LG WL Serie Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WL Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

website http://www.LG.ca
ROOM AIR CONDITIONER
OWNER'S MANUAL
Please read the operating instructions and safety precautions carefully
and thoroughly before installing and operating your room air conditioner.
MANUEL D'UTILISATION
CLIMATISEUR DE FENÊTRE
Veuillez lire attentivement et en entier ce guide d'utilisation et les
mesures de sécurité ci-incluses avant de procéder à l'installation et au
fonctionnement de votre climatiseur.
MODELS, MODÈLES:
WL Series: LW100CS
LW120CS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG WL Serie

  • Page 1 ROOM AIR CONDITIONER OWNER'S MANUAL Please read the operating instructions and safety precautions carefully and thoroughly before installing and operating your room air conditioner. MANUEL D'UTILISATION CLIMATISEUR DE FENÊTRE Veuillez lire attentivement et en entier ce guide d’utilisation et les mesures de sécurité...
  • Page 2: For Your Records

    Window-Type Air Conditioner Owner’s Manual TABLE OF CONTENTS FOR YOUR RECORDS Safety Precautions Write the model and serial numbers here: Model # Operating Instructions Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Care and Maintenance Date Purchased Staple your receipt to this page in the event you need...
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
  • Page 4 Safety Precautions Operation Plug in the power plug Do not operate or stop the Do not damage or use an properly. unit by inserting or pulling unspecified power cord. out the power plug. • Otherwise, it will cause • It will cause electric shock or •...
  • Page 5 Safety Precautions Do not allow water to run Leave the door closed while Ventilate before operating into electric parts. the air conditioner is air conditioner when gas running. goes out. • It will cause failure of machine • It is not designed to cool the •...
  • Page 6 Safety Precautions Do not place heavy object If water enters the product, Do not clean the air on the power cord and take turn off the the power switch conditioner with water. care so that the cord should of the main body of appliance. not be pressed.
  • Page 7: Prior To Operation

    Safety Precautions Prior to Operation Preparing for operation Contact an installation specialist for installation. Plug in the power plug properly. Do not share the same outlet with other appliances Do not use an extension cord. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord. If cord/plug is damaged, replace only with an authorized part.
  • Page 8: Location And Function Of Controls

    Operating Instructions Location and Function of Controls The remote control and control panel will look like those represented in the following pictures. COOL ENERGY SAVER INDOOR DESIRED PURIFIER CLEAN FILTER TIMER MODE TEMP POWER SPEED Power Purifier Temp Fan Speed Sleep Mode Auto...
  • Page 9: Remote Control Operations

    Operating Instructions Remote Control Operations Remote Control Operations POWER FAN SPEED SELECTOR Operation starts when this button is pressed and For increased power while cooling, select a higher stops when you press the button again. fan speed. 3 steps: High TEMPERATURE CONTROL The thermostat monitors room temperature to ON/OFF TIMER...
  • Page 10: Adjusting The Air Flow Direction

    Operating Instructions Adjusting the Air Flow Direction Vent Control For maximum cooling efficiency, CLOSE the vent. This will allow internal air circulation. OPEN the vent to discharge stale air. Part A CLOSE VENT OPEN Before using the ventilation feature, position the NOTICE vent lever by pulling Part A out straight and snapping it into place.
  • Page 11: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Care and Maintenance Turn the power off and unplug the power plug before cleaning the air conditioner. Air Filter The air filter behind the inlet grille should be checked and cleaned at least once every 2 weeks (or as necessary) to maintain optimal performance of the air conditioner.
  • Page 12 Care and Maintenance How to Attach Drain Pan (Optional) The air conditioner employs a proper drain method whereby the condensed water (moisture removed from the air) is drained to the outside. In very humid weather, (and for reverse cycle models in the reverse mode) excessive condensate water removed from the air may cause some water to collect.
  • Page 13: Hardware Installation

    Hardware Installation Hardware Installation Product Features Remote Control Operations CAUTION: This appliance should be installed in accordance with national wiring regulations. The following information serves acts as a guide to help to explain product features. 1. CABINET 8. HORIZONTAL AIR DEFLECTOR (VERTICAL LOUVER) 2.
  • Page 14: How To Install The Unit

    Hardware Installation WK Series How to Install the Unit To prevent vibration and noise, make sure the unit Fence is installed securely and firmly. Awning Install the unit where the sunlight does not shine Cooled air Heat directly on the unit. radiation The outside of the cabinet must extend outward for at least 12"...
  • Page 15 Hardware Installation WL Series How to Install the Unit To prevent vibration and noise, make sure the unit Fence is installed securely and firmly. Awning Install the unit where the sunlight does not shine Cooled air Heat directly on the unit. radiation The outside of the cabinet must extend outward for at least 12"...
  • Page 16 Hardware Installation WP Series How to Install the Unit To prevent vibration and noise, make sure the unit Fence is installed securely and firmly. Awning Install the unit where the sunlight does not shine Cooled air Heat directly on the unit. radiation There should be no obstacles, such as a fence and wall, within 20"...
  • Page 17: Suggested Tool Requirements

    Hardware Installation WK, WL Series Installation Kits Contents NAME OF PARTS Q'TY FRAME CURTAIN SILL SUPPORT BOLT SCREW (TYPE A) SCREW (TYPE B) SCREW (TYPE C) FOAM-STRIP DRAIN PIPE FOAM-PE FRAME GUIDE WINDOW LOCKING BRACKET FOAM-PE Suggested Tool Requirements SCREWDRIVER(Philips and Flatead), RULER, KNIFE, HAMMER, PENCIL, LEVEL Shipping PREPARATION OF CHASSIS Screws...
  • Page 18: Cabinet Installation

    Hardware Installation Cabinet Installation Open the window. Mark a line on center of the window stool. Carefully place the cabinet on the window stool and align the center mark on the bottom front with the center line marked in the window stool. Upper Guide Window stool Front Angle...
  • Page 19 Hardware Installation The cabinet should be installed with a very slight tilt Screw(Type B) (about 1/2") downward toward the outside (See Fig. 5). Adjust the bolt and the nut of Sill Support balancing the cabinet. Sill Support Attach the cabinet to the window stool by driving the screws (Type B: Length 16mm (5/8 inch) Sash track...
  • Page 20 Hardware Installation Attach the Window Locking Bracket with a Type Window locking C screw . (See Fig. 9) bracket Fig. 9 Attach the front grille to the cabinet by inserting the tabs on the grille into the tabs on the front of the cabinet.
  • Page 21 Hardware Installation WP Series Installation Kits Contents NAME OF PARTS Q'TY FRAME CURTAIN SUPPORT BRACKET SILL BRACKET LOCK NUT SCREW (TYPE A) SCREW (TYPE B) SCREW (TYPE C) SCREW (TYPE D) CARRIAGE BOLT FOAM STRIP FOAM SEAL WINDOW LOCKING BRACKET DRAIN PIPE FRAME GUIDE FOAM-PE...
  • Page 22 Hardware Installation Cabinet Installation Sill Open the window. Mark a line on the center of the Bracket Support window stool between the side window stop Bracket moldings. Carriage Lock nut Loosely attach the sill bracket to the support Bolt bracket using the carriage bolt and the lock nut. Fig.
  • Page 23 Hardware Installation Pull each Frame curtain fully to each window sash track, and pull the bottom window sash down behind the Top retainer bar until it meets. Fig. 5 Attach each Frame curtain the window sash by using screws (Type C.) (See Fig. 6) Fig.
  • Page 24: Electrical Data

    Hardware Installation Attach the front grille to the cabinet by inserting the tabs on the grille into the tabs on the front of the cabinet. Push the grille in until it snaps into place. (See Fig.10) Lift the inlet grille and secure it with a screw (Type A) through the front grille.(See Fig.
  • Page 25: Electrical Safety

    Hardware Installation Electrical Safety IMPORTANT Because of potential safety hazards, we strongly discourage the use of an adapter plug. However, if you (PLEASE READ CAREFULLY) wish to use an adapter, a TEMPORARY FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS CONNECTION may be made. Use UL-listed adapter, APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED available from most local hardware stores (Fig.
  • Page 26 Hardware Installation Electrical Safety (For some models) IMPORTANT (PLEASE READ CAREFULLY) FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED 230, 208, and 230/208 VOLT UNITS The power cord of this appliance is equipped with a These units are equipped with a three-prong grounding three-prong (grounding) plug.
  • Page 27: Common Problems And Solutions

    Common Issues Common Problems and Solutions Before calling for service, please review the following list of common problems and solutions. The air conditioner is operating normally when: • You hear a pinging noise. This is caused by water being picked up by the condenser on rainy days or in highly humid conditions.
  • Page 28: Pour Vos Archives

    Manuel de l'utilisateur Climatiseur Type Fenêtre TABLE DES MATIERES POUR VOS ARCHIVES Mesures de sécurité Ecrivez le modèle et le numéro de série ci-après: Modèle nº Nº de série Mode d'emploi Vous les trouverez sur une étiquette dans la partie latérale de chaque unité.
  • Page 29: Précautions

    Précautions Précautions Pour éviter des blessures à l'usager ou à d'autres personnes et des dommages à la propriété, vous devez suivre les instructions ci-dessous. L’utilisation incorrecte de l’appareil due à la méconnaissance des instructions de ce manuel provoquera des blessures ou des dommages, dont la gravité est indiquée au moyen des symboles suivants. Ce symbole représente la possibilité...
  • Page 30: Fonctionnement

    Précautions Fonctionnement Branchez correctement Ne mettez en marche ni N'utilisez pas de câbles cette unité sur une prise de arrêtez l'unité en branchant électriques endommagés ou courant. ou débranchant la fiche non spécifiés d'alimentation. • Autrement, ceci provoquera un • Ceci risque de provoquer un •...
  • Page 31 Précautions Ne laissez pas que de l'eau Laissez la porte de la pièce S'il y a eu une fuite de gaz, coule sur les pièces fermée lorsque le aérez la pièce avant de mettre électriques climatiseur est en marche. en marche le climatiseur. •...
  • Page 32 Précautions Ne placez pas d'objets Si de l'eau entre à l'intérieur du N'utilisez pas de l'eau pour lourds sur le cordon climatiseur, placez l'interrupteur nettoyer le climatiseur. d'alimentation et faites principal de l'appareil sur la attention à ce que le cordon position arrêt (off).
  • Page 33: Précédent La Mise En Service

    Précautions Précédent la mise en service Précédant la mise en service Contactez un installateur professionnel pour l'installation. Branchez correctement le cordon d'alimentation Ne partagez pas la prise de courant murale avec un autre appareil. N'utilisez pas un cordon prolongateur. N'allumez pas et n'éteignez pas l'appareil en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation. Si le corde/bouchon est endommagé, remplace seulement avec une partie autorisée.
  • Page 34: Fonctionnement De La Télécommande

    Mode d'emploi Fonctionnement de la télécommande La télecommande et le panneau de côntrole présenteront un aspect similaire à celui qui apparaisse dans la photo ci-dessous. COOL ENERGY SAVER INDOOR DESIRED PURIFIER CLEAN FILTER TIMER MODE TEMP POWER SPEED Power Purifier Temp Fan Speed Sleep...
  • Page 35: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    Mode d'emploi Remote Control Operations Fonctionnement de la télécommande ALIMENTATION SÉLECTEUR VITESSE DU VENTILATEUR Le fonctionnement démarre lorsque ce bouton est Pour augmenter la puissance de réfrigération lors du pressé et il s’arrête lorsque vous le pressez de mode réfrigération, sélectionnez une vitesse du nouveau.
  • Page 36: Réglage De L'orientation Du Débit D'air

    Mode d'emploi Réglage de l'orientation du débit d'air Commande de l’orifice de ventilation Pour une efficacité maximum du refroidissement, fermez l'ORIFICE DE VENTILATION. Ceci activera la circulation de l'air de la pièce. OUVREZ l'orifice de ventilation afin d'évacuer l'air vicié. Pièce A FERMÉ...
  • Page 37: Soins Et Entretien

    Soins et entretien Soins et entretien Avant de nettoyer le climatiseur, éteignez-le et débranchez la fiche d'alimentation. Filtre à air Afin de maintenir l'efficacité du climatiseur à son meilleur niveau, vous devriez nettoyer le filtre à air, situé en arrière de la grille de prise d'air, au moins à toutes les deux semaines (ou au besoin). Comment retirer le filtre à...
  • Page 38: Comment Raccorder Le Bac De Drainage(Optionnel)

    Soins et entretien Comment Raccorder le Bac de Drainage(Optionnel) Ce climatiseur emploie la méthode de drainage correcte, grâce à laquelle l’eau condensée (de l’humidité enlevée de l’air) est drainée vers l’extérieur. Dans des climats très humides, (et pour les modèles de cycle inversé en mode inversé) une quantité excessive d’eau condensée enlevée de l’air peut produire un peu d’eau à...
  • Page 39: Installation Du Matériel

    Installation du matériel Installation du matériel Caractéristiques particulières de l’appareil PRECAUTION: Cet appareil doit être installé en fonction des normes électriques locales, régionales et nationales. L’information suivante sert comme guide pour expliquer les caractéristiques du produit. 1. BOÎTIER 8. DÉFLECTEUR D'AIR HORIZONTAL (VOLET VERTICAL) 2.
  • Page 40: Installation De L'appareil

    Installation du matériel WK Feuilleton Installation de l’appareil Installez l'appareil solidement et sécuritairement de manière à prévenir la présence de vibrations et bruits. Installez l'appareil de manière à ne pas l'exposer Clôture Auvent directement aux rayons du soleil. Air refroidi Le boîtier doit sortir d'au moins 12"...
  • Page 41 Installation du matériel WL Feuilleton Installation de l’appareil Installez l'appareil solidement et sécuritairement de manière à prévenir la présence de vibrations et bruits. Clôture Installez l'appareil de manière à ne pas l'exposer Auvent directement aux rayons du soleil. Air refroidi Le boîtier doit sortir d'au moins 12"...
  • Page 42 Installation du matériel WP Feuilleton Installation de l’appareil Installez l'appareil solidement et sécuritairement de Clôture manière à prévenir la présence de vibrations et bruits. Auvent Installez l'appareil de manière à ne pas l'exposer Air refroidi directement aux rayons du soleil. Radiation de chaleur Le boîtier doit sortir d'au moins 12"...
  • Page 43: Contenu Du Nécessaire D'installation

    Installation du matériel WK, WL Feuilleton Contenu du nécessaire d’installation NOM DES PIÈCES QTÉ VOLET D'ÉTANCHÉITÉ SUPPORT DE SEUIL BOULON ÉCROU VIS (TYPE A) VIS (TYPE B) VIS (TYPE C) BANDE EN MOUSSE TUYAU DE DRAINAGE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ EN MOUSSE DISPOSITIF DE GUIDAGE DU CADRE ÉTRIER DE VERROUILLAGE DE FENÊTRE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 44: Installation Du Boîtier

    Installation du matériel Installation du boîtier Ouvrez la fenêtre. Tracez une ligne au centre du rebord de fenêtre. Placez le boîtier soigneusement sur le rebord de fenêtre et alignez le repère central de sa portion inférieure avant avec la ligne tracée sur le rebord de fenêtre.
  • Page 45 Installation du matériel Vis (Type B) Installez le boîtier avec une inclinaison d'environ 1/2" (1,27 cm) vers l'extérieur (Voyez la fig. 5). Réglez l'écrou et le boulon des supports de seuil de manière à équilibrer le boîtier. Support de seuil Fixez le boîtier au rebord de fenêtre à...
  • Page 46 Installation du matériel Fixez l'étrier de verrouillage de fenêtre à l'aide Étrier de verrouillage d'une vis de type C . (Voyez la fig. 9) de fenêtre Fig. 9 Fixez la grille avant au boîtier en en insérant les languettes de la grille dans les encoches situées à l'avant du boîtier.
  • Page 47 Installation du matériel WP Feuilleton Contenu du nécessaire d’installation NOM DES PIÈCES QTÉ VOLET D'ÉTANCHÉITÉ SUPPORT DE FIXATION SUPPORT DE L'APPUI-FENÉTRE ÉCROU VIS (TYPE A) VIS (TYPE B) VIS (TYPE C) VIS (TYPE D) BOULON DE TRANSPORT BANDE EN MOUSSE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 48 Installation du matériel Installation du Boîtier SUPPORT DE Ouvrez la fenêtre. Faites une marque au centre du L'APPUI-FENÊTRE rebord de la fenêtre, entre les moulures d'arrêt latérales de la fenêtre. SUPPORT Attachez lâchement le support de l'appui-fenêtre au DE FIXATION support de fixation à...
  • Page 49 Installation du matériel irez pleinement sur les tiges-guide jusqu’a ce qu’elles appuient sur chacun des rails de la glissière, puis répétez l’étape 2. Schéma. 5 Attachez chaque tige-guide à la glissière de la fenêtre à aide des vis 7 (Type C). (Référez-vous au schéma Schéma.
  • Page 50: Spécifications Électriques

    Installation du matériel Attacher la grille frontale au boîtier en insérant le tabulateur sur la grille dans celui sur le front du boîtier. Pousser la grille jusqu'à ce qu'il encliquette dans la place(Référez-vous au shéma 10) Lever la grille d'admission et fortifier-la par une vis(Type A) à...
  • Page 51: Sécurité Électrique

    Installation du matériel Sécurité électrique IMPORTANT (LISEZ ATTENTIVEMENT) À cause des risques de sécurité possibles, nous vous encourageons fortement à ne pas utiliser de fiche POUR LA SÉCURITÉ DE L'UTILISATEUR, CET d'adaptation. Si, néanmoins, vous souhaitez utiliser une APPAREIL DOIT ÊTRE CONVENABLEMENT MIS À fiche d'adaptation, il est possible d'exécuter un LA TERRE BRANCHEMENT TEMPORAIRE.
  • Page 52: Sécurité Électrique (Pour Certains Modèles)

    Installation du matériel Sécurité électrique (Pour certains modèles) IMPORTANT (LISEZ ATTENTIVEMENT) APPAREILS DE 230 et 208 VOLTS POUR LA SÉCURITÉ DE L'UTILISATEUR, CET APPAREIL DOIT ÊTRE CONVENABLEMENT MIS À Le fil d'alimentation de cet appareil est muni d'une LA TERRE fiche de mise à...
  • Page 53: Problèmes Fréquents Et Solutions

    Problèmes et solutions Problèmes fréquents et solutions Avant de contacter un centre de service, consultez la liste suivante de problèmes fréquents et solutions. Le climatiseur fonctionne normalement et : • Vous entendez un cliquetis. Ceci est dû à l'accumulation d'eau sur le condenseur par temps pluvieux ou lors de conditions très humides.
  • Page 54 Note 28 Climatiseur de Fenêtre...
  • Page 55: Période De Garantie Du Climatiseur De Salle Lg

    à la seule durée mentionnée dans ce document. LG Electronics ne peut en aucun cas être tenu responsable de la perte d’utilisation ou des dommages directs ou conséquents survenant en dehors des conditions normales d’usage.
  • Page 56 LG Electronics Canada, Inc. LIMITED WARRANTY LG Electronics will repair or at is option replace, without charge, your product which proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period listed below from the date of original purchase.
  • Page 57: Exploded View

    Exploded View Exploded View 731373 749590-1 749740 749590-2 554031 549990 130910 148000 346811 W48602 359012 359011 W48602 352380-2 354210 352380-1 267110 147582-2 349480 147582-1 349001 135312 567502 147581 554160 159830 130410 135303 550140 249950 352115 552102 268711-2 W0CZZ 135500 268711-1 237200 552111 238310...
  • Page 58: Replacement Parts List

    Replacement Parts List Replacement Parts List PART NO. LOCATIO DESCRIPTION N NO. LW100CS LW120CS REMARK 130410 Base Assembly,Single 3041A20020X 3041A20020J 352380-2 Guide,Air 5238A20008C 346811 Motor Assembly,AC,Single 4681A30025A 4681A20069K 359012 Fan,Turbo 5900A20019C W48602 Clamp,Spring 3H02932B 349480 Orifice 4948A10015A 554160 Compressor Set,China 2520UCBK023 567502 Overload Protect...
  • Page 59 May, 2005 P/No.: 3828A20700B Printed in China...

Ce manuel est également adapté pour:

Lw100csLw120cs

Table des Matières