Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

MINI COMPRESSOR UMK 10 C2
MINI COMPRESSOR
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
MINI COMPRESSEUR
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction de la notice originale
MINI-KOMPRESSOR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 285703
All manuals and user guides at all-guides.com
MINI-KOMPRESSOR
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale brugsanvisning
MINICOMPRESSOR
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
loading

Sommaire des Matières pour ULTIMATE SPEED UMK 10 C2

  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Légende des pictogrammes utilisés ................Page 20 Introduction ...........................Page 20 Utilisation conforme ..........................Page 20 Contenu de la livraison / Accessoires ....................Page 20 Vue d‘ensemble ...........................Page 20 Caractéristiques techniques ........................Page 21 Instructions générales de sécurité ................Page 21 Mise en service ...........................Page 23...
  • Page 19: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Porter une protection auditive ! Le compresseur peut se mettre en route intempestivement. Risque d’incendie ! Classe de protection III Mini compresseur UMK 10 C2 Contenu de la livraison / Accessoires Introduction Déballez l‘appareil et vérifiez s‘il est complet : Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com ou manquant d‘expérience ou Caractéristiques techniques de connaissances, s‘ils sont sur- Mini compresseur : UMK 10 C2 veillés ou s‘ils ont été informés de Tension nominale : 12 V l‘utilisation sûre de l‘appareil et Intensité...
  • Page 21: Travailler Avec L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com et provoquer des blessures L‘appareil pourrait être endom- graves. mage de façon irréparable. Rangez l‘appareil dans un en- L‘appareil chauffe pendant son droit sec et hors de portée des utilisation. Toucher les surfaces enfants.
  • Page 22: Sécurité Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisez exclusivement des acces- fabricant, le service après-vente soires livrés et conseillés par le de l‘entreprise, ou par toute per- fabricant. sonne possédant une qualifica- N‘essayez pas de réparer l‘ap- tion similaire, afin de prévenir pareil vous-même.
  • Page 23: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation serrage en direction de la soupape de raccordement Instructions de travail Branchement avec l‘adaptateur de soupape L‘appareil n‘est pas adapté à une utilisation continue. - Enfoncez chaque adaptateur de soupape L‘appareil a été développé pour générer une pres- dans l‘orifice de la soupape de raccordement sion d‘air, pas un volume d‘air.
  • Page 24: Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise Ne pas asperger le produit d‘eau, ne pas au rebut des produits usagés. l‘immerger dans l‘eau. Risque de blessure par choc électrique si de l‘humidité...
  • Page 25: Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qua- lité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente ga- rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.