Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STEAM VACUUM CLEANER
Aspirateur vapeur
Dampfstaubsauger
Aspirapolvere a vapore
WWC 1600
&
Manuel d'utilisation
FR
DE
Gebrauchsanleitung
Libretto istruzioni d'uso
IT
EN
Instruction manual
Made in P.R.C
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ohmex WWC 1600

  • Page 1 STEAM VACUUM CLEANER Aspirateur vapeur Dampfstaubsauger Aspirapolvere a vapore WWC 1600 & Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C...
  • Page 3 SOMMAIRE Instructions d’utilisation et d’entretien (Traduction des instructions d’origine) Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition WWC 1600. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas de problème.
  • Page 4: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Konformitätserklärung Le producteur déclare, sous sa propre respon- Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchsan- d’instructions est conforme aux prescriptions de weisung” bezieht, den Vorschriften der EG-Richt- la directive CE en matière d’appareils à...
  • Page 6 click click...
  • Page 7 click...
  • Page 10: Avertissements Généraux

    WWC 1600 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Signification de l’avertissement dans le livret DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. L’utilisation de ce terme est limitée aux situations les plus extrêmes.
  • Page 11 WWC 1600 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Les éléments de conditionnement (sachets en plastique, mousse de polystyrène, clous, etc.) constituent des sources de danger potentielles et ne doivent pas être laissés à la portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques,...
  • Page 12 WWC 1600 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX En général, l’emploi d’adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges est déconseillé. Si toutefois leur emploi était indispensable, il est nécessaire de n’utiliser que des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de sécurité en vigueur, en veillant cependant à...
  • Page 13 WWC 1600 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Le risque de chocs électriques subsiste même lorsque l’appareil est éteint. Débrancher l’unité de la prise de courant lorsqu’elle n’est pas utilisée. • Ne jamais immerger le bloc moteur dans l’eau ou dans tout autre liquide.
  • Page 14 WWC 1600 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Ne jamais diriger le tuyau d’aspiration vers les oreilles, les yeux et les cheveux, et plus généralement, en aucun cas vers les personnes ni vers les animaux. Ne pas obstruer les grilles d’aspiration et de sortie d’air. Assurez-vous que toutes les grilles d’entrée sont exempts de poussière, les peluches,...
  • Page 15 WWC 1600 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Utiliser la machine UNIQUEMENT comme décrit dans ce livret. • Utilisez UNIQUEMENT l’équipement décrit dans ce manuel. ATTENTION : Température élevée. Danger de brûlure ! Si cela est indiqué sur le produit, ne pas toucher les parties qui sont chaudes.
  • Page 16: Caractéristiques

    WWC 1600 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour déplacer l’appareil. • Stocker l’appareil,à l’intérieur, dans un endroit, dans les zones sans humidité. • Les réparations éventuelles seront effectuées uniquement par des spécialistes qui disposent de pièces détachées d’origine fournies par le fabricant.
  • Page 17: Description De L'appareil (Fig. F1)

    WWC 1600 DESCRIPTION DE L’APPAREIL (Fig. F1) 1) Bloc moteur 13) Chiffon brosse 2) Poignée 14) Support chiffon en microfibre 3) Bouton d’aspiration ON/OFF 15) Chiffon en microfibre 4) Panneau de commande 16) Récipient de poudre 5) Crochets enroule-câble 17) Filtre a réseau 6) Tuyau poignée...
  • Page 18: Utilisation

    WWC 1600 UTILISATION • Brancher la fiche d’alimentation dans la prise de courant, en s’assurant que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. FONCTION COMBINÉE 1. Appuyer sur le bouton d’aspiration ON/OFF (3) pour lancer la fonction d’aspiration.
  • Page 19: Nettoyage Des Tapis

    WWC 1600 UTILISATION NETTOYAGE DES TAPIS Pour nettoyer les tapis, il est possible d’installer le support prévu à cet effet (19) sur la brosse, comme indiqué sur la figure « F8 ». NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant d’effectuer les opérations d’entretien et/ou de nettoyage, TOUJOURS débrancher la fiche...
  • Page 20 WWC 1600 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne pas utiliser l’appareil sans les filtres (17 et 18). • Se positionner sur un collecteur d’ordures et vider le conteneur (16). • Retirer le réservoir (9) de la façon expliquée plus haut (voir au paragraphe « préparation de l’appareil »).
  • Page 54 WWC 1600 INFORMATION ENVIRONNEMENTALE / ÉLIMINATION À LA FIN DE VIE “Conformément à la directive 2011/65/UE sur l’élimination des déchets (RoHS) et la directive 2012/19/UE (DEEE) sur les équipements électriques et électroniques « le symbole de la poubelle barrée sur la plaque signalétique de l’appareil ou sur les batteries, indique que le produit et les piles à...

Table des Matières