Les langues disponibles

Les langues disponibles

SMART SWEEPING ROBOT
Aspirateur robot
Saugroboter
Aspirapolvere e lavapavimenti robot
VVC 3200 ROB
Manuel d'utilisation
FR
Gebrauchsanleitung
DE
Libretto istruzioni d'uso
IT
Instruction manual
EN
Made in P.R.C
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ohmex VVC 3200 ROB

  • Page 1 SMART SWEEPING ROBOT Aspirateur robot Saugroboter Aspirapolvere e lavapavimenti robot VVC 3200 ROB Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C...
  • Page 2 Instructions d’utilisation et d’entretien (Traduction des instructions d’origine) Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition VVC 3200 ROB. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas de problème.
  • Page 3: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Konformitätserklärung Le producteur déclare, sous sa propre respon- Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchs- d’instructions est conforme aux prescriptions anweisung” bezieht, den Vorschriften der de la directive CE en matière d’appareils à...
  • Page 4: Avertissements Généraux

    VVC 3200 ROB AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Signification de l’avertissement dans le livret DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort. L’utilisation de ce terme est limitée aux situations les plus extrêmes.
  • Page 5 VVC 3200 ROB AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Les éléments de conditionnement (sachets en plastique, mousse de polystyrène, clous, etc.) constituent des sources de danger potentielles et ne doivent pas être laissés à la portée des enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques,...
  • Page 6 VVC 3200 ROB AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Si leur utilisation devait s’avérer indispensable et nécessaire, utiliser uniquement des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux règles de sécurité en vigueur, en faisant toutefois attention à ne pas dépasser la limite de portée, marquée sur le chargeur de batterie simple et sur les rallonges.
  • Page 7 VVC 3200 ROB AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Le risque de chocs électriques subsiste même lorsque l’appareil est éteint. Débrancher l’unité de la prise de courant lorsqu’elle n’est pas utilisée. • Ne jamais immerger le bloc moteur, le chargeur, la base de recharge et le brosse multi-usages dans l’eau ou dans tout autre liquide.
  • Page 8 VVC 3200 ROB AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Ne pas aspirer d’objets tranchants (vis, clous, etc.), des matériaux de construction, etc. • Ne plongez jamais l’aspirateur robot ou les accessoires dans l’eau. Nettoyez tous les éléments avec un chiffon sec ou légèrement humide.
  • Page 9 VVC 3200 ROB AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • L’aspirateur robot fonctionne sur 14,4 V. • L’aspirateur robot est un appareil de la classe de protection III. Appareil à très basse tension de sécurité (TBTS) avec dispositif de protection contre les chocs électriques et blocage des niveaux de tension supérieurs à la TBTS.
  • Page 10 VVC 3200 ROB AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Ne vous asseyez pas et ne vous allongez pas sur la surface à nettoyer. Attention aux vêtements amples et aux cheveux longs qui risquent de s’emmêler dans la brosse cylindrique ou tout autres éléments mobiles de l’aspirateur robot.
  • Page 11: Caractéristiques

    VVC 3200 ROB CARACTÉRISTIQUES Chargeur: ..................100-240V~ 50/60Hz Robot: .....................14,4V 25W Batterie rechargeable (accumulateur): .......nimh 2000mAh Temps de recharge: ..............Environ 4÷6 heures Temps de travail: .................Environ 90 minutes Dimensions robot: ..............ø320 mm Poids:....................3,4 kg Limites de température: ............0÷40°C Télécommande Système de nettoyage multiple: balaie, brosse, aspire et lave Réservoir d’eau...
  • Page 12 VVC 3200 ROB DESCRIPTION DE L’APPAREIL SMART SWEEPING ROBOT Aspirateur robot Saugroboter Aspirapolvere e lavapavimenti robot VVC 3200 ROB Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C Return Start Pause Edge Powerful Auto Auto...
  • Page 13: Fonctions Télécommande

    VVC 3200 ROB FONCTIONS TÉLÉCOMMANDE 21. Touche « Start/Pause » En modalité « stand-by », en appuyant sur Return cette touche, le robot lance la fonction de nettoyage automatique. En modalité « sleep », en appuyant sur cette touche le robot entre en modalité « stand- Start Pause by ».
  • Page 14: Préparation De L'appareil

    VVC 3200 ROB PRÉPARATION DE L’APPAREIL Lors de la première utilisation de l’appareil, retirez-le de l’emballage et d’assurer la présence de tous les composants indiqués dans les pages précédentes de ce livret. En cas contactez votre revendeur. > > Insertion des batteries dans la télécommande L’appareil est équipé...
  • Page 15 VVC 3200 ROB PRÉPARATION DE L’APPAREIL > > Portée de la télécommande Ne pas soumettre la télécommande à des fortes vibrations ou des coups. Conserver la télécommande éloignée de l’humidité et de l’eau. Si la télécommande ne fonctionne pas après avoir remplacé les batteries, retirer et réinsérer les batteries après environ 5 minutes.
  • Page 16: Chargement Du Bloc Batteries

    VVC 3200 ROB CHARGEMENT DU BLOC BATTERIES (ACCUMULATEUR) Utilisez uniquement le chargeur d’origine fourni avec l’appareil. Ne pas charger l’appareil en dessous de 0°C et au dessus de 40°C. Température de recharge recommandée: 5÷35°C. Utiliser un adaptateur universel annule la garantie.
  • Page 17 VVC 3200 ROB CHARGEMENT DU BLOC BATTERIES (ACCUMULATEUR) e. Déplacer sur « ON » l’interrupteur (12) placé dans la partie inférieure du robot. Si l’interrupteur (12) est sur « OFF », le robot ne se recharge pas. Exécuter la recharge du bloc batterie dans une des modalités suivantes.
  • Page 18: Avant Utilisation

    VVC 3200 ROB AVANT UTILISATION a. Monter les brosses laté- rales. b. Retirer les protections. c. Allumer l’aspirateur robot. FONCTIONNEMENT Lorsque le niveau de charge du bloc batterie est au minimum, le robot commence la recherche de la base pour effectuer la recharge.
  • Page 19: Modalité De Fonctionnement

    VVC 3200 ROB MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT Le robot présente 3 modalités a. Modalité « Sleep » Interrupteur d’alimentation allumé et touche sur le robot éteinte. Robot arrêté. b. Modalité « Stand-by » Interrupteur d’alimentation allumé et touche sur le robot allumée. Robot au repos. c. Modalité « Travail »...
  • Page 20 VVC 3200 ROB RÉSERVOIR D’EAU POUR LAVAGE DES SOLS c. Placer le réservoir d’eau (G) sur la partie inférieure du robot en insérant les deux pivots (G3) présents sur le corps du réservoir dans les trous respectifs (A1) présents sur le robot.
  • Page 21: Modalité De Travail

    VVC 3200 ROB MODALITÉ DE TRAVAIL Nettoyage « normal » a. En modalité « stand-by », appuyer sur la touche « ON/ OFF » de la télécommande ou sur le bouton « AUTO » sur le robot pour passer à la modalité « travail ». Le robot scannérise automatiquement la zone de travail et s’adapte aux différents types de sols.
  • Page 22: Nettoyage Et Entretien

    VVC 3200 ROB NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant de procéder à l’opération d’entretien et/ou de nettoyage, d é b r a n c h e z TO U J O U R S l e chargeur (C) de la prise et retirez le bouchon de la prise.
  • Page 23 VVC 3200 ROB NETTOYAGE ET ENTRETIEN c. Retirer le filtre interne (5b) e. Vider le conteneur dans un récipient pour déchets. Nettoyer l’intérieur du conteneur avec un linge et « battre les filtres ». Sécher le conteneur. g. Replacer les filtres dans le conteneur h.
  • Page 24 VVC 3200 ROB NETTOYAGE ET ENTRETIEN En cas d’utilisation du kit pour laver les sols, le retirer du robot et vider l’eau résiduelle. Retirer le linge et le nettoyer, en le lavant si nécessaire. S’assurer qu’il soit sec avant de le réutiliser.
  • Page 25: Inconvénients Et Remèdes Possibles

    VVC 3200 ROB NETTOYAGE ET ENTRETIEN Mise au rebut de l’appareil • Ne jetez pas votre appareil sans avoir préalablement retiré les batteries. Pour retirer les batteries, adressez-vous à un Centre de Services Agréés. INCONVÉNIENTS ET REMÈDES POSSIBLES Les réparations doivent être effectuées par des techniciens formés avec des pièces d’origine.

Table des Matières