Amphenol ECTA 133 Mode D'emploi page 20

Connecteur
Table des Matières

Publicité

18
Technical characteristics / Technische Beschreibung / Caractéristiques tehniques
locking system:
temperature range:
mating/unmating operations:
IP rating:
Backshells type P:
Backshell type PEM, DS, CG:
PES, PM, PG
shells material:
contacts material:
insulator material:
salt spray:
vibration:
shock:
standards:
Verriegelung:
Zulässige Umgebungs-
temperatur:
Steckzyklen:
Schutzart:
Endgehäuse Typ P:
Endgehäuse Typ PEM, DS, CG:
PES, PM, PG
Werkstoff - Gehäuse:
Werkstoff - Kontakte:
Werkstoff – Isolierkörper:
Salzsprühtest:
Vibration:
Schock:
Normen:
verrouillage:
température d'utilisation:
cycles d'accouplement :
étanchéité:
raccords type P:
raccords type PEM, DS. CG:
PES, PM, PG
matière – boîtiers:
matière contacts:
matière isolants:
tenue au brouillard salin:
vibrations:
chocs:
normes:
push-pull
- 40°C to +125°c
1000 operations for all shell types (5000 on request)
up to IP 66 / 67 (depending on the choice of backshell) IP69K on request
with complete touch protection. According to DIN EN 61984:
Can be used with both 1331 and 1332 connectors.
without complete touch protection. According to DIN EN 61984:
Can be used with connectors serie 1331.
Can be used with connectors serie 1332 only with installed isolating transformer
and safety extra low voltage (SELV)
aluminium alloy with a nickel plated finish (locking ring: black anodized)
copper alloy with nickel and gold plating.
fiber glass reinforced thermoplast (UL 94-V0, DIN 5510-2- S1)
48 hours (1000 on request)
IEC 60512 (IEC 68-2-6) 10-2000 Hz / 10g / 10 cycles per axis
IEC 60512 (IEC 68-2-29) 25g / 6ms / 50 bumps per direction
DIN EN 61984:2002-09 (VDE 0627); UL 1977
Push-Pull
- 40°C bis +125°C
1000 für alle Steckverbinder (5000 auf Anfrage).
bis IP 66 / 67 (abhängig vom Endgehäuse), IP69K auf Anfrage
Gehäuse mit vollem Berührungsschutz. Gemäß DIN EN 61984:
Einsetzbar bei Steckern der Serien 1331 und 1332.
Gehäuse ohne vollen Berührungsschutz. Gemäß DIN EN 61984:
Einsetzbar bei Steckern der Serie 1331.
Einsetzbar bei Steckern der Serie 1332 nur bei vorhandenem Trenntrafo
und Schutzkleinspannung (SELV)
Aluminium Legierung vernickelt (Verriegelungsring eloxiert)
Kupferlegierung vergoldet auf Nickel
Glasfaserverstärktes Thermoplast (UL 94-V0, DIN 5510-2-S1)
48 Stunden (1000 auf Anfrage)
IEC 60512 (IEC 68-2-6) 10-2000 Hz / 10g / 10 Zyklen pro Achse
IEC 60512 (IEC 68-2-29) 25g / 6ms / 50 Shocks pro Richtung
DIN EN 61984:2002-09 (VDE 0627 ); UL 1977
push-pull
- 40°C à +125°C
1000 pour tous les boîtiers (5000 sur demande)
jusqu'à IP 66 / 67 (en fonction du raccord arrière) IP69K sur demande
boîtier entièrement isolé. D'après la norme DIN EN 61984:
appropriés pour les connecteurs séries 1331 et 1332.
boîtier isolé partiellement. D'après la norme DIN EN 61984:
appropriés pour les connecteurs série 1331.
appropriés pour les connecteurs série 1332 uniquement jusqu'à très basse tension de
sécurité (SELV)
alliage d'aluminium nickelé (bague de verrouillage : alliage d'aluminium anodisée).
alliage cuivreux avec dorure sur nickel.
thermoplastique chargé verre (UL 94-V0, DIN 5510-2-S1)
48 heures.(1000 sur demande)
IEC 60512 (IEC 68-2-6) 10-2000 Hz / 10g / 10 cycles par axe.
IEC 60512 (IEC 68-2-29) 25g / 6ms / 50 chocs par direction.
DIN EN 61984 :2002-09 (VDE 0627); UL 1977

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières