Publicité

Liens rapides

REMARQUE: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Modèle(s):
Poêle à granulés P43
Service parts list has been removed from this manual.
Refer to Owner's Manual or Individual service parts list.
Lisez entièreMent Ce MAnueL AvAnt D'instALLer ou D'utiLiser votre nouveAu ChAuffAge. Le non-respeCt
Des instruCtions risque De provoquer Des DoMMAges, Des bLessures, voire LA Mort.
pour un usAge AuX ÉtAts-unis et Au CAnADA. hoMoLoguÉ pour une instALLAtion en MAison MobiLe.
une instALLAtion inAppropriÉe De Ce poÊLe hArMAn peut provoquer un inCenDie DoMestique. pour votre
sÉCuritÉ, veuiLLez Lire Les instruCtions D'instALLAtion.
ContACtez Les AutoritÉs LoCALes Du bÂtiMent ou Le serviCe De prÉvention D'inCenDie pour ConnAÎtre
Les restriCtions ou Les
eXigenCes en MAtière D'instALLAtion et D'inspeCtion.
ContACtez L'ADMinistrAtion LoCALe (ADMinistrAtion MuniCipALe Du bÂtiMent, poMpiers, serviCe De
prÉvention Des inCenDies, etC.) pour sAvoir si vous Avez besoin D'une AutorisAtion.
Ce guiDe D'utiLisAtion est DisponibLe en frAnçAis Chez votre Distributeur hArMAn®
Manuel d'installation et d'utilisation
Avis De sÉCuritÉ
Conservez Ces instruCtions.
AvertisseMent
surfACes ChAuDes!
La vitre et les autres surfaces sont chaudes
pendant et peu après l'utilisation.
La vitre est chaude et peut provoquer des brûlures.
• Attendez que la vitre ait refroidi avant de la toucher
• NE laissez JAMAIS les enfants toucher la vitre.
• Éloignez les enfants.
• SURVEILLEZ ATTENTIVEMENT les enfants présents dans
la pièce où le poêle est installé.
• Avertissez les enfants et les adultes des dangers associés
aux températures élevées.
Les températures élevées peuvent enflammer les
vêtements ou autres matériaux inflammables.
• Éloignez les vêtements, meubles, rideaux ou autres matières
inflammables.
reMArque
To obtain a French translation of this manual, please
contact your dealer or visit www.harmanstoves.com
Pour obtenir une traduction française de ce manuel,
veuillez contacter votre revendeur ou visitez www.
harmanstoves.com
Contactez votre revendeur avec des questions sur
l'installation, l'exploitation ou service.
3-90-04301FC_R11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Harman P43

  • Page 1 Des instruCtions risque De provoquer Des DoMMAges, Des bLessures, voire LA Mort. pour un usAge AuX ÉtAts-unis et Au CAnADA. hoMoLoguÉ pour une instALLAtion en MAison MobiLe. une instALLAtion inAppropriÉe De Ce poÊLe hArMAn peut provoquer un inCenDie DoMestique. pour votre sÉCuritÉ, veuiLLez Lire Les instruCtions D'instALLAtion.
  • Page 3 76mm min 3" min 9"(228mm) Poêle à granulés P43...
  • Page 4 Le poêle à granulés P43 est doté de grandes caractéristiques dans un petit emballage : il vous apporte automatiquement de 0 à 43 000 BTU quand vous en avez besoin. Dans l'ensemble, vous n'avez qu'à remplir la trémie et régler la température ambiante que vous souhaitez. Avec le modèle P43, vous ressentirez le même niveau de chaleur dans toute votre habitation et un confort que vous n'auriez pu imaginer. Le modèle P43 incarne les capacités des poêles à granulés Harman; il bénéficie en effet de plus de 20 ans d'expérience d'Harman en matière de conception, de technologie et de fabrication de poêles. Ce poêle à 43 000 BTU dispose des commandes les plus intelligentes associées à un entretien minimal. La production thermique du modèle P43 est gérée par un microprocesseur qui détecte la température ambiante et la température du feu avec de minuscules sondes à thermistance, et détermine ensuite le meilleur taux d'alimentation pour atteindre votre demande de chauffage. Cette commande améliorée et intelligente dispose également d'un port de diagnostic qui permet au représentant de l'entretien d'y attacher un écran externe montrant les données de service en direct pour faciliter le dépannage. La combinaison platinum associe le dispositif d'alimentation et le pot de combustion brevetés de Harman avec la commande ESP, développées en respect de la plus haute qualité. Ces caractéristiques fonctionnent ensemble pour permettre une production de chaleur fantastique en dépit de la qualité du combustible.
  • Page 5: Remarques Importantes

    Attention L'instALLAtion et LA rÉpArAtion De Ce poÊLe ne Le ConneCtez À AuCune gAine ou sYstèMe hArMAn Doivent Être effeCtuÉes pAr une De Distribution D'Air. personne quALifiÉe. iL est ConseiLLÉ De fAire inspeCter Le poÊLe AvAnt usAge et Au Moins une fois pAr An pAr une personne quALifiÉe.
  • Page 6: Assemblage Et Installation

    Processus de durcissement de la peinture : ouvrez une fenêtre près du poêle pendant les premières heures de combustion. Fumée ramenée dans l'habitation : un raccordement du poêle à l'air extérieur est nécessaire. Fuite de conduit d'évacuation : toutes les jonctions et les joints intérieurs doivent être scellés avec du silicone le cas échéant. Suivez les instructions de ventilation du fabricant pour un scellage approprié. Poêle à granulés P43...
  • Page 7 De LA MAison prÉfAbriquÉe ne Doit pAs Être 15 cm (6") aux É.-U. ou 46 cm (18") aux CAN AffAibLie. (par rapport à la vitre) n'instALLez pAs Le poÊLe DAns une ChAMbre À Fig. 6 CouCher. Poêle à granulés P43...
  • Page 8 Canada). d'au moins 30,5 cm (12"). H. N'installez pas de sortie d'évacuation des gaz à moins de 90 cm (3') au-dessus d'un compteur/régulateur de gaz (distance mesurée à partir de la ligne médiane horizontale du compteur/régulateur). Coin intérieur Détail Porche ou Terrasse Fixe Ouvrant Fixe Ouvrante ou fixe Fermé Fermé Ouvrant Trottoir = Zone où l'extrémité du conduit de fumée ne peut pas être installée = Extrémité du conduit = Entrée d'air de fumée Poêle à granulés P43...
  • Page 9 Avis iMportAnt REMARQUE: Simpson DuraVent PelletVent Pro Adaptateur Harman N ° de pièce 3PVP-Hôpital d'Auckland et PelletVent Un tuyau d'évent à granulés approuvé de 3 po ou Pro Harman Adaptateur Agrandisseur N ° de pièce 3PVP- 4 po tel que le type « PL » doit être utilisé. X4ADHB sont fortement recommandés pour être installé sur le collier de démarrage pour assurer un raccord de tuyau propre à l'unité. tuyau d'évent Le tuyau d'évent pour poêle à granulés (connu comme le tuyau PL) est composé de deux couches avec un espace = Pression statique positive d'air entre les couches. Cet espace d'air agit comme un = Pression statique négative...
  • Page 10 • Évitez d'évacuer les gaz dans des alcôves. • Le conduit d'évacuation ne doit pas déboucher sous un toit en surplomb, une terrasse ou une véranda. • Maintenez un dégagement minimum de 30,5 cm entre la sortie du conduit de fumée et le mur extérieur. Si des dépôts apparaissent sur le mur, vous devrez sans doute augmenter cette distance pour tenir compte des conditions locales. hearth & home technologies n'assume aucune responsabilité et n'offre aucune extension de garantie en cas de dommages causés par la fumée refoulée pendant un arrêt ou une panne de courant. Poêle à granulés P43...
  • Page 11 Remarque : Ne posez aucun joint dans les passe-murs. Attention tenez les matériaux combustibles (herbe, feuilles, etc.) à au moins 0,9 m (3') de la sortie du conduit de fumée à l'extérieur de l'habitation. 30,5 cm entre le mur et la sortie 0,9 m (3') Fig. 9 avec les matériaux combustibles Poêle à granulés P43...
  • Page 12 être de 10 cm (4"). Il est possible d'utiliser une doublure aussi bien rigide que souple. Reportez-vous aux méthodes 6 et 7. Le registre de la cheminée doit être scellé au moyen d'une plaque d'acier. Il est recommandé d'installer une isolation non combustible (laine de verre, laine minérale ou isolation équivalente) sur la plaque pour réduire au minimum la possibilité de formation de condensation. Le carneau doit aller de la chambre à fumée à la base ou dans la première tuile du conduit de fumée. Veillez à disposer le conduit de ventilation de façon à pouvoir le nettoyer facilement. Fig. 11 Poêle à granulés P43...
  • Page 13 Aux États-Unis et aux Canada, il est parfois exigé que le conduit d'évacuation des gaz aille jusqu'en haut de la cheminée. Le conduit ou la doublure à l'intérieur de la cheminée doit avoir un diamètre de 10 cm (4"). Dans cette méthode, un chapeau doit également être installé sur la cheminée pour la protéger de la pluie. Fig. 13 Poêle à granulés P43...
  • Page 14: Configuration Minimale Du Conduit De Fumée

    (Voir page 7 pour connaître les dégagements d'une installation en coin) 2,5 cm (1") min. Fig. 14 Fig. 15 Méthode nº 8 – installation à travers le plafond Pour faire passer le conduit de fumée à travers un plafond au moyen d'un passe-mur ou d'un passe-plafond, suivez les recommandations des fabricants de conduits d'évacuation pour poêles à granulés. remarque : ne posez aucun joint dans les passe-murs. 30,5 cm entre le mur et la sortie Dégagement min. de 0,9 m (36") avec tout matériau combustible Fig. 16 Poêle à granulés P43...
  • Page 15: Commande De La Sonde Esp D'allumage Automatique

    4 clignotements: Cette erreur peut se produire uniquement *réinitialisation manuelle: débranchez le cordon en « Room Temp » et indique que la sonde de détection de la d'alimentation pendant quelques secondes, puis rebranchez- température de la pièce n'est pas installée ou est en panne. le. Si l'erreur continue de se produire, appelez votre Si vous installez une telle sonde à la suite de ce problème, distributeur. le voyant d'état est automatiquement remis à zéro. 5 clignotements (en mode allumeur auto. uniquement): Indique que le poêle n'a pas pu s'allumer pendant le cycle de démarrage (36 minutes). Pour réinitialiser, placez le sélecteur de mode sur OFF, puis sélectionnez de nouveau le mode de votre choix. Poêle à granulés P43...
  • Page 16 / Allumage automatique du modèle p43 Le modèle P43 est un poêle entièrement automatique Mode température ambiante qui comprend deux modes de fonctionnement: Mode Température du poêle et Mode Température ambiante. En mode température du poêle, vous sélectionnez un taux de combustion et le poêle reste au même taux de combustion ALIMENTATION sans s'occuper de la température ambiante. ÉTAT En mode Température ambiante, le poêle contrôle constamment la température de la pièce et règle l'ampleur Essai...
  • Page 17: Procédure D'extinction

    / Allumage automatique du modèle p43 Mode température du poêle pas immédiatement et peut même prendre plus d'une heure En mode Température du poêle et avec l'interrupteur à pour s'éteindre complètement. bascule de l'allumeur en position Auto, le poêle s'allume Si vous laissez s'épuiser le combustible dans le poêle, automatiquement et peut être réglé tel que désiré à l'aide vous aurez un voyant d'état clignotant sur 6. Dans ce cas,...
  • Page 18: Démarrage Automatique Du P43

    DÉMArrAge AutoMAtique du p43 Allumage du premier feu bouton de l'allumeur en position Auto (vers le haut) Assurez-vous que le poêle est branché à une source électrique de 120 Vca, 60 Hz. Le voyant d'alimentation doit s'allumer. Essai Déflecteur Voir conseil nº 7 reMArque : Vérifiez qu'il ne reste pas de combustible Fig. 17 de flammes 56 cm (1") non brûlé...
  • Page 19: Allumage/Fonctionnement Manuel Du P43

    ALLuMAge/fonCtionneMent MAnueL du p43 Le poêle à granulés P43 peut fonctionner en mode manuel. Ce mode vous permet de réguler manuellement le fonctionnement en cas d'urgence (par exemple, en cas de panne de l'allumeur, RÉGULATEUR D'ALIMENTATION de l'utilisation d'une batterie de secours 502H au lieu de la 512H, ou de l'utilisation de certains ALIMENTATION générateurs). ÉTAT Vous pouvez passer du mode automatique (AUTO) au mode manuel (MANUAL) à tout moment Essai DISTRIBUTION SOUFFLANTE en cours d'utilisation. COMBUSTION SOUFFLANTE AUTOMATIQUE ALIMENTATION MOTEUR reMArque: Lorsque vous démarrez le poêle en mode ALLUMEUR Mode « Room Temp »: Ce ALLUMEUR...
  • Page 20: Démarrage Manuel Du P43

    DÉMArrAge MAnueL du p43 Allumage du premier feu bouton de réglage de l'allumeur sur MAnuAL Fig. 20 (vers le bas) Assurez-vous que le poêle est branché à une source électrique de 120 Vca, 60 Hz. Le voyant d'alimentation doit s'allumer. Fig. 19 reMArque: vérifiez qu'il ne reste pas de Voir conseil nº 7.
  • Page 21 MANUEL Emplacement du trou de boulon pour la mesure du tirage (Arrêt) Sur le P43, le trou de test du tirage se trouve sous le coin arrière gauche du foyer. (AVERTISSEMENT) HAUTE TENSION Débrancher de la source d'alimentation avant d'ouvrir le couvercle Fig. 23...
  • Page 22: Entretien

    Quand le bois brûle lentement, il est possible que du créosote se forme dans la ventilation. La cheminée ou le système de ventilation doivent être régulièrement inspectés pendant la saison de chauffage pour déterminer s'il y a une formation de créosote. Si une couche épaisse de créosote s'est formée (3 mm ou plus), elle doit être enlevée pour diminuer le risque de feu de cheminée. Nous vous recommandons de faire appel à un ramoneur professionnel car il aura l'équipement adapté pour permettre le retrait correct de la couche de créosote. si un feu se déclare dans le système de ventilation, mettez le poêle sur « OFF » (Arrêt) pour arrêter l'appareil. Appelez les pompiers et assurez-vous qu'il n'y a plus personne dans la maison. Avant de réutiliser l'appareil, faites-le, ainsi que le système de ventilation, entièrement inspecter et remplacez tout composant endommagé. La vitre de votre poêle Harman est une vitre en vitro céramique spéciale de 5 mm. Vitre • Ne malmenez pas la vitre en frappant ou claquant Arrêtoirs et vis la porte pour la fermer. • N'utilisez pas votre appareil si la vitre est fissurée ou cassée.
  • Page 23 Roue du 4. Raclez le pot de combustion avec l'extrémité plate de la ventilateur raclette fournie avec le poêle. Vérifiez les trous sur la surface du pot de combustion. Voir Fig. 33. 5. Ouvrez le regard de nettoyage du pot de combustion. Verrou du Nettoyez les cendres volantes du pot de combustion et couvercle du remettez le couvercle. Fig 27 ventilateur Poêle à granulés P43...
  • Page 24 Retirer les cendres volantes et la suie améliore l'efficacité et ESP lors du nettoyage assure que le passage du conduit de ventilation est propre et à la brosse. sans obstruction. Le poêle doit être nettoyé après la combustion d'une tonne de granulés de bois (50 sacs) et le système de ventilation vérifié et nettoyé après chaque saison de chauffage. Fig. 31 Fig. 33 Poêle à granulés P43...
  • Page 25: Fils Chauds De L'allumeur (Haute Température)

    – pot de combustion du p43 nettoyage et entretien du pot de combustion 1. Grattez la surface supérieure percée et les côtés du pot de combustion (voir figure 33). Pour cela, il n'est pas nécessaire de le vider complètement. Toutes les matières en excès seront poussées hors du pot lors de la prochaine utilisation. DANGER Débranchez le poêle avant d'enlever le couvercle. 2. Desserrez les 2 vis à oreilles à serrage à main situées aux coins inférieurs avant du pot de combustion (figure 34). 3. Enlevez le couvercle de nettoyage (figure 35) pour ouvrir la chambre de nettoyage inférieure (figure 36).
  • Page 26: Caractéristiques De Sécurité

    – nettoyage du corps du système d'alimentation du p43 Avec le temps, des résidus de granulés peuvent s'accumuler dans le corps du système d'alimentation. Par conséquent, inspectez et nettoyez cette partie du poêle une fois par an. Vis à tête Vis à tête Pour nettoyer les résidus: hexagonale hexagonale 5/16" 1. Enlevez les panneaux de recouvrement arrière. 5/16" (2 de (2 de chaque côté) 2. Enlevez l'écrou à oreilles et le couvercle situé sur le côté chaque côté) du système d'alimentation. 3. Utilisez un aspirateur pour nettoyer tous les résidus de granulés.
  • Page 27: Conseils Utiles

    3. La chambre d'air sous le pot de combustion est peut-être supérieure ou égale à 3 %. remplie de résidus de granulés ou de petits dépôts de cendres. Le P43 est capable de brûler les 3 catégories de granulés 4. Les trous aménagés dans le pot de combustion sont peut-être grâce à un système d'alimentation et un système de pot de bouchés par des dépôts de cendres ou de carbone. combustion brevetés. 5. Les pales du ventilateur de tirage ont peut-être besoin d'être Toutefois, si vous utilisez un combustible à forte teneur en...
  • Page 28 2,5 à 34 kg/h (5,5 à 75 lb/h) env. Capacité de la trémie 22,7 kg (50 lb) Combustible granulés de bois taille du carneau 7,5 cm (3") taille du conduit d'air frais Di de 6 cm (2 3/8") fusible Poêle à granulés P43...
  • Page 29: Kit Intégral Passe-Mur D'évacuation Des Gaz

    Ceci permettra au loquet à expansion de la rallonge de la trémie de s'élargir com- plètement vers le côté inférieur de l'ouverture pour assurer une étanchéité adéquate. Poêle à granulés P43...
  • Page 30: Caractéristiques Des Combustibles

    égréné et de granulés de fonction des différentes zones. Pour cette raison, certains bois UNIQUEMENT. La combustion de tout autre type de combustibles produisent plus de mâchefers que d'autres. combustible annulera votre garantie. Humidité Brûlez toujours du combustible sec. Brûler du combustible avec une teneur en humidité élevée nécessite de l'énergie Avis pour sécher et a tendance à refroidir l'appareil, et ainsi à Hearth & Home Technologies n'est pas responsable de la diminuer la chaleur de votre maison. Un combustible à performance du poêle ou d'un entretien supplémentaire granulés humides peut redevenir de la sciure qui ne circule qui résulte de l'utilisation d'un combustible à teneur plus pas correctement dans le système d'alimentation. élevée en cendres ou en matières minérales. Poêle à granulés P43...
  • Page 31 Conculter le fabricant de conduits de ventilation pour connaître les contre-indications dans l’utilisation d’un mélange de combustion maïs et granules. Déserrer ces deux vis à oreilles an d’accéder au conduit d’air et à l’allumeur pour le nettoyage. * pour le modèle p38+, suivre les directives « stove temp » (température du poêle). garder le niveau d’alimentation à 3 ou plus si un thermostat mural est utilisé. Poêle à granulés P43...
  • Page 32: Schéma De Câblage

    Poêle à granulés P43...
  • Page 33: Couverture De La Garantie

    Boîte à feu et durée de 3 ans échangeur de chaleur vie limitée Toutes les pièces de rechange 90 jours après la période de garantie Voir conditions, exclusions et limitations à la page suivante. 4021-645F 02-18-13 Page 1 of 2 Poêle à granulés P43...
  • Page 34 État à un autre. SAUF INDICATION CONTRAIRE PAR LA LOI, HHT N’OCTROIE AUCUNE GARANTIE EXPLICITE, AUTRE QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS LA PRÉSENTE. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPLICITE SPÉCIFIÉE CI-DESSUS. 4021-645F 2-18-13 Page 2 of 2 Poêle à granulés P43...
  • Page 35: Fiche De Service Et De Maintenance

    Date de l'entretien effectué par Description Poêle à granulés P43...
  • Page 36 à préserver notre planète en utilisant des combustibles respectueux de l’environnement. (Signature de l’emballeur) Votre foyer de qualité supérieure est conçu et assemblé par les experts qualifiés de Harman à Halifax, PA, États-Unis d’Amérique. Proudly Printed On 100% Recycled Paper...

Table des Matières