Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchar- gement sous www.vega.com. Procédure en cas de réparation Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page...
  • Page 63: Démontage

    10 Démontage 10 Démontage 10.1 Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de pro- cess dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à l'alimentation en tension"...
  • Page 64: Annexe

    11 Annexe 11 Annexe 11.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
  • Page 65 11 Annexe Ʋ Joint d'étanchéité au-dessous de la EPDM plaque de montage mural Ʋ Hublot couvercle du boîtier Polycarbonate (listé UL-746-C) Borne de mise à la terre 316Ti/316L Câble de connexion avec IP68 (25 bar) Ʋ Gaine de câble PE, PUR Ʋ...
  • Page 66 11 Annexe Plages de mesure nominales et résistance de surcharge en bar/kPa Plage de mesure nominale Résistance de surcharge Pression maximale Pression minimale Surpression 0 … +0,025 bars/0 … +2,5 kPa +5 bar/+500 kPa -0,05 bars/-5 kPa (uniquement pour cellule de mesure ø 28 mm) 0 … +0,1 bar/0 … +10 kPa +15 bar/+1500 kPa -0,2 bar/-20 kPa 0 …...
  • Page 67 11 Annexe Plages de mesure nominales et résistance de surcharge en psi Plage de mesure nominale Résistance de surcharge Pression maximale Pression minimale Surpression 0 … +0.4 psig (uniquement pour cellule de mesure +75 psig -0.7 psig ø 28 mm) 0 … +1.5 psig +225 psig -3 psig 0 … +5 psig +375 psig -11.50 psig 0 …...
  • Page 68 11 Annexe Réglage min./max. : Ʋ Valeur en pourcent -10 … 110 % Ʋ Valeur pression -20 … 120 % Réglage zéro/span : Ʋ Zero -20 … +95 % Ʋ Span -120 … +120 % Ʋ Différence entre zéro et span Max.
  • Page 69 11 Annexe 100 % 90 % 10 % Fig. 42: Comportement en cas de variation brusque de la grandeur process. t : temps mort ; t : temps de montée ; : temps de réponse impulsionnelle Grandeur de process Signal de sortie VEGABAR 82 VEGABAR 82 - IP68 (25 bar) Temps mort...
  • Page 70 11 Annexe Caractéristiques des courbes Linéaire Position de montage de référence Debout, membrane orientée vers le bas Influence de la position de montage < 0,2 mbars/20 Pa (0.003 psig) Écart de mesure (selon IEC 60770-1) Les indications se rapportent à l'échelle de mesure réglée. Turn down (TD) est le rapport entre la plage de mesure nominale et l'échelle de mesure réglée.
  • Page 71 11 Annexe Cellule de mesure à compensation de climat, suivant la plage de mesure Version de la cellule de -1 … 0 bar, -1 … 1,5 bar, -0,5 … 0,5 bar, 1 bar, 0,4 bar, -0,2 … 0,2 bar mesure 5 bar, 10 bar, 25 bar, 2,5 bar 60 bar, 100 bar...
  • Page 72 11 Annexe Plage de mesure nominale en Plage de mesure no- Cellule de mesure Cellule de mesure bar/kPa minale en psig ø 28 mm ø 17,5 mm 0 … 5 bar/0 … 500 kPa 0 … 75 psig 0 … 10 bar/0 … 1000 kPa 0 …...
  • Page 73 11 Annexe Température process - raccords process en matière plastique Joint de la cellule de mesure Température process Raccord process PEEK Raccord process PVDF VP2/A -20 … +100 °C (-4 … +212 °F) A+P 70.16 -40 … +100 °C (-40 … +212 °F) EPDM A+P 70.10-02 -20 …...
  • Page 74 11 Annexe Température process SIP (SIP = Sterilization in place) Concerne la configuration d'appareil appropriée pour la vapeur, autrement dit le matériau du joint de la cellule de mesure EPDM ou FFKM (Perlast G74S). Alimentation en vapeur jusqu'à 2 h +150 °C (+302 °F) Pression process Pression process tolérée...
  • Page 75 11 Annexe Ʋ Résistance du fil R 0,037 Ω/m (0.012 Ω/ft) ´ Caractéristiques électromécaniques - version IP68 (25 bars) Câble de raccordement capteur de valeur mesurée - boîtier externe, caractéristiques mécaniques Ʋ Structure Fils, décharge de traction, capillaires compensateurs de pression, tissage de blindage, film métallique, gaine Ʋ...
  • Page 76 11 Annexe Sortie des valeurs de température Ʋ Affichage Par le module d'affichage et de réglage Ʋ Sortie Via le signal de sortie respectif Tension d'alimentation Tension de service U 9 … 32 V DC Tension de service U avec éclairage 13,5 …...
  • Page 77: Communication Profibus Pa

    SK-2 ou SK-3, aucun fichier GSD spécial n'est nécessaire. Le tableau suivant indique l'ID de l'appareil et le nom du fichier GSD pour la série VEGABAR 80. Nom de l'appareil ID appareils Nom de fichier GSD VEGA Classe d'appareils VEGA Spécifique au profil dans le profil 3.02 VEGABAR série 80...
  • Page 78 11 Annexe Fig. 46: VEGABAR 82: Block diagram with AI FB 1 … AI FB 3 OUT values TB Transducer Block FB Function Block Analogue Input Modules des capteurs PA Pour le trafic des données cyclique, le VEGABAR 82 met à disposition les modules suivants : •...
  • Page 79 11 Annexe Exemples de structure de message Vous trouverez à la suite des exemples de combinaisons de modules et leurs structures de mes- sage respectives. Exemple 1 • AI FB1 (OUT) • AI FB2 (OUT) • AI FB3 (OUT) Byte- Format IEEE-754-Floating point État IEEE-754-Floating point État IEEE-754-Floating point État...
  • Page 80 11 Annexe Codage de l'octet d'état pour la valeur de sortie PA Vous trouverez d'autres informations pour le codage de l'octet d'état dans le Device Description 3.02 sur www.profibus.com. Code d'état Description selon norme Cause possible Profibus 0 x 00 bad - non-specific Flash-Update actif •...
  • Page 81: Calcul De L'écart Total

    11 Annexe 11.3 Calcul de l'écart total L'écart total d'un capteur de pression indique l'erreur de mesure maximale à laquelle on peut s'attendre dans la pratique. Cet écart est également appelé écart de mesure maximal pratique ou erreur d'utilisation. Selon DIN 16086, l'écart total F est la somme de la déviation de base F et de la stabilité...
  • Page 82 11 Annexe 2. Détermination de l'erreur de température F Fig. 49: Détermination de l'erreur de température de base pour l'exemple ci-dessus : F = 0,15 % TBase Cellule de mesure standard, suivant la classe de précision Version de la cellule de mesure 0,05 %, 0,1 % 0,2 % (0,1 bar...
  • Page 83: Dimensions

    Les causes en sont l'effet de la température et le Turn Down. 11.5 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com sous " Téléchargements" et " Dessins". VEGABAR 82 • Profibus PA...
  • Page 84 11 Annexe Boîtier en matière plastique ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72") (3.31") ø 79 mm ø 79 mm (3.11") (3.11") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Fig. 50: Variantes de boîtier en protection IP66/IP67 (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Chambre unique en plastique Deux chambres en plastique...
  • Page 85 11 Annexe Boîtier en aluminium en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 105 mm ~ 150 mm (4.13") (5.91") ø 86 mm ø 86 mm (3.39") (3.39") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT Fig. 52: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 18 mm/0.71 in) Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres...
  • Page 86 11 Annexe Boîtier en acier inoxydable en protection IP66/IP68 (1 bar) ~ 103 mm ~ 105 mm (4.13") ~ 150 mm (5.91") (4.06") ø 84 mm ø 77 mm ø 84 mm (3.31") (3.31") (3.03") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½...
  • Page 87 11 Annexe Boîtier externe pour version IP68 82 mm (3.23") 41,6 mm (1.64") 41,6 mm 110 mm x 90 mm (1.64") (4.33" x 3.54") ~ 66 mm (2.60") 90 mm (3.54") 70 mm (2.76") 8 mm (0.12") (0.32") 110 mm x 90 mm (4.33"...
  • Page 88 11 Annexe VEGABAR 82, raccord fileté non arasant ø 40 mm ø 54 mm ( 1.57 ") ( 2.13 ") SW 27 mm G½ (1.06") G½ G½ G¼ ø 3 mm G¼ ( 0.12 ") ø 6 mm ø 17,5 mm ø 17,5 mm ( 0.24 ") ( 0.69 ") ( 0.69 ") DU/9Q...
  • Page 89 11 Annexe VEGABAR 82, raccord fileté arasant SW 36 mm SW 41 mm SW 27 mm (1.42") (1.61") (1.06") G½ G¾ ø 30 mm ø 18 mm ø 24 mm (1.18") (0.71") (0.95") ø 40 mm ø 27 mm (1.58") (1.06") SW 46 mm SW 55 mm (1.81") (2.17")
  • Page 90 11 Annexe VEGABAR 82, raccord aseptique SW 46 mm (1.81") ø 48 mm (1.89") ø 64 mm ø 66 mm (2.52 ") (2.60") ø 78 mm ø 105 mm (3.07") (4.13") ø 84 mm ø 78 mm (3.07") ø 92 mm (3.31") ø 92 mm (3.62") (3.62") EZ/NB Fig.
  • Page 91 11 Annexe VEGABAR 82, raccord à bride ø 32...90 mm (1.26...3.54") A8 / B2 / R5 NC / F2 4xø18 4xø18 8xø18 2” 150 lbs 152,4 19,1 120,7 4xø19,1 91,9 3” 150 lbs 190,5 23,9 152,4 8xø19,1 inch 0.71 " 0.12 " 1.97 " 5.91 "...
  • Page 92 11 Annexe VEGABAR 82, raccord à tube SW 32 mm SW 36 mm SW 46 mm (1.26") (1.42") (1.81") M30x1,5 M 44 x 1,25 ø 25 mm (0.98") ø 27,4 mm (1.08") AL/AP AF/AG ø 24,7 mm (0.97") ø 29,9 mm (1.18") ø 36 mm (1.42") ø...
  • Page 93 11 Annexe VEGABAR 82, Raccord de tube pour caisse de tête ø 48 mm (1.89") 115 mm (4.53") ø 48 mm (1.89") 50 mm 50 mm (1.97") (1.97") Fig. 62: VEGABAR 82, Raccord de tube pour caisse de tête CL Absolument arasant pour caisse de tête BR Absolument arasant pour caisse de tête (bride à double méplat) VEGABAR 82 •...
  • Page 94 11 Annexe VEGABAR 82, raccordement selon CEI 61518 7/16 - 20 UNF 1/4 - 18 NPT 40 mm 75 mm (1.57") (2.95") 45 mm (1.77") 41 mm (1.63") 65 mm (2.56") Fig. 63: VEGABAR 82, raccordement selon CEI 61518 SJ Adaptateur pour bride ovale SK Bride de couvercle Remarques : Pour la version avec plage de température jusqu'à...
  • Page 95: Droits De Propriété Industrielle

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 96 INDEX INDEX Mémoires de valeurs de mesure 56 Menu principal 37 Accès au service 48 Mesure de pression différentielle 10 Accessoires Mesure de pression process 21 – Module de réglage et d'affichage 15 Mise en œuvre 21, 22, 23 – Unité de réglage et d'affichage externe 16 Modules PA 78 Adressage hardware 37 Adressage logiciel 38...
  • Page 97 Notes VEGABAR 82 • Profibus PA...
  • Page 98 Notes VEGABAR 82 • Profibus PA...
  • Page 99 Notes VEGABAR 82 • Profibus PA...
  • Page 100 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...

Table des Matières