Sicherheitsbestimmungen; Installation Des Armaturenbretts - Vetus MPA34 Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

DEUTSCH
1

Sicherheitsbestimmungen

Gefahren
• Arbeiten Sie nie an der Elektroinstallation, wenn das System unter
Spannung steht.
• Installationen, Änderungen und die Instandhaltung müssen von
einem qualifizierten Schiffstechniker durchgeführt werden.
2
Beschreibung der Armaturenbretter
Motorarmaturenbrett
MPA34
Größe
: 267 x 156 mm
Einbautiefe
: 120 mm
Ausgestattet
: Tachometer/ Umdre-hungszähler,
mit
Spannungs-, Öldruckmesser und
Kühlflüssigkeitstemperaturmesser
Bedienung
: mit Hilfe eines abziehbaren
Schlüssels
Alle Armaturenbretter verfügen über ein Kontrollämpchen für:
Vorglühen
sowie ein Warnlämpchen für:
niedrigen Öldruck
hohe Kühlflüssigkeitstemperatur
hohe Abgastemperatur
ladestrom
niedrigen Öldruck des Wendegetriebes
Alle Armaturenbretter sind mit einem akustischen Alarm ausgestat-
tet und können als erstes, einziges oder zweites Armaturenbrett
eingesetzt werden.
Wenn Sie den Alarm hören, muß der Schiffsführer selbst entscheiden,
ob der Motor gestoppt oder die Umdrehungszahl des Motor herab-
gesetzt werden soll. Bei Treibstoffmotoren ist ein System, bei dem
der Motor bei Alarmmeldung automatisch gestoppt wird, nicht zu
empfehlen. Wenn der Motor unter bestimmten Umständen unmit-
telbar gestoppt wird, können Gefahren auftreten.
3
Platz des Armaturenbretts
Befestigen Sie das Armaturenbrett stets an einem Platz, an dem es für
den Schiffsführer gut sichtbar ist.
6
090421.04
Motorarmaturenbrett
MPA22
218 x 156 mm
120 mm
Tachometer/ Umdrehungszähler
und Spannungsmesser
mit Hilfe eines abziehbaren
Schlüssels
A
chtuNg
• Ändern Sie nie die Nennstromstärke von Überstromschutzein-
richtungen.
• Installieren oder ersetzen Sie nie elektrische Geräte oder Geräte
mit Bauteilen, die die Nennstromstärke des Stromkreislaufs über-
schreiten.
Motorarmaturen-
brett MPA10
100 x 154 mm
100 mm
Keine Meßgeräte
mit Hilfe eines ab-
ziehbaren Schlüssels
Wird das Motor-Armaturenbrett im Freien installiert, muss die mitge-
lieferte wasserdichte Abdeckung (die für das Startschloss bestimmt
ist) installiert werden. So verhindern Sie das Eindringen von Wasser,
Salz und Schmutz, wenn der Schlüssel nicht steckt.
Wenn das Motor-armaturenbrett niedrig im Schiffsrumpfkörper in-
stalliert wird, befestigen Sie das Armaturenbrett so, daß der Schlüs-
sel keinen Schaden nimmt (z.B. durch Fußtritte).
Achten Sie darauf, daß das Motorarmaturenbrett nur an der Be-
dienerseite wasserdicht ist. Die Rückseite muß sich in einem gut
geschützten und belüfteten Raum befinden. Installieren Sie das
Motorarmaturenbrett nicht an einer Stelle, an dem es starken Er-
schütterungen ausgesetzt ist.
4

Installation des Armaturenbretts

Das Armaturenbrett muss in eine flache Platte eingesetzt werden.
• Stellen Sie ein Loch mit den passenden Maßen her und instal-
lieren Sie das Motor-Armaturenbrett mit den 4 mitgelieferten
Schrauben. Verwenden Sie die beiliegende Bohrschablone. Ach-
ten Sie darauf, daß die Dichtung richtig zwischen Motorarmatu-
renbrett und Schott sitzt.
5
Anschließen
• Verbinden Sie die universelle Motorverdrahtung (2 oder 3) mit den
elektronischen Motorkomponenten. Siehe betreffendes Schema.
• Verbinden Sie dann das Motorarmaturenbrett mit der Motorver-
drahtung (2 oder 3), indem Sie die Stecker ineinander stecken.
Motorarmaturen-
brett MPA1
85 x 85 mm
45 mm
Keine Meßgeräte
n.v.
Engine control panels

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mpa22Mpa10Mpa1

Table des Matières