Amphenol ECTA 133 Mode D'emploi page 19

Connecteur
Table des Matières

Publicité

Polarisations / Kodierung / Polarisations
Male / Stift / Mâle
To avoid cross-plugging problems in applications requiring the use of more than one connector with the same contact
size and arrangement (see chart)
– the male insert (front face) is rotated within the shell in a clockwise direction from the normal shell key.
– the female insert (front face) is rotated in a counterclockwise the same number of degrees in respect to
the normal shell key.
Um Fehlsteckungen zwischen benachbarten identischen Steckverbindungen zu vermeiden, können die Isolierkörper
in verschiedenen Winkelstellungen in das Gehäuse eingebaut werden (siehe Tabelle)
– das Stiftisolierteil ( Ansicht Vorderseite) wird im Gehäuse mit dem entsprechenden Winkel im Uhrzeigersinn
eingebaut.
– das Buchsenisolierteil (Ansicht Vorderseite) wird im Gehäuse mit dem entsprechenden Winkel entgegen dem
Uhrzeigersinn eingebaut.
Pour différencier les connecteurs juxtaposés de même arrangement, les inserts peuvent être montés dans le boitier
avec différents angles (voit tableau).
– l'insert mâle (face avant) est monté dans le boitier en le tournant dans le sens horaire en fonction de l'angle choisi.
– l'insert femelle (face avant) est monté dans le boitier en le tournant dans le sens anti-horaire en fonction de l'angle
choisi.
Arrangement/Polbild/
Arrangement
1331 103
270
1331 193
270
1331 205
270
1331 295
270
1331 303
1331 405
1331 410
1331 529
1331 605
1331 706
(°)
1
2
3
315
90
315
90
315
90
315
90
90
45
270
90
45
270
90
170
190
90
170
190
90
125
225
90
45
270
Arrangement/Polbild/
Arrangement
4
-
1332 003
45
1332 006
-
1332 103
45
1332 107
-
1332 204
-
1332 212
270
1332 294
270
1332 305
270
1332 319
-
1332 426
1332 541
Female / Buchse / Femelle
(°)
1
2
270
315
90
180
270
315
270
-
90
180
90
180
90
45
90
45
-
165
60
180
45
90
17
3
4
90
180
270
-
90
180
-
-
270
-
270
288
-
-
-
-
315
-
275
338
180
270

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières