Télécharger Imprimer la page

Ribimex Lina 12L Manuel D'instructions Et D'utilisation page 20

Publicité

De druk in de tank moet worden vrijgegeven voor opslag. Bewaar de spuit met een hoge druk binnenin.
➢ El producto debe guardarse en un lugar seco e protegido del frio; en un lugar cerrado, fuera del alcance de los niños.
La presión dentro del tanque debe ser liberada antes de almacenarlo. Nunca almacenar el pulverizador con una alta presión en
el interior.
Recomenda-se armazenar o produto num local seco e protegido do frio, da chuva, do sol; colocando-o fora do alcance das
crianças, seja em altura seja fechado a chave.
A pressão no interior do tanque deve ser aliviado antes do armazenamento. Nunca armazene o pulverizador com uma pressão
interna elevada.
6.3- Mise au rebut / Disposal / Smaltimento / Entsorgung / Beschikking / Disposición / Eliminação
➢ En fin de vie, ne pas jeter le produit avec les ordures ménagères ou dans l'environnement.
Apporter le produit à une déchetterie ou renseignez-vous auprès de votre commune.
Effectuer la mise au rebut de toute solution non utilisée, du produit, des accessoires et de l'emballage conformément aux
réglementations locales relatives à la protection de l'environnement.
➢ Do not dispose the product with household garbage. Do not throw into the environment.
Dispose of the product in a waste drop-off centre; or seek advice from your local municipality.
Dispose of any unused solution, of the product, accessories and packaging according to local regulations governing
environment protection.
➢ In fine di vita, non gettare il prodotto con i rifiuti domestici o nell'ambiente naturale.
Portare il prodotto ad un centro per il trattamento dei rifiuti, o informatevi al vostro comune.
Effettuare il smaltimento della soluzione non utilizzata, dell'prodotto, degli accessori e dell'imballaggio conformemente alle
regolamentazioni locali relative alla protezione dell'ambiente naturale.
➢ Entsorgen Sie das Produkt mit Hausmüll. Nicht in die Umwelt werfen.
Entsorgen Sie das Produkt in einem Abfall-Annahmestelle oder suchen Sie Rat von Ihrem lokalen Gemeinde.
Entsorgung nicht verwendete Lösung, des Produktes, Zubehör und Verpackung sollten entsprechend den örtlichen
Vorschriften des Umweltschutzes durchgeführt werden
➢ Gebruik het product met huisvuil gestort worden niet vervreemden. Gooi het niet in het milieu.
Gooi het product in een afval drop-off center, of advies te vragen bij uw gemeente.
Verwijdering van ongebruikte oplossing, het product, de accessoires en de verpakking moet worden uitgevoerd volgens de
plaatselijke regelgeving met betrekking tot bescherming van het milieu.
➢ En fin de vida, no desechar el producto con la basura doméstica o en el medio ambiente.
Lleve el producto a un punto de recogida o consultar con la autoridad local.
Realice la eliminación de la solución no utilizada, del producto, los accesorios y el embalaje de conformidad con las normas
locales relativas a la protección del medio ambiente.
Não descartar o produto com os residuos doméstico. Não descarte no meio ambiente.
Eliminar o produto
num centro de recolha
Elimine qualquer solução não utilizada, o produto, acessórios e embalagens de acordo com as normas locais que regem a
protecção do meio ambiente.
Chasse
apropriado; ou pedir informacoes a sua camara.
Pêche
Loisir et nature
www.ducatillon.com
Jardin
Élevage

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lina 16lLina 20lLina 13lLina 14,5l