Télécharger Imprimer la page

Milwaukee PLH 20 Notice Originale page 33

Masquer les pouces Voir aussi pour PLH 20:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
DATE TEHNICE
CIOCAN ROTOPERCUTOR
Număr producţie.........................................................................................
................................................................................................................
................................................................................................................
................................................................................................................
Putere nominală de ieşire ..........................................................................
Putere de iesire ..........................................................................................
Viteza la mers în gol ...................................................................................
Viteza sub sarcina max. .............................................................................
Rata de percuţie sub sarcina max. ............................................................
Energia de percuţie conform EPTA-Procedure 05/2009 ..........................
Capacitate de perforare în beton ...............................................................
Capacitate de găurire în otel ......................................................................
Capacitate de găurire în lemn ....................................................................
Optimizat cu diametrul de gaurire in beton/piatra ......................................
Diametru gât mandrină ..............................................................................
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2014" .........................................
Informaţie privind zgomotul
Valori măsurate determinate conform EN 60745.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului
este tipic de:
Nivelul presiunii sonore (Nesiguranţǎ K=3dB(A)) .....................................
Nivelul sunetului (Nesiguranţǎ K=3dB(A)) ................................................
Purtaţi căşti de protecţie
Informaţii privind vibraţiile
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorialǎ pe trei direcţii) determinate
conform normei EN 60745:
Valoarea emisiei de oscilaţii a
:
h
Găurire în beton: ....................................................................................
Nesiguranţǎ K = .....................................................................................
AVERTISMENT
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma EN 60745 şi
poate fi folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a solicitării la oscilaţii.
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost folosite pentru alte
aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei sufi ciente inspecţii de întreţinere, gradul de oscilaţie poate fi
diferit.
Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să fi e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul a fost oprit ori
funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii
perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de întreţinere a uneltelor
electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
AVERTIZARE! Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi toate
instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a
instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea
utilizărilor viitoare.
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE PENTRU CIOCAN
ROTOPERCUTOR
La găurirea cu percuţie purtaţi echipament de protecţie pentru
auz. Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului.
Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula. Pierderea controlului
poate provoca rănirea persoanelor.
Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi lucrări la care
scula tăietoare poate nimeri peste conductori electrici ascunşi sau
peste cablul propriu. Intrarea în contact a sculei tăietoare cu o linie
electrică prin care circulă curent poate pune sub tensiune şi
componente metalice ale aparatului şi să ducă la electrocutare.
INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ ŞI DE LUCRU
Folosiţi echipament de protecţie . Purtaţi întotdeauna ochelari de
protecţie când lucraţi cu maşina . Se recomandă utilizarea hainelor de
protecţie ca de ex. Măşti contra prafului, mănuşi de protecţie,
încalţăminte stabilă nealunecoasă, cască şi apărătoare de urechi.
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate fi dăunător
sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să atinga corpul. Purtaţi o mască de
protecţie corespunzătoare împotriva prafului.
64
ROMÂNIA
PLH 20
...................... 4081 09 03...
...................... 4157 18 03...
...................... 4080 71 03...
...................... 4157 56 03...
...000001-999999
..........................620 W
..........................310 W
.....................0-3700 min
-1
.....................0-2700 min
-1
.....................0-4400 min
-1
........................... 2,0 J
............................ 20 mm
............................ 13 mm
............................ 30 mm
.........................5-12 mm
............................ 43 mm
........................... 1,9 kg
............................ 90 dB (A)
..........................101 dB (A)
............................ 12 m/s
2
........................... 1,5 m/s
2
Nu se admite prelucrarea unui material care poate pune în pericol
sănătatea operatorului (de exemplu azbestul).
La blocarea sculei demontabile vă rugăm să deconectaţi imediat
aparatul! Nu conectaţi aparatul atâta timp cât scula demontabilă este
blocată; dacă o faceţi, s-ar putea să se producă un recul cu un cuplu
mare de reacţie. Găsiţi şi remediaţi cauza de blocare a sculei
demontabile respectând indicaţiile pentru siguranţă.
Cauzele posibile pot fi :
• Agăţarea în piesa de prelucrat
• Străpungerea materialului de prelucrat
• Suprasolicitarea sculei electrice
Nu atingeţi părţile maşinii afl ate în rotaţie.
Scula introdusă poate să devină fi erbinte în timpul utilizării.
AVERTISMENT! Pericol de arsuri
• la schimbarea sculei
• la depunerea aparatului
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării
maşinii.
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a maşinii.
Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs.
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă să evitaţi
cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
Asiguraţi piesa de prelucrat cu un dispozitiv de fi xare. Piesele
neasigurate pot provoca accidentări grave şi stricăciuni.
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua intervenţii la
maşină.
Când se lucrează cu diametre de perforare mari, manerul auxiliar
trebuie fi xat în unghi drept faţă de manerul principal (vezi ilustraţii,
secţiunea "Răsucire mâner")
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Ciocanul rotopercutor poate fi utilizat pentru perforări, dălţuiri în rocă şi
găuriri în lemn, metal şi plastic.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare
normală
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declarăm pe propria răspundere că produsul descris la "Date tehnice"
este în concordanţă cu toate prevederile legale relevante ale Directivei
2011/65/EU (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE şi cu următoarele norme
armonizate:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-11
Alexander Krug
Managing Director
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ALIMENTARE DE LA REŢEA
Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber trebuie
conectate printr-un disjunctor (FI, RCD, PRCD) care previne
comutarea.
Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi numai la
tensiunea specifi cată pe placuţa indicatoare. Se permite conectarea şi
la prize fără impamantare dacă modelul se conformează clasei II de
securitate.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit, Înainte de conectare .
Acesta este un aparat pentru profesionişti care, dacă este conectat la
reţeaua publică de joasă tensiune, poate depăşi cu puţin valorile de
referinţă pentru armonicele de curent. Contactaţi de aceea, înainte de a
conecta aparatul la reţeaua publică de joasă tensiune, eventual
întreprinderea care vă alimentează cu energie.
DĂLTUIRE LA TEMPERATURI SCĂZUTE
Dacă ciocanul de dăltuire este depozitat pe o perioadă mai îndelungată
sau la temperaturi scăzute, substanța de lubrifi ere poate să devină
cleioasă și ciocanul de dăltuire nu poate efectua dăltuirea inițial sau
puterea de dăltuire este prea redusă. Dacă se întâmplă acest lucru:
1. aplicați o daltă în ciocanul de dăltuire.
2. așezați ciocanul de dăltuire pe un rest de beton
3. acționați comutatorul de pornire la câteva secunde și eliberați-l
După un interval de timp cuprins între 15 secunde și 2 minute, ciocanul
de dăltuire începe să dăltuiască normal. Cu cât ciocanul de dăltuire
este mai rece, cu atât mai mult durează încălzirea.
INTREŢINERE
Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fi e menţinute libere tot timpul
Nota importantă: dacă periile de carbon sunt uzate, în plus faţă de
schimbarea periilor scula trebuie trimisă la service-ul post vânzare.
Aceasta va asigura o viaţă lungă de lucru şi performanţe de vârf.
Dacă cablul de racordare la reţea este avariat, acesta trebuie înlocuit la
un punct de service, deoarece pentru aceasta este nevoie de scule
speciale.
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din
componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm
contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră
pentru service / garanţie)
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă a
sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii tipărit
pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de service locali sau direct
la Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLURI
PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE!
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a
efectua intervenţii la maşină.
Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de
pornirea maşinii
Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul standard ,
disponibil ca accesoriu
Aparatele electrice, bateriile/acumulatorii nu se elimină
împreună cu deşeurile menajere.
Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează
separat şi se predau la un centru de reciclare, în
vederea eliminării ecologice.
Informaţi-vă de la autorităţile locale sau de la
comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de
reciclare şi de colectare.
Sculă electrică cu clasa de protecţie II.
Sculă electrică la care protecţia împotriva unei
electrocutări nu depinde doar de izolaţia de bază, ci şi
de aplicarea de măsuri suplimentare de protecţie, cum
ar fi o izolaţie dublă sau o izolaţie mai puternică.
Nu există un dispozitiv pentru conectarea unui
conductor de protecţie.
Marcă de conformitate europeană
Marcă de conformitate britanică
Regulatory Compliance Mark (RCM). Produsul
îndeplineşte normele în vigoare.
Marcă de conformitate ucraineană
Marcă de conformitate eurasiatică
ROMÂNIA
65

Publicité

loading