Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51

Liens rapides

VLT
®
MICRO
Overall Table of Contents
English .................................................................................... Page 1
Danish ................................................................................... Page 17
Deutsch ................................................................................. Page 33
French ................................................................................... Page 49
Spanish ................................................................................. Page 65
Italian ..................................................................................... Page 81
Portuguese ............................................................................ Page 97
VLT is a registered Danfoss trade mark
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogs, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right
to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made
without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danfoss VLT MICRO Serie

  • Page 1 VLT is a registered Danfoss trade mark Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogs, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made...
  • Page 3: Table Des Matières

    VLT is a registered Danfoss trade mark Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogs, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made...
  • Page 4: Nameplate Information

    ® MICRO Receiving, Transporting, Inspecting, and Storage This VLT ® MICRO frequency converter has gone through rigorous quality control tests at the factory before shipment. After receiving and before transporting the drive, check for the following. Receipt After receiving the frequency converter, inspect the unit to insure it was not damaged during shipment.
  • Page 5: General Warning

    ® MICRO General warning The voltage of the frequency converter is dangerous whenever the converter is connected to mains. Incorrect fitting of the motor or frequency converter may cause damage to quently, it is essential to comply with the instructions in this manual as well as local and national rules and safety regulations.
  • Page 6: Getting Started

    ® MICRO Chapter 1 Introduction Congratulations on your purchase of the VLT ® frequency converter. The VLT ® MICRO is a high-performance / low noise general-purpose drive, manufactured using the highest quality components and incorporating the latest micro-processor technology and control algorithms.
  • Page 7: Installation And Wiring

    ® MICRO Chapter 2 Installation and Wiring Chapter 2 provides the information needed to properly install and wire the AC motor drive. Make sure that the AC drive is wired according to the instructions contained in this chapter. The instructions should be read and understood before the actual installation begins.
  • Page 8 ® MICRO Wiring There are two wiring systems in a frequency converter: Main circuit and Control circuit. The Main Circuit terminals are located at the top of the drive. Control Circuit terminals are located at the bottom of the drive, Both terminal blocks are covered by the plastic housing.
  • Page 9: Installation Notes

    ® MICRO Installation Notes: • Make sure that the appropriate input fusing with specified current ratings are connected between the AC Power Line and the AC drive. A MCC (contactor with EnglishEnglishmagnetic trip) is recommended between the drive and circuit breaker to provide a means to disconnect the drive from the power line in the event of a fault.
  • Page 10 ® MICRO • Avoid loose wiring and possible shorts. Tighten all screws on AC circuit terminals surely. • It is a good practice to maintain a 90° angle between wires connected to the AC circuit terminals and wires connected to the control terminals. •...
  • Page 11 ® MICRO Chapter 3 Summary of Parameters This chapter summarizes all 10 of the parameter groups. For complete descriptions of i iindividual parameters refer to the english manual. Parameter Parameter Function Function Parameter Parameter Factory Factory Parameter Parameter Parameter Function Function Function Parameter...
  • Page 12 ® MICRO No. Parameter Function Parameter Factory Name Explanation Value Setting Deceleration time 2 d0.1 - d600. s d10.0 S-curve S-curve d00 - d07 Jog Operation Jog acel/decel time d0.1 - d600. s d1.0 Setting Jog frequency d0.1 - d400. Hz d6.00 Multi-step Multi-step speed 1 d0.0 - d400.
  • Page 13 ® MICRO No. Parameter Function Parameter Factory Name Explanation Value Setting Maximum allowable d0.3 - d05.0 s d2.0 power loss time Freq Searching Min base block time d0.3 - d05.0 s d0.5 Function Speed search d30 - d200% d150 Setting deactivation current level Reference Freq.
  • Page 14 ® MICRO No. Parameter Function Parameter Factory Name Explanation Value Setting Multi-function d01:Pre-set frequency attained RELAY output d02:Non-zero speed d03:Over-torque detection d04:Baseblock indicator d05:Low-voltage detect d06:AC drive control mode d07:Fault indicator d08:Desired frequency attained d09:PLC program running d10:PLC program step complete d11:PLC completed execution d12:PLC execution paused d13:Terminal counter reached...
  • Page 15 ® MICRO No. Parameter Function Parameter Factory Name Explanation Value Setting Activation Time for Electronic d30 - d300 s Thermal Protection Function Over-torque Over-torque d00:Over-torque detection not Detection detection mode enabled d01:Over-torque detection during constant speed operation. Drive operation halted after over-torque (OL2).
  • Page 16 ® MICRO No. Parameter Function Parameter Factory Name Explanation Value Setting Master Freq. d0.1 - 400 Hz d1.0 Frequency Skip frequency 1 d0.0 - d400. Hz d0.0 Setting Skip frequency 2 d0.0 - d400. Hz d0.00 Prohibited Skip frequency 3 d0.0 - d400.
  • Page 17 ® MICRO No. Parameter Function Parameter Factory Name Explanation Value Setting 78 PLC PLC (programmable d00:Disable PLC performing Operation logic controller) d01:Execute cycle of PLC program Mode operation mode d02:Continuously execute cycles d03:Execute cycle step-by-step d04:Continuously execute program cycles step-by-step 79 PLC Fwd/Rev PLC fwd/rev d00 - d127 Control...
  • Page 18 ® MICRO...
  • Page 19 Danfoss påtager sig intet ansvar for mulige fejl i kataloger, brochurer og andet trykt materiale. Danfoss forbeholder sig ret til uden forudgående varsel at foretage ændringer i sine produkter, herunder i produkter, som allerede er i ordre, såfremt dette kan ske uden at ændre allerede aftalte specifikationer.
  • Page 20: Modtagelse, Transport, Inspektion Og Opbevaring

    ® MICRO Modtagelse, transport, inspektion og opbevaring Denne VLT ® MICRO frekvensomformer har gennemgået strenge kvalitetskontrolprøver på fabrikken før afsendelsen. Efter modtagelsen - og før enheden transporteres - skal følgende undersøges: Modtagelse Efter modtagelse af frekvensomformeren skal enheden kontrolleres for at sikre, at den ikke er blevet beskadiget under transporten.
  • Page 21: Generel Advarsel

    ® MICRO Generel advarsel Frekvensomformerens spænding er farlig, når den er tilsluttet netforsyningen. Ukorrekt montering af motoren eller VLT frekvensomformeren kan forårsage beskadigelse af materiel, alvorlig personskade eller død. Overhold derfor anvisningerne i denne manual samt lokale og nationale reglementer og sikkerhedsbestemmelser. Sikkerhed 1.
  • Page 22: Opstart

    ® MICRO Kapitel 1 Introduktion Til lykke med Deres nye VLT ® frekvensomformer. VLT® MICRO er en enhed, som er bredt anvendelig, har et højt præstationsniveau og er meget støjsvag. Enheden er fremstillet af de bedste kvalitetskomponenter og anvender den nyeste mikroprocessor- teknologi og styre-algoritmer.
  • Page 23: Installationskrav

    ® MICRO Kapitel 2 Installation og ledningsføring Kapitel 2 giver de nødvendige oplysninger til at installere og forbinde AC-motordrevet korrekt. Sørg for at AC-drevet er ledningsført i henhold til de instruktioner, der gives i dette kapitel. Instruktionerne skal læses og forstås, før den egentlige installation begynder.
  • Page 24: Ledningsføring

    ® MICRO Ledningsføring Der er to ledningssystemer i en frekvensomformer: hovedkredsløbet og styrekredsløbet. Hovedkredsløbets klemmer befinder sig øverst i enheden. Styrekredsløbets klemmer sidder i bunden af enheden. Begge klemrækker er dækket af et plastikhus. Løft den hængslede del af låget af for at få adgang til klemmerne. Sørg for at strømmen er slået fra, før der foretages nogen tilslutninger.
  • Page 25: Noter Vedrørende Installation

    ® MICRO Noter vedrørende installation: • Sørg for at korrekt indgangssikring med den angivne strømværdi er tilsluttet mellem vekselstrømsforsyningen og vekselstrømsenheden. En MCC (kontaktor med magnetisk udløsning) anbefales mellem enheden og kredsløbsafbryderen for give mulighed for at afbryde enheden fra strømforsyningen i tilfælde af fejl. •...
  • Page 26 ® MICRO • Undgå løs ledningsføring og mulige kortslutninger. Spænd alle skruer og AC- kredsløbsklemmerne korrekt. • Det er god praksis at holde en vinkel på 90° mellem de ledninger, der tilsluttes AC- kredsløbsklemmerne, og de ledninger, der tilsluttes styreklemmerne. •...
  • Page 27 ® MICRO Kapitel 3 Opsummering af parametre Dette kapitel opsummerer alle 10 parametergrupper. En komplet beskrivelse af de enkelte parametre findes i den engelske manual. Nr Nr Nr..Parameter Parameter Parameter Parameter Parameter- - - - - Funktions- Funktions- Funktions-...
  • Page 28 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter- - - - - Parameter Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Parameterværdi di di di di Fabriks- Fabriks- Parameter Parameter Funktions- Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Fabriks- Fabriks- Fabriks- navn navn navn navn navn forklaring...
  • Page 29 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter Parameter- - - - - Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Parameterværdi di di di di Fabriks- Fabriks- Parameter Parameter Funktions- Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Fabriks- Fabriks- Fabriks- navn navn navn navn navn forklaring...
  • Page 30 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter- - - - - Parameter Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Parameterværdi di di di di Fabriks- Fabriks- Parameter Parameter Funktions- Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Fabriks- Fabriks- Fabriks- navn navn navn navn navn forklaring...
  • Page 31 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter Parameter- - - - - Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Parameterværdi di di di di Fabriks- Fabriks- Parameter Parameter Funktions- Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Fabriks- Fabriks- Fabriks- navn navn navn navn navn forklaring...
  • Page 32 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter- - - - - Parameter Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Parameterværdi di di di di Fabriks- Fabriks- Parameter Parameter Funktions- Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Fabriks- Fabriks- Fabriks- navn navn navn navn navn forklaring...
  • Page 33 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter Parameter Parameter- - - - - Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Parameterværdi di di di di Fabriks- Fabriks- Parameter Funktions- Funktions- Funktions- Parametervær Parametervær Fabriks- Fabriks- Fabriks- navn navn navn navn navn forklaring...
  • Page 34 ® MICRO...
  • Page 35 Danfoss kann keine Verantwortung für mögliche Fehler in Katalogen, Broschüren und anderen Druckerzeugnissen übernehmen. Danfoss behält sich das Recht zur Änderung der Produkte ohne vorherige Ankündigung vor. Dies gilt auch für bereits bestellte Produkte unter der Voraussetzung, daß diese Änderungen keine Modifikationen an bereits vereinbarten Spezifikationen nach sich...
  • Page 36: Empfang, Transport, Kontrolle Und Lagerung

    ® MICRO Empfang, Transport, Kontrolle und Lagerung Dieser VLT ® MICRO Frequenzumrichter wurde vor dem Versand im Werk strengsten Qualitätstests unterzogen. Prüfen Sie bitte nach dem Empfang und vor dem Transport des Antriebs folgendes. Empfang Prüfen Sie den Frequenzumrichter beim Empfang auf Versandschäden. Transport Klimatische Bedingungen: Klasse 2K3 Kontrolle...
  • Page 37: Allgemeine Warnung

    ® MICRO Allgemeine Warnung Der Frequenzumrichter steht bei Netzanschluß unter lebensgefährlicher Spannung. Durch unsachgemäße Installation des Motors oder Frequenzumrichters können ein Ausfall des Gerätes, schwere Personenschäden oder sogar tödliche Verletzungen verursacht werden. Befolgen Sie daher stets die Anweisungen in diesem Handbuch sowie jeweils gültigen örtlichen bzw.
  • Page 38: Einführung

    ® MICRO Kapitel 1 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Frequenzumrichters! Der VLT MICRO ist ein geräuscharmer Hochleistungsantrieb für universellen Einsatz und wurde unter Verwendung höchstwertiger Bauteile einschließlich modernster Mikroprozessor- Technologie und Steueralgorithmen produziert. Dieses Kapitel soll Ihnen spezifische, jedoch leichtverständliche Informationen zum Auspacken, zur Installation und zum Betrieb des Antriebs geben.
  • Page 39: Installation Und Verkabelung

    ® MICRO Kapitel 2 Installation und Verkabelung Kapitel 2 gibt Informationen zur richtigen Installation und Verkabelung des Wechselstromantriebs. Achten Sie darauf, daß die Installation nach den Anweisungen in diesem Kapitel erfolgt. Diese Anweisungen müssen vor dem Beginn der eigentlichen Installation gelesen und verstanden werden. Das Kapitel enthält die folgenden Informationen: •...
  • Page 40 ® MICRO Verkabelung Ein Frequenzumrichter hat einen Haupt- und einen Steuerkreis. Die Klemmen des Hauptkreises befinden sich oben und die des Steuerkreises unten am Antrieb. Beide Klemmenblöcke haben eine Kunststoffabdeckung. Für den Zugang zu den Klemmen den klappbaren Abdeckungsteil anheben. Vor allen Anschlüssen darauf achten, daß alle Spannungseingänge getrennt sind.
  • Page 41: Installationshinweise

    ® MICRO Installationshinweise: • Auf den Anschluß geeigneter Eingangssicherungen mit der spezifizierten Strombelastung zwischen Netz und Wechselstromantrieb achten. Zwischen dem Antrieb und Sicherungsautomat sollte ein MCC (Schütz mit Magnetschalter) installiert werden, um den Antrieb bei einem Fehler vom Netz zu trennen. •...
  • Page 42 ® MICRO • Lose Kabelanschlüsse und mögliche Kurzschlüsse vermeiden. Alle Schrauben an den Wechselspannungsklemmen fest anziehen. • Die an die Klemmen des Wechselspannungskreises angeschlossenen Kabel sollten im rechten Winkel zu den an die Steuerklemmen angeschlossenen Kabeln verlegt werden. • Für die Verkabelung des Steuerkreises abgeschirmtes Kabel verwenden. •...
  • Page 43 ® MICRO Kapitel 3 Parameterübersicht Nachfolgend werden alle 10 Parametergruppen aufgeführt. Eine vollständige Beschreibung der einzelnen Parameter finden Sie im englischen Handbuch. Nr Nr Nr..Parameter Parameter Parameter- - - - - Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert W W W W W erks- erks- erks-...
  • Page 44 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter Parameter- - - - - Parameter Parameter Funktion Funktion Funktion Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert Parameterwert Parameterwert Parameterwert W W W W W erks- erks- erks- erks- erks- name name name name name...
  • Page 45 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter Parameter- - - - - Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert W W W W W erks- erks- erks- Parameter Parameter Funktion Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert Parameterwert erks- erks- name name name name name...
  • Page 46 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter- - - - - Parameter Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert W W W W W erks- erks- erks- Parameter Parameter Funktion Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert Parameterwert erks- erks- name name name name name...
  • Page 47 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter Parameter Parameter Parameter- - - - - Funktion Funktion Funktion Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert Parameterwert Parameterwert Parameterwert W W W W W erks- erks- erks- erks- erks- name name name name name...
  • Page 48 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter- - - - - Parameter Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert W W W W W erks- erks- erks- Parameter Parameter Funktion Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert Parameterwert erks- erks- name name name name name...
  • Page 49 ® MICRO Nr Nr Nr..Parameter Parameter Parameter Parameter- - - - - Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert W W W W W erks- erks- erks- Parameter Funktion Funktion Funktion Parameterwert Parameterwert Parameterwert erks- erks- name name name name name...
  • Page 50 ® MICRO...
  • Page 51 Danfoss n'assume aucune responsabilité quant aux erreurs qui se seraient glissées dans les catalogues, brochures ou autres documentations écrites. Dans un souci constant d'amélioration, Danfoss se réserve le droit d'apporter sans préavis toutes modifications à ses produits, y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois, que ces modifications n'affectent pas les caractéristiques déjà...
  • Page 52: Réception, Transport, Inspection Et Stockage

    ® MICRO Réception, transport, inspection et stockage ® Ce variateur de vitesse VLT MICRO a été soumis en usine à des tests sévères de contrôle qualité avant l'expédition. Après réception et avant de transporter le variateur, veuillez vérifier les points suivants : Réception Après réception du variateur de vitesse, inspecter l'appareil afin de s'assurer qu'il n'a pas été...
  • Page 53: Avertissement Général

    ® MICRO Avertissement général Lorsqu'il est relié au secteur, le variateur de vitesse est traversé par des tensions élevées. Tout branchement incorrect du moteur ou du variateur de vitesse risque d'endommager l'appareil et de causer des blessures graves ou mortelles. Veuillez donc vous conformer aux instructions de ce manuel et aux réglementations de sécurité...
  • Page 54: Chapitre 1 Introduction

    ® MICRO Chapitre 1 Introduction Félicitations pour votre acquisition du variateur de vitesse VLT ® . Le VLT ® MICRO est un variateur silencieux, très performant à usages multiples. Sa fabrication met en œuvre des composants de la meilleure qualité et intègre la technologie la plus récente en matière de microprocesseurs et d'algorithmes de contrôle.
  • Page 55: Chapitre 2 Installation Et Câblage

    ® MICRO Chapitre 2 Installation et câblage Le chapitre 2 fournit les informations nécessaires à l'installation et au câblage corrects du motovariateur CA. S'assurer que le variateur CA est câblé conformément aux instructions de ce chapitre. Il convient de bien lire et de comprendre ces instructions avant de commencer l'installation proprement dite.
  • Page 56: Câblage

    ® MICRO Câblage Un variateur de vitesse comporte deux circuits de câblage : le circuit principal et le circuit de commande. Les bornes du circuit principal sont situées sur le dessus du variateur. Les bornes du circuit de commande sont situées en bas du variateur. Les borniers sont couverts d'une protection plastique.
  • Page 57: Notes Sur L'installation

    ® MICRO Notes sur l'installation : • S'assurer que les fusibles d'entrée appropriés, de courant nominal spécifié, sont connectés entre l'alimentation en courant alternatif et le variateur CA. Il est recommandé d'installer un MCC (contacteur avec arrêt magnétique) entre le variateur et le disjoncteur afin de prévoir un moyen de déconnecter le variateur de l'alimentation en cas de défaut.
  • Page 58 ® MICRO • Eviter le câblage volant et d'éventuels courts-circuits. Resserrer fermement l'ensemble des vis des bornes du circuit CA. • La bonne pratique prévoit de maintenir un angle de 90° entre les câbles connectés aux bornes du circuit CA et les câbles connectés aux bornes de commande. •...
  • Page 59: Chapitre 3 Résumé Des Paramètres

    ® MICRO Chapitre 3 Résumé des paramètres Ce chapitre résume les 10 groupes de paramètres. Prière de consulter le manuel en anglais pour une description complète des différents paramètres. N° N° Nom du Nom du Explication de Explication de V V V V V aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètre e e e e aleur du paramètr...
  • Page 60 ® MICRO N° N° N° Nom du Nom du Nom du Explication de Explication de Explication de V V V V V aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètre e e e e Réglage Réglage Réglage N°...
  • Page 61 ® MICRO N° N° N° N° N° Nom du Nom du Nom du Nom du Nom du Explication de Explication de Explication de Explication de Explication de V V V V V aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètre e e e e aleur du paramètr Réglage...
  • Page 62 ® MICRO N° N° N° N° N° Nom du Nom du Nom du Nom du Nom du Explication de Explication de Explication de Explication de Explication de V V V V V aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètre e e e e Réglage...
  • Page 63 ® MICRO N° N° N° Nom du Nom du Nom du Explication de Explication de Explication de V V V V V aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètre e e e e aleur du paramètr Réglage Réglage Réglage N°...
  • Page 64 ® MICRO N° N° N° N° N° Nom du Nom du Nom du Nom du Nom du Explication de Explication de Explication de Explication de Explication de V V V V V aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètre e e e e Réglage...
  • Page 65 ® MICRO N° N° N° N° N° Nom du Nom du Nom du Nom du Nom du Explication de Explication de Explication de Explication de Explication de V V V V V aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètr aleur du paramètre e e e e Réglage...
  • Page 66 ® MICRO...
  • Page 67 VLT es una marca registrada de Danfoss Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores que pudieran aparecer en sus catálogos, folletos o cualquier otro material impreso, reservándose el derecho de alterar sus productos sin previo aviso, incluyéndose los que estén bajo pedido, si...
  • Page 68: Recepción, Transporte, Inspección Y Almacenamiento

    ® MICRO Recepción, transporte, inspección y almacenamiento ® El convertidor de frecuencia VLT MICRO ha superado rigurosas pruebas de calidad en fábrica antes de su envío. Compruebe lo siguiente cuando reciba la unidad, antes de transportarla a otro lugar. Recepción Cuando reciba el convertidor de frecuencia, inspecciónelo para asegurarse de que no se haya dañado durante el transporte.
  • Page 69: Advertencia General

    ® MICRO Advertencia general La tensión del convertidor de frecuencia es peligrosa cuando el equipo está conectado a la alimentación de red. La instalación incorrecta del motor o del convertidor de frecuencia puede producir daños al equipo, lesiones físicas graves o la muerte. En consecuencia, es necesario cumplir las instrucciones de este Manual de Funcionamiento, además de las normas y reglamentos de seguridad nacionales y locales.
  • Page 70: Procedimientos Iniciales

    ® MICRO Capítulo 1 Introducción Le agradecemos su adquisición de este convertidor de frecuencia VLT ® . El convertidor ® MICRO es una unidad de aplicación general silenciosa y de alto rendimiento, fabricada con componentes de la máxima calidad y que incorpora la tecnología más avanzada en microprocesadores y algoritmos de control.
  • Page 71: Instalación Y Cableado

    ® MICRO Capítulo 2 Instalación y cableado Este capítulo incluye la información necesaria para instalar y cablear correctamente la unidad con motor de CA. Asegúrese de que la unidad se cablea según las instrucciones de este capítulo. Es necesario que lea y comprenda las instrucciones antes de comenzar la instalación.
  • Page 72 ® MICRO Cableado El convertidor de frecuencia incorpora dos sistemas de cableado: un circuito principal y un circuito de control. Los terminales del circuito principal están ubicados en la parte superior del convertidor. Los del circuito de control están en la parte inferior. Ambos bloques de terminales están cubiertos por la carcasa de plástico.
  • Page 73: Notas De Instalación

    ® MICRO Notas de instalación: • Asegúrese de que se conectan fusibles de entrada de la intensidad nominal especificada entre la línea de suministro eléctrico de CA y la unidad de CA. Es aconsejable instalar un MCC (contactor con desconexión magnética) entre la unidad y el ruptor de circuito para que haya una manera de desconectar el convertidor de la línea de suministro eléctrico si ocurre un fallo.
  • Page 74 ® MICRO • Evite que el cableado esté suelto y que pueda provocar cortocircuitos. Apriete firmemente todos los tornillos de los terminales del circuito de CA. • Se recomienda montar los cables conectados a los terminales del circuito de CA y del circuito de control a un ángulo de 90º...
  • Page 75: Resumen De Parámetros

    ® MICRO Capítulo 3 Resumen de parámetros Este capítulo resume los 10 grupos de parámetros. Para una descripción completa de cada parámetro, consulte el manual en inglés. Nº Nº Nombr Nombr e de e de Explicación Explicación V V V V V alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetro o o o o...
  • Page 76 ® MICRO Nº Nº Nombr Nombr e de e de Explicación Explicación V V V V V alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetro o o o o Ajuste Ajuste Nº Nº Nº Nombr Nombre de Nombr e de e de...
  • Page 77 ® MICRO Nº Nº Nombr Nombr e de e de Explicación Explicación V V V V V alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetro o o o o Ajuste Ajuste Nº Nº Nº Nombr Nombr Nombre de e de e de...
  • Page 78 ® MICRO Nº Nº Nombr Nombr e de e de Explicación Explicación V V V V V alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetro o o o o Ajuste Ajuste Nº Nº Nº Nombr Nombre de Nombr e de e de...
  • Page 79 ® MICRO Nº Nº Nombr Nombr e de e de Explicación Explicación V V V V V alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetro o o o o Ajuste Ajuste Nº Nº Nº Nombr Nombr Nombre de e de e de...
  • Page 80 ® MICRO Nº Nº Nombr Nombr e de e de Explicación Explicación V V V V V alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetro o o o o Ajuste Ajuste Nº Nº Nº Nombr Nombre de Nombr e de e de...
  • Page 81 ® MICRO Nº Nº Nombr Nombr e de e de Explicación Explicación V V V V V alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetr alor de parámetro o o o o Ajuste Ajuste Nº Nº Nº Nombr Nombr Nombre de e de e de...
  • Page 82 ® MICRO...
  • Page 83 La Danfoss non si assume alcuna responsabilità circa eventuali errori nei cataloghi, pubblicazioni o altri documenti scritti. La Danfoss si riserva il dritto di modificare i soui prodotti senza previo avviso, anche per i prodotti già in ordine sempre che tali...
  • Page 84: Consegna, Trasporto, Ispezione E Magazzinaggio

    ® MICRO Consegna, trasporto, ispezione e magazzinaggio ® Il presente convertitore di frequenza VLT MICRO è stato sottoposto a rigorose prove di controllo qualità nello stabilimento di produzione prima della consegna. Dopo aver ricevuto il convertitore e prima di trasportarlo, controllare quanto segue. Consegna Dopo aver ricevuto il convertitore di frequenza, ispezionarlo per accertarsi che non sia stato danneggiato durante la spedizione.
  • Page 85: Avvertenza Generale

    ® MICRO Avvertenza generale Il convertitore di frequenza, se collegato alla rete, è soggetto a tensioni pericolose. L'errata installazione del motore o del convertitore di frequenza può essere causa di anomalie alle apparecchiature e di lesioni gravi o mortali alle persone. Attenersi pertanto scrupolosamente alle istruzioni del presente manuale e osservare le norme di sicurezza locali e nazionali.
  • Page 86: Operazioni Preliminari

    ® MICRO Capitolo 1 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato un convertitore di frequenza VLT ® . Il VLT ® MICRO è un apparecchio di impiego generale, ad alte prestazioni e bassa rumorosità, prodotto avvalendosi di componenti di qualità superiore e incorporando la più recente tecnologia dei microprocessori e algoritmi di comando.
  • Page 87: Installazione E Cablaggio

    ® MICRO Capitolo 2 Installazione e cablaggio Il Capitolo 2 offre le informazioni necessarie per l'installazione e il cablaggio corretti dei convertitore di frequenza per motori CA. Accertarsi che il convertitore sia cablato in base alle istruzioni contenute nel presente capitolo. Prima di effettuare l'installazione vera e propria, è...
  • Page 88 ® MICRO Cablaggio I convertitori di frequenza presentano due sistemi cablati: il circuito principale e il circuito di comando. I morsetti del circuito principale sono situati nella parte superiore del convertitore mentre quelli del circuito di comando si trovano nella parte inferiore. Le morsettiere sono coperte da alloggiamenti in plastica.
  • Page 89: Note Relative All'installazione

    ® MICRO Note relative all'installazione: • Accertarsi che fra la linea di alimentazione CA e il convertitore di frequenza siano collegati fusibili adatti con i valori di corrente nominale specificati. Fra il convertitore e l'interruttore automatico si consiglia di inserire un MCC (contattore a intervento magnetico) che consente di scollegare il convertitore dalla linea di alimentazione in caso di guasto.
  • Page 90 ® MICRO • Evitare cablaggi allentati e possibilità di cortocircuito. Serrare tutte le viti sui morsetti del circuito CA. • È buona norma mantenere un angolo di 90° fra i fili collegati ai morsetti del circuito CA e quelli collegati ai morsetti di comando. •...
  • Page 91 ® MICRO Capitolo 3 Sommario dei parametri Il presente capitolo riassume tutti i 10 gruppi di parametri. Per una descrizione completa dei singoli parametri, consultare il manuale inglese. N. N. N. N. Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione V V V V V alor alor alor e del parametr...
  • Page 92 ® MICRO N. N. N. N. Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione V V V V V alor alor alor e del parametr e del parametr e del parametro o o o o Imp. di Imp. di Nome del Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione...
  • Page 93 ® MICRO N. N. N. N. Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione V V V V V alor alor alor e del parametr e del parametro o o o o e del parametr Imp. di Imp. di Nome del Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione...
  • Page 94 ® MICRO N. N. N. N. Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione V V V V V alor alor alor e del parametr e del parametr e del parametro o o o o Imp. di Imp. di Nome del Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione...
  • Page 95 ® MICRO N. N. N. N. Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione V V V V V alor alor alor e del parametr e del parametro o o o o e del parametr Imp. di Imp. di Nome del Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione...
  • Page 96 ® MICRO N. N. N. N. Nome del Nome del Nome del Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione Spiegazione Spiegazione Spiegazione V V V V V alor alor alor alor alore del parametr e del parametr e del parametr e del parametr e del parametro o o o o Imp.
  • Page 97 ® MICRO N. N. N. N. Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione V V V V V alor alor alor e del parametr e del parametro o o o o e del parametr Imp. di Imp. di Nome del Nome del Nome del Spiegazione Spiegazione...
  • Page 98 ® MICRO...
  • Page 99 A Danfoss não aceita qualquer responsabilidade por possiveis errors constantes de catálogos, brochuras ou outros materiais impressos. A Danfoss reserva para si o direito de alterar os sues produtos se, avisò prévio. Esta determinação aplica-se também a produtos já encomendados, desde que tais alterações não impliquem em mudanças às especificações acordadas.
  • Page 100 ® MICRO Recebimento, transporte, inspeção e armazenagem ® Este conversor de freqüência VLT MICRO foi submetido a rigorosos testes de controle de qualidade, na fábrica, antes do embarque. Antes de transportar a unidade, logo após seu recebimento, verifique o seguinte: Recebimento Após receber o conversor de freqüência, inspecione a unidade para verificar se ela não foi danificada durante o transporte.
  • Page 101: Normas De Segurança

    ® MICRO Advertência geral As tensões do conversor de freqüência são perigosas sempre que o equipamento estiver ligado à rede elétrica. A instalação incorreta do motor ou do conversor de freqüência pode causar danos ao equipamento, ferimentos graves à pessoas ou morte. Portanto, as instruções do Guia de Projeto, bem como as normas nacionais e locais devem ser obedecidas.
  • Page 102: Primeiros Passos

    ® MICRO Capítulo 1 Introdução Parabéns pela compra do conversor de freqüência VLT ® . O VLT ® MICRO é um acionador de uso geral de elevado desempenho e baixo ruído, fabricado com os componentes da melhor qualidade e incorporando a mais avançada tecnologia em termos de microprocessadores e algoritmos de controle.
  • Page 103 ® MICRO Capítulo 2 Instalação e Fiação O capítulo 2 traz as informações necessárias sobre como instalar e dispor a fiação do acionador do motor CA. Verifique se o acionador CA está conectado de acordo com as instruções contidas neste capítulo. As instruções devem ser lidas e entendidas antes que a instalação propriamente dita seja iniciada.
  • Page 104 ® MICRO Fiação Existem dois sistemas de fiação em um conversor de freqüência: o circuito Principal e o circuito de Controle. Os terminais do circuito Principal estão localizados na parte superior do acionador. Os terminais do circuito de Controle estão localizados na parte inferior do acionador.
  • Page 105 ® MICRO Notas sobre a Instalação: • Verifique se os fusíveis de entrada apropriados, com as correntes nominais especificadas, estão conectados entre a Rede de Alimentação CA e o acionador CA. Recomenda-se colocar um MCC (contactor com desligamento magnético) entre o acionador e o disjuntor, para proporcionar um meio de desconectar o acionador da rede elétrica na eventualidade de uma falha.
  • Page 106 ® MICRO • Evite fios frouxos e eventuais curtos. Aperte firmemente todos os parafusos nos terminais do circuito de CA. • Uma boa prática é a de manter um ângulo de 90° entre os fios conectados aos terminais do circuito de CA e os fios que estão conectados aos terminais de controle. •...
  • Page 107 ® MICRO Capítulo 3 Resumo dos Parâmetros Este capítulo resume todos os 10 grupos de parâmetros. Para obter as descrições completas dos parâmetros individuais, consulte o manual em inglês. Nome do Nome do Explicação Explicação V V V V V alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetro o o o o...
  • Page 108 ® MICRO Nome do Nome do Explicação Explicação V V V V V alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetro o o o o Pr Pr Pr Pr Progr ogr..No. Nome do Nome do Nome do Explicação...
  • Page 109 ® MICRO Nome do Nome do Explicação Explicação V V V V V alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetro o o o o Pr Pr Pr Pr Progr ogr..No. Nome do Nome do Nome do Explicação...
  • Page 110 ® MICRO Nome do Nome do Explicação Explicação V V V V V alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetro o o o o Pr Pr Pr Pr Progr ogr..No. Nome do Nome do Nome do Explicação...
  • Page 111 ® MICRO Nome do Nome do Explicação Explicação V V V V V alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetro o o o o Pr Pr Pr Pr Progr ogr..No. Nome do Nome do Nome do Explicação...
  • Page 112 ® MICRO No. Nome do Nome do Nome do Nome do Nome do Explicação Explicação Explicação Explicação Explicação V V V V V alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetro o o o o Pr Pr Pr Pr Progr ogr.
  • Page 113 ® MICRO Nome do Nome do Explicação Explicação V V V V V alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetr alor do parâmetro o o o o Pr Pr Pr Pr Progr ogr..No. Nome do Nome do Nome do Explicação...

Table des Matières