Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur de pression avec cellule de
mesure en céramique
VEGABAR 38
Deux fils 4 ... 20 mA
Document ID: 57088

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vega BAR 38

  • Page 1 Mise en service Capteur de pression avec cellule de mesure en céramique VEGABAR 38 Deux fils 4 … 20 mA Document ID: 57088...
  • Page 2: Table Des Matières

    Établir la connexion ......................38 Paramétrage ........................39 10 Aperçu des menus ......................... 41 10.1 Unité de réglage et d'affichage (sur site) ................ 41 10.2 App VEGA Tools et DTM (Bluetooth) ................42 VEGABAR 38 • Deux fils 4 … 20 mA...
  • Page 3 Table des matières 11 Diagnostic et maintenance ....................45 11.1 Entretien ......................... 45 11.2 Élimination des défauts ....................45 11.3 Diagnostic, messages d'erreur ..................46 11.4 Messages d'état selon NE 107 ..................46 11.5 Mise à jour du logiciel ..................... 48 11.6 Procédure en cas de réparation ..................
  • Page 4: Propos De Ce Document

    Symbolique utilisée ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
  • Page 6: Installation Et Exploitation Aux États-Unis Et Au Canada

    2 Pour votre sécurité Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise.
  • Page 7: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur de pression VEGABAR 38 • Fiche d'information " Documents et logiciels" avec : – Numéro de série de l'appareil – Code QR avec lien pour scan direct •...
  • Page 8: Plaque Signalétique

    3 Description du produit Composants Fig. 1: Composants du VEGABAR 38 Raccord process Boîtier de l'électronique Ventilation / compensation de pression Connecteur Bague lumineuse à LED 6 Unité de réglage et d'affichage Plaque signalétique La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil. VEGABAR 38 •...
  • Page 9: Documents Et Logiciels

    5 Code de jumelage Bluetooth Code QR pour la documentation de l'appareil Documents et logiciels Rendez-vous sur " www.vega.com" et indiquez dans la zone de recherche le numéro de série de votre appareil. Vous y trouverez les éléments suivants relatifs à l'appareil : •...
  • Page 10 3 Description du produit Le VEGABAR 38 convient à la mesure des grandeurs de process Grandeurs de mesure suivantes : • Pression process • Niveau Fig. 3: Mesure de pression process avec VEGABAR 38 Pression du système de La cellule de mesure Mini-CERTEC avec sa membrane en céra- ®...
  • Page 11: Installation Encastrée

    3 Description du produit Le montage en retrait est particulièrement approprié pour les applica- Installation encastrée tions avec des gaz, des vapeurs et des liquides propres. Les joints de la cellule de mesure sont montés sur le coté et sur l'avant. Fig.
  • Page 12: Paramétrage

    3 Description du produit Fig. 7: Montage hygiénique de la cellule de mesure (exemple : Clamp 2") Cellule de mesure Joint latéral de la cellule de mesure Raccord process Joint de la cellule de mesure avant 5 Membrane Paramétrage Configuration sur le site L'unité de réglage et d'affichage intégrée est destinée au réglage sur site du VEGABAR 38. Il est possible de tourner le boîtier et l'unité...
  • Page 13: Emballage, Transport Et Stockage

    3 Description du produit Fig. 8: Connexion sans fil aux unités de réglage standard avec Bluetooth intégré LE Capteur 2 Smartphone/tablette 3 PC/ordinateur portable 3.4 Emballage, transport et stockage Emballage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de trans- port usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180. L'emballage de l'appareil est en carton non polluant et recyclable.
  • Page 14: Accessoires

    3 Description du produit • Température de transport et de stockage voir au chapitre " Annexe Température de stockage et de transport - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" • Humidité relative de l'air 20 … 85 % Accessoires Les manuels d'instructions pour les accessoires listés se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page d'accueil.
  • Page 15: Montage

    4 Montage Montage Remarques générales Conditions ambiantes L'appareil est approprié pour les conditions ambiantes normales et étendues selon DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1 Il peut être utilisé aussi bien en intérieur qu'en extérieur. Remarque: Conditions de Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter process l'appareil dans les conditions process admissibles.
  • Page 16 4 Montage • Passez le câble de raccordement vers le bas devant le presse- étoupe ou le connecteur Cela est avant tout valable en cas de montage en extérieur, dans des locaux dans lesquels il faut s'attendre à de l'humidité (par ex. du fait des cycles de nettoyage) et aux réservoirs refroidis ou chauffés.
  • Page 17: Mesure De Pression Process

    4 Montage Fig. 10: Plages de température Température process 2 Température ambiante Mesure de pression process Dans les gaz Observez l'information suivante concernant la mise en œuvre : • Installez l'appareil au-dessus du point de mesure La condensation peut s'écouler dans la conduite de process. Fig.
  • Page 18 4 Montage Fig. 12: Mise en œuvre pour la mesure de pression process de vapeurs dans des conduites VEGABAR 38 Vanne d'arrêt 3 Siphon en U ou circulaire 4 Tuyauterie La formation de condensation dans les coudes génère une barrière d'eau protectrice. Une température du produit < 100 °C est ainsi garantie sur le capteur de pression pour des applications de vapeur surchauffée.
  • Page 19: Mesure De Niveau

    4 Montage Mesure de niveau Mise en œuvre Observez les informations suivantes concernant la mise en œuvre : • Installe l'appareil en dessous du niveau min. • Montez l'appareil à une certaine distance du flux de remplissage et de la vidange •...
  • Page 20: Raccordement À L'alimentation En Tension

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement à l'alimentation en tension Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. •...
  • Page 21: Connecteur Selon Iso 4400 Avec Couvercle Rabattable

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Fig. 15: Desserrez l'insert du connecteur Presse-étoupe Insert du connecteur Boîtier du connecteur 4. Enlevez la gaine du câble de raccordement sur 5 cm env. et dénudez l'extrémité des conducteurs sur 1 cm env. 5.
  • Page 22 5 Raccordement à l'alimentation en tension Fig. 17: Desserrez l'insert du connecteur Insert du connecteur 2 Décharge de traction Presse-étoupe Boîtier du connecteur 5. Enlevez la gaine du câble de raccordement sur 5 cm env. et dénudez l'extrémité des conducteurs sur 1 cm env. 6.
  • Page 23: Connecteur Selon Iso 4400 Avec Connexion Auto-Dénudante

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Le raccordement électrique est terminé. Connecteur selon Pour ce type de connecteur, vous pouvez utiliser un câble usuel à ISO 4400 avec connexion section ronde. Il n'est pas nécessaire de dénuder les brins internes. auto-dénudante En vissant le connecteur, vous reliez en même temps les brins.
  • Page 24: Phase De Mise En Marche

    5 Raccordement à l'alimentation en tension Connecteur M12 x 1 Fig. 21: Schéma de raccordement - deux fils 4 … 20 mA - connecteur M12 x 1 Alimentation tension et sortie signal Contact connecteur Fonction/polarité Tension d'alimentation, sortie signal/+ Non occupé Tension d'alimentation, sortie signal/- Non occupé 5.4 Phase de mise en marche Après sa mise en marche, l'appareil effectue tout d'abord un autotest : •...
  • Page 25: Protection D'accès

    6 Protection d'accès Protection d'accès 6.1 Interface sans fil Bluetooth Les appareils avec interface sans fil Bluetooth sont protégés contre un accès non autorisé de l'extérieur. Ainsi, seules les personnes auto- risées peuvent recevoir les valeurs de mesure et d'état et procéder à la modification des réglages de l'appareil via cette interface.
  • Page 26: Enregistrement Du Code Dans Myvega

    6 Protection d'accès gistrement ainsi que la transmission du code d'appareil est toujours accepté crypté (algorithme SHA 256). 6.3 Enregistrement du code dans myVEGA Si l'utilisateur possède un compte " myVEGA", alors aussi bien le code d'accès Bluetooth que le code d'appareil sont enregistrés en supplément dans son compte sous "...
  • Page 27: Mettre En Service Avec L'unité De Réglage Et D'affichage Intégrée

    7 Mettre en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée Mettre en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée Système de commande Fonction Vous utilisez l'appareil au moyen des trois touches de l'unité de ré- glage et d'affichage. Les options de menu respectives sont affichées sur l'afficheur LCD.
  • Page 28: Fonctions Temporelles

    7 Mettre en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée En appuyant une fois sur les touches [+] ou [-], vous modifiez la Fonctions temporelles valeur à éditer ou vous déplacez le curseur d'un rang. En appuyant pendant plus d'1 s, la modification est continue. Un actionnement simultané...
  • Page 29: Paramétrage

    7 Mettre en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée Paramétrage 7.3.1 Menu principal Sélection de la langue À la première mise en service, l'appareil vous offre tout d'abord la sé- lection de la langue du menu. La sélection effectuée ici peut toutefois être modifiée à...
  • Page 30: Fonctions Étendues

    7 Mettre en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée Code de l'option du menu : • • 7.3.2 Fonctions étendues Comportement en cas de Dans cette option du menu, vous déterminez le comportement de la défauts sortie courant en cas de défauts. Code de l'option du menu : •...
  • Page 31 7 Mettre en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée La correction de position peut être répétée aussi souvent que deman- dé. Cependant, si la somme des valeurs de correction dépasse 20 % de la plage de mesure nominale, une correction de position ne sera plus possible.
  • Page 32 7 Mettre en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée Code de l'option du menu : • Les unités suivantes sont disponibles :mbar, bar, psi, Pa, kPa, MPa, inHg, mmHg, mmH O, inH L'unité de température de l'appareil est déterminée dans cette option Unité...
  • Page 33 également fournie " Codes de secours". Remarque: Dans le cas d'un paramétrage protégé, le paramétrage est égale- ment verrouillé via l'appli VEGA Tools ainsi que le PACTware/DTM et d'autres systèmes. Reset En cas de réinitialisation, les réglages des paramètres effectués par l'utilisateur sont réinitialisés aux valeurs du paramétrage de base ou...
  • Page 34 7 Mettre en service avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée • Réglages de base • État à la livraison Paramétrages de base : réinitialisation des réglages de paramètres aux valeurs par défaut de l'appareil respectif. Les paramètres spéci- fiques à la commande ne sont pas repris dans les paramètres actuels après cette réintiialisation.
  • Page 35 Code de l'option du menu : • • Information: L'appli VEGA-Tools ou le PACTware/DTM sont nécessaires pour réinitialiser la fonction index suiveur. Informations du capteur La version du matériel et du logiciel ainsi que le numéro de série de l'appareil sont affichés dans cette option du menu.
  • Page 36: Mise En Service Avec Smartphone/Tablette (Bluetooth)

    Système d'exploitation : Android 5.1 ou plus récent • Bluetooth 4.0 LE ou plus récent Chargez l'appli VEGA Tools depuis l'" Apple App Store", le " Goo- gle Play Store" ou le " Baidu Store" sur le smartphone ou la tablette. Établir la connexion Établir la connexion...
  • Page 37: Paramétrage Du Capteur

    8 Mise en service avec smartphone/tablette (Bluetooth) Une fois la connexion établie, le menu de commande du capteur est Connexion établie affiché sur l'outil de réglage correspondant. Si la connexion Bluetooth est interrompue, par ex. du fait d'une trop grande distance entre les deux appareils, alors l'outil de réglage l'affiche en conséquence.
  • Page 38: Mise En Service Par Pc/Portable (Bluetooth)

    9 Mise en service par PC/portable (Bluetooth) 9 Mise en service par PC/portable (Bluetooth) Préparations Configuration système Assurez-vous que le PC/l'ordinateur portable présente la configura- requise tion minimale suivante : • Système d'exploitation Windows 10 • DTM Collection 10/2020 ou plus récent • Bluetooth 4.0 LE ou plus récent Activer la connexion Activez la connexion Bluetooth via l'assistant de projet.
  • Page 39: Paramétrage

    9 Mise en service par PC/portable (Bluetooth) Fig. 27: Saisie du code de jumelage Bluetooth Vous trouvez le code à l'extérieur sur le boîtier de l'appareil ainsi que sur la fiche d'information " PIN et codes" dans l'emballage de l'appareil. Remarque: Si un code erroné est saisi, alors une nouvelle saisie n'est possible qu'après une certaine temporisation.
  • Page 40 9 Mise en service par PC/portable (Bluetooth) Fig. 28: Exemple de vue DTM - Réglage sortie courant VEGABAR 38 • Deux fils 4 … 20 mA...
  • Page 41: Aperçu Des Menus

    10 Aperçu des menus 10 Aperçu des menus 10.1 Unité de réglage et d'affichage (sur site) Affichage des valeurs de mesure Option du menu Fenêtre de valeurs de Fenêtre de valeurs de mesure 1 mesure 2 Affichage des va- Pression Pression, température de leurs de mesure la cellule de mesure, TAG capteur Menu principal Option du menu...
  • Page 42: App Vega Tools Et Dtm (Bluetooth)

    10 Aperçu des menus Option du menu Code après État à la livrai- VDMA 24574-1 Informations du capteur INF, HW, SW Simulation 10.2 App VEGA Tools et DTM (Bluetooth) Écran de démarrage (appli) Option du menu Information de l'appareil Valeurs de mesure actuelles État appareil Écran de démarrage Nom de l'appareil, ver- Pression, intensité...
  • Page 43 10 Aperçu des menus Fonctions étendues Option du menu Paramètre (code selon VD- Zone d'édition Réglage de MA 24574-1) base Atténuation Amortissement (DAM) 0 … 9.0 s Activer l'inhibition de choc ther- Oui, non mique Correction offset Correction d'offset (OFS) Exécuter, correction automa- 0,000 bar tique Réglage avec produit Appliquer la pression min.
  • Page 44 10 Aperçu des menus Option du menu Paramètres Affichage Caractéristiques du capteur (DTM) Caractéristiques du capteur Caractéristiques de la version de l'appareil VEGABAR 38 • Deux fils 4 … 20 mA...
  • Page 45: Diagnostic Et Maintenance

    Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la technique 24h/24 possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. VEGABAR 38 • Deux fils 4 … 20 mA...
  • Page 46: Diagnostic, Messages D'erreur

    11 Diagnostic et maintenance Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à...
  • Page 47 11 Diagnostic et maintenance Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement. Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être désactivée par l'utilisateur. Contrôle de fonctionnement (Function check) : Des travaux sont effectués à l'appareil et la valeur de mesure n'est temporairement plus valable (par ex.
  • Page 48: Function Check

    11 Diagnostic et maintenance Function check Code Cause Suppression Message C700 Une simulation est active Interrompre la simulation Simulation active Attendre la fin automatique après 60 min. Out of specification Code Cause Suppression Message S600 Température du module électronique Vérifier la température ambiante pas dans la plage spécifiée Température électronique Isoler l'électronique...
  • Page 49: Procédure En Cas De Réparation

    11 Diagnostic et maintenance 11.6 Procédure en cas de réparation Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page d'accueil. En les appliquant, vous nous aidez à exécuter la réparation rapidement et sans questions.
  • Page 50: Démontage

    12 Démontage 12 Démontage 12.1 Étapes de démontage Pour la dépose de l'appareil, exécutez les étape des chapitres " Monter" et " Raccoder à l'alimentation tension" de la même manière en sens inverse. Attention ! Lors de la dépose, tenez compte des conditions process dans les cuves ou les conduites tubulaires.
  • Page 51: Certificats Et Agréments

    13 Certificats et agréments 13 Certificats et agréments 13.1 Agréments radiotechniques Bluetooth Le module radio Bluetooth dans l'appareil a été contrôlé et homo- logué conformément à la version actuelle des normes et réglementa- tions nationales spécifiques concernées. L'actionnement ainsi que les dispositions pour l'utilisation se trouvent dans le document fourni "...
  • Page 52: Système De Gestion De L'environnement

    13 Certificats et agréments • NE 43 – Niveau signal pour l'information de défaillance des cap- teurs de pression • NE 53 – Compatibilité d'appareils de terrain et de composants de réglage et d'affichage • NE 107 – Autosurveillance et diagnostic d'appareils de terrain Pour plus d'informations, voir www.namur.de.
  • Page 53: Annexe

    14 Annexe 14 Annexe 14.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
  • Page 54: Grandeur D'entrée

    14 Annexe Ʋ Filetage G½ (ISO 228-1), G¾ 30 Nm (22.13 lbf ft) (DIN 3852-E), M30 x 1,5, Ingold, raccords NPT Ʋ SMS, tubulures à collet DIN 11851, 40 Nm (29.50 lbf ft) DIN 11864-1, forme A Ʋ Filetage G½ (EN 837), G½ (DIN 3852- 50 Nm (36.88 lbf ft) A), G1 (ISO 228-1), G1½...
  • Page 55: Plages De Réglage

    14 Annexe Plages de mesure nominales et résistance de surcharge en psi Plage de mesure nominale Capacité de surcharge pression Capacité de surcharge pression maximale minimale Surpression 0 … +1.5 psig +225 psig -3 psig 0 … +5 psig +435 psig -12 psig 0 … +15 psig +525 psig -14.51 psig 0 … +30 psig +725 psig -14.51 psig 0 …...
  • Page 56 14 Annexe Technique de raccordement Deux fils Plage du signal de sortie 3,8 … 20,5 mA Résolution du signal 5 µA Signal défaut sortie courant (réglable) ≤ 3,6 mA, ≥ 21 mA, dernière valeur mesurée Courant de sortie max. 21,5 mA Charge ohmique Voir diagramme des charges sous alimentation tension Grandeur de mesure transmise...
  • Page 57: Conditions Ambiantes Température Ambiante Appareil

    14 Annexe Écart de mesure (selon IEC 60770) S'applique à la sortie 4 … 20 mA et se fonde sur l'intervalle de mesure réglé. Turn down (TD) est le rapport plage de mesure nominale/plage de mesure réglée. Classe de précision Non-linéarité, hystérésis et Non-linéarité, hystérésis et non-répétabilité pour TD 1 : 1 non-répétabilité pour TD > 5 : 1 jusqu'à 5 : 1 0,3 % <...
  • Page 58: Conditions Environnementales Mécaniques Vibrations (Oscillations)

    14 Annexe Conditions environnementales mécaniques Vibrations (oscillations) Classe 4M8 selon CEI 60271-3-4 (5 g à 4 … 200 Hz) Chocs (mécaniques) Classe 6M4 selon CEI 60271-3-6 (50 g, 2,3 ms) Résistance aux chocs Ʋ Connecteur selon ISO 4400 IK07 selon CEI 62262 Ʋ...
  • Page 59: Affichage

    14 Annexe Température process SIP Configuration d'appareil adaptée pour la vapeur, autrement dit joint de la cellule de mesure EPDM ou FFKM (Perlast G74S), nettoyage CIP précédent jusqu'à max. +80 °C (+176 °F): Température process SIP avec exposition à la vapeur jusqu'à Ʋ...
  • Page 60 14 Annexe Ʋ Bornes à vis pour section de câble 1,5 mm² (AWG 15) jusqu'à Connecteur coudé avec couvercle rabattable Ʋ Version 4 points selon ISO 4400 Ʋ Presse-étoupe PG11 (pour diamètre câble 4,5 … 11 mm) Ʋ Bornes à vis pour section de câble jusqu'à...
  • Page 61: Dimensions

    14 Annexe Degré de pollution 14.2 Dimensions Technique de raccordement 35 mm 40 mm (1.38") (1.57") 36 mm (1.42") 66 mm (2.60") Fig. 34: Technique de raccordement VEGABAR 38 Connecteur M12 x 1 Connecteur mâle-femelle selon ISO 4400 Connecteur selon ISO 4400 avec couvercle rabattable VEGABAR 38 • Deux fils 4 … 20 mA...
  • Page 62 14 Annexe VEGABAR 38, raccord fileté non arasant ø 36 mm (1.42") SW 27 mm SW 27 mm ø 31,7 mm (1.06") (1.06") (1.25") SW 27 mm M20x1,5 (1.06") SW 27 mm G½ (1.06") G½ ø 11,4 mm G½ ø 3 mm ø 3 mm (0.45") (0.12") (0.12")
  • Page 63 14 Annexe VEGABAR 38, raccord fileté arasant ø 36 mm ( 1.42 ") ø 31,7 mm ( 1.25 ") SW 41 mm SW 36 mm (1.61") (1.42") SW 27 mm (1.06") G ¾ G½ ø 18,2 mm ø24 mm ø 30 mm ( 0.72 ") ( 0.94 ") ø27 mm ø...
  • Page 64 14 Annexe VEGABAR 38, raccord fileté arasant côté frontal avec cône/tube ø 36 mm ( 1.42 ") ø 31,7 mm ( 1.25 ") SW 41 mm SW 41 mm SW 32 mm (1.61") (1.61") (1.26") M30x1,5 ø 27 mm ø 40 mm ø 40 mm ( 1.08 ") ( 1.57 ") ( 1.57 ") Fig. 37: VEGABAR 38, raccord cône/tube...
  • Page 65 14 Annexe VEGABAR 38, raccord aseptique ø 36 mm ( 1.42 ") ø 31,7 mm ( 1.25 ") ø 64 mm ( 2.52 ") ø 84 mm ( 3.31 ") ø 25 mm ( 0.98 ") ø 52 mm ( 2.05 ") ø 78 mm ø...
  • Page 66: Droits De Propriété Industrielle

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 67 Notes VEGABAR 38 • Deux fils 4 … 20 mA...
  • Page 68: Date D'impression

    Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2022 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...

Table des Matières