Honeywell Domonial Manuel D'utilisation page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour Domonial:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
1- Introducción al sistema de seguridad
El panel de control / unidad de comunicación de Domonial es el cerebro de su sistema de seguridad.
Este intercambia datos con los periféricos vía radio asociados.
El panel de control centraliza los datos enviados por los detectores, registra las operaciones de
a rmado y desarmado, y comunica con la Central Receptora de Alarmas.
El panel de control también consta de un altavoz, con el cual señala las alarmas y realiza las
E
verificaciones de audio. Este sistema de seguridad tiene tres modos de funcionamiento: modo
total, modo parcial y modo anexo.
S
Puede incluir :
P
• Un TECLADO CON PA N TALLA LCD para las operaciones de armado y
A
d e s a rmado, y acceso a las funciones avanzadas, como la anulación de un
detector y el re g i s t ro de eventos.
N
• Un TECLADO CON LECTOR DE PROXIMIDAD para las operaciones de
O
a rmado y desarmado de los distintos modos para todos los usuarios.
• Un M A N D O asociado a un usuario para las operaciones de armado y desarm a d o .
L
• Un DETECTOR PIR, un detector de movimientos que detecta las fluctuaciones
de temperatura causadas por los movimientos de una persona.
• Un C O N TA C TO MAGNÉTICO PARA PUERTA, es decir un interruptor magnético
con dos partes, una colocada en el marco de la puerta y la otra en la misma puert a .
Cuando una puerta o una ventana se abre, el detector se activa. Antes de
abandonar un lugar, cerc i ó rese de que todas las puertas y ventanas están
c o rrectamente cerradas.
• Un DETECTOR DE ROTURA DE CRISTAL analiza las distintas frecuencias
emitidas al romperse un cristal.
• Un DETECTOR DE HUMO montado en el techo cubre unos cincuenta metros
cuadrados. Evite fumar a proximidad de este detector.
Radio
• Modulación de banda estrecha.
• Código de identificación para cada componente
(ninguna interf e rencia entre los sistemas vecinos).
• Protección contra los intentos de interf e re n c i a .
• Supervisión por radio de los sistemas periféricos.
Alimentación
• Alimentación principal y batería auxiliar.
• Protección contra las sobretensiones.
• Supervisión del sistema de alimentación.
Funcionamiento
• Hasta 3 modos de armado: total, parcial y anexo.
• Hasta 30 detectore s .
• Funciones de alert a .
• Protección tamper de todos los componentes.
Tr a n s m i s i ó n
• Transmisión telefónica incorporada.
• Detección de atenuación de línea.
• Supervisión de la transmisión por medio de tests
p e r i ó d i c o s .
• Transmisor GSM opcional.
- 30 -
2- Testigos indicadores
La parte inferior del panel de control incluye varias LED que indican el estado del sistema de
s e g u r i d a d .
1- LED "SUMINISTRO DE LA RED"
ON : El panel de control está alimentado por la red.
OFF : Se produjo un problema de alimentación – El panel de control está ali-
mentado por la batería auxiliar.
2- LED "SISTEMA ARMADO"
ON : El modo total del sistema está armado.
OFF : El sistema está desarmado.
PARPADEANTE: El modo parcial o anexo del sistema está armado.
3- LED "DETECTOR ACTIVADO"
PARPADEANTE: Significa que una de las puertas o ventanas protegidas por un
contacto magnético está abierta. Seguirá parpadeando hasta que la ventana o la
puerta se hayan cerrado.
4- LED "MEMORIA ALARMA"
ON : Significa que una alarma intruso se ha disparado con el sistema arm a d o .
PA R PADEANTE : Significa que una alarma se ha disparado con el sistema
a rmado en modo parcial o anexo.
El indicador permanece en ON hasta el próximo armado.
5- LED "FALLO TECNICO"
ON : Indica un fallo en un canal técnico.
PA R PADEANTE : Indica un fallo en el sistema (Fallo de batería, Supervisión, Ta m p e r,
Atenuación de la línea telefónica o Interf e rencia radio).
El indicador permanece en ON o PARPADEANDO hasta que el problema se haya
solucionado.
- 31 -
E
S
P
A
N
O
L

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières