De Dietrich DLZ1514U Mode D'emploi page 19

Table des Matières

Publicité

FR
TOUCHE "REPASSAGE FACILE"
Si vous utilisez cette touche
(Non disponible sur les
programmes COTON), il vous
sera possible de réduire la
formations des plis, selon le
programme choisi et la
nature du tissu lavé.
Tissu mixte et synthetique:
- le refroidissement de l'eau
sera fait graduellement pour
éviter les chocs thermiques;
- la vidange sera faite sans
aucune action mécanique
du tambour;
- une phase d'essorage
doux, pour assurer la
distension maximale des
fibres.
Tissu délicat:
- Votre lave-linge effectuera
les actions ci dessus
mentionnées, ensuite un
"arrêt cuve pleine" après le
dernier rinçage.
Laine et soie:
- Votre lave linge effectuera
un "arrêt cuve pleine".
Le indicateur d'option
clignote et le linge reste dans
l'eau du tambour.
Pour terminer le cycle des
tissus délicats, de la laine et
soie, les opérations à
accomplir sont les suivantes:
1. Relâcher la touche de
repassage facile pour
terminer le cycle.
2. Sinon, vous pouvez
effectuer une simple vidange
- Tourner le sélecteur de
programme à la position
"OFF";
- Sélectionner le programme
"Uniquement vidange"
- Allumer de nouveau la
lave-linge en appuyant sur
la touche "MARCHE/PAUSE".
All manuals and user guides at all-guides.com
IT
EN
CREASE GUARD BUTTON
TASTO STIRO FACILE
The Crease Guard function
Attivando questa funzione
(non disponibile per i
(Not available on COTTON
programmi cotone) è
programmes) minimizes
possibile ridurre al minimo la
creases as much as possible
formazione di pieghe
with a uniquely designed
personalizzando ulteriormente
anti-crease system that is
il ciclo di lavaggio in base al
tailored to specific fabrics.
programma scelto ed al tipo
di biancheria da lavare.
MIXED FABRICS - the water is
In modo particolare per i
gradually cooled
tessuti misti e sintetici l'azione
throughout the final two
combinata di una fase di
rinses with no spinning and
raffreddamento graduale
then a delicate spin assures
dell'acqua, l'assenza di
the maximum relaxation of
rotazione del cesto durante
the fabrics.
gli scarichi dell'acqua ed una
centrifuga delicata a bassa
DELICATE FABRICS – final two
velocità assicura la massima
rinses with no spinning and
distensione dei capi.
then the fabrics are left in
Per i tessuti delicati vengono
water until it is time to
svolte le fasi già descritte
unload. When you are ready
sopra per i tessuti misti ad
to unload, press the "Crease
eccezione del
Guard" button – this will
raffreddamento graduale
drain.
dell'acqua ma con
l'aggiunta di una fase di
WOLLENS/SILK – after the
fermo acqua in vasca con
final rinse the fabrics are left
stop dopo l'ultimo risciacquo.
in water until it is time to
Nel programma lana e seta
unload and the button
questo tasto ha la sola
indicator blinking.
funzione di lasciare i capi
immersi nell'acqua alla fine
When you are ready to
dell'ultimo risciacquo al fine di
unload, press the "Crease
distendere perfettamente le
Guard" button, this will drain
fibre.
and spin ready for
Durante la fase di fermo
emptying.
acqua in vasca la spia del
tasto lampeggia ad indicare
If you do not want to spin
che la macchina è in pausa.
the clothes and activate
drain only:
Per terminare il ciclo dei
tessuti delicati, della lana e
- Turn the programme
seta, le operazioni possono
selector to the "OFF"
essere:
position;
- rilasciare il tasto per
- Select programme drain
terminare il ciclo.
only
;
Nel caso in cui si voglia
effettuare solo lo scarico:
- Switch on the appliance
- portare la manopola
again by pressing the
programmi prima in posizione
"Start/Pause" button.
di "OFF";
;
- selezionare il programma
solo scarico
- riavviare la macchina
premendo nuovamente il
pulsante "AVVIO/PAUSA".
;
L
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières