Nice HSTS2 Instructions Et Avertissements Pour L'installation Et L'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour HSTS2:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Nice
0682
EN50131 Grade 1
HSTS2
Touch screen radio control
EN - Instructions and warnings for installation and use
IT - Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
FR - Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
ES - Instrucciones y advertencias de instalacióna
DE - Anweisungen und Hinweise für die Installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nice HSTS2

  • Page 1 Nice 0682 EN50131 Grade 1 HSTS2 Touch screen radio control EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation ES - Instrucciones y advertencias de instalacióna...
  • Page 39: Avertissements Et Précautions Générales

    • Pendant l’installation et l’utilisation du produit, évitez que des corps étrangers Grâce aux supports fournis, le clavier à écran tactile peut être fixé à un mur ou (solides ou liquides) pénètrent dans les dispositifs ouverts. reposer sur sa base de table (fig. 1) ; veuillez vous référer au chapitre 8. • Si vous avez des doutes pendant l’installation ou la programmation, évitez de faire des tentatives inutiles, adressez-vous plutôt au service d’assistance de Nice. • Changez les piles en respectant la polarité indiquée. • Responsabilité du fabricant : Nice décline toute responsabilité quant à des dommages suite à une programmation erronée et à une mauvaise utilisation du dispositif. • Garantie (résumé des conditions) : Nice garantit que son produit ne HSTS2 contient aucun défaut caché pendant une période de 3 ans à partir de la date de fabrication. La garantie s’applique à l’acquéreur direct de Nice. Aucune garantie de l’utilisateur final n’est prévue, il devra, en cas de dommages, s’adresser à son installateur ou revendeur. HSB1 • Exclusion de garantie : sont exclues de la garantie les pièces esthétiques, l’écran, les pièces sujettes à l’usure normale et les pièces sujettes à une consommation normale comme, par exemple, les piles, les batteries et les accumulateurs. • Le matériau d’emballage doit être entreposé conformément à la loi locale en vigueur.
  • Page 40: Utilisation Du Clavier À Écran Tactile

    - port USB g - contacts pour socle de chargeur de batterie h - (4) touches raccourcis i - voyants de signalisation des indications suivantes : · Voyant rouge = signale des piles presque vides · Voyant orange = signale la phase de rechargement ; est visible lorsque le HSTS2 est inséré dans le support HSTSA1 directement branché au char- 3.1 - Première mise en marche geur de batterie via le port USB · Voyant vert = signale la fin du chargement des piles Pour exécuter la première mise en marche veuillez procéder comme suit (fig. 3) : · Voyant bleu = signale l’envoi des commandes aux automatismes et à la 01. Ouvrir le couvercle : appuyez sur le point 1 puis poussez vers le fond vers centrale du système d’alarme. le haut (point 2) ; 02. Contrôlez que la carte mémoire A soit présente ; sinon insérez-la dans la fente prévue à cet effet (point 3) ;...
  • Page 41 Note – Certaines icônes présentes dans ce manuel, sont uniquement visibles Utilisation du clavier à écran tactile pour programmer et comman- si le HSTS2 est utilisé comme une interface pour commander les centrales der les centrales de la série HSCU2. Pour la programmation du sys- d’alarme de la série HSCU2.
  • Page 42: Configurer Les Paramètres Du Clavier À Écran Tactile

    3.2 - Configurer les paramètres du clavier à écran tactile Légende icônes Pour accéder au menu des paramètres à modifier, toucher l’icône puis choisissez l’icône du paramètre à modifier. Annuler le dernier caractère tapé Augmenter ECRAN Permet de régler le niveau de luminosité de l’écran. Dans le clavier alphabétique passer de minus- Toucher les touches pour exécuter le réglage. Pour cule à majuscule et vice-versa. Dans celui numérique passer des chiffres aux symboles confirmer appuyez sur « OK ». Diminuer Transformer le clavier d’alpha- AUTO OFF...
  • Page 43: Utilisation Du Clavier À Écran Tactile Comme Télécommande Pour Automa- Tismes

    UTILISATION DU CLAVIER À ÉCRAN TACTILE Volets Montée Stop Descente Ouverture Partielle COMME TÉLÉCOMMANDE POUR AUTOMA- Lumières Off TISMES Le clavier à écran tactile peut commander les automatismes de la gamme Nice Celle venant juste d’être créée s’affichera dans le répertoire des automatismes. (portails, stores, volets roulants, lumières, etc.) compatibles avec le code FLOR (compatibles avec le système Opera), jusqu’à un maximum de 99 automatismes. Répétez la procédure, pour créer les autres automatismes. Il est possible d’assigner un nom spécifique à chacun (ex : « Cuisine »), la caté- Les automatismes créés jusqu’ici seront disponibles dans les répertoires asso- gorie à laquelle on veut faire appartenir l’automatisme (ex : « Volets ») et quelles ciés aux icônes qui en caractérisent le type (fig. 9) : commandes associer (ex : « Montée, Stop, Descente »). Liste les automatismes associés au type « Portails » Il est possible de définir : Liste les automatismes associés au type « Volets »...
  • Page 44: Personnalisation Des Commandes

    Automatismes Automatisations xx Modifier Standard Type Personnalisation 1 Commande 1 Commandes Personnalisation 2 Commande 2 Commande 3 Eliminer Commande 4 PORTAILS VOLETES LUMIÈRES Exécuter Pas-à-pas Montée Ouverture partielle Stop Ajouter à des groupes Ouverture Descente Fermer Ouverture partielle Ajouter un scénario Soleil On Soleil Off 02. Sélectionnez « Commandes » et dans l’écran suivant sélectionnez « Per-...
  • Page 45: Mémoriser Une Commande Dans Le Récepteur De L'automa- Tisme

    le supprimer définitivement, veuillez vous référer au mode d’emploi du récep- 05. Complétez la mémorisation comme requis par la procédure de la centrale teur de l’automatisme. de l’automatisme. 4.3 - Envoyer une commande avec le clavier à écran tactile Visualisez ou associez les automatismes de Groupes ou Scénarios Après avoir créé et mémorisé toutes les commandes désirées, il est possible Si des groupes ou des scénarios ont déjà été créés (dans le cas contraire voir de commander l’automatisme dans le mode suivant : les chapitres 4.4 et 4.8) il est possible de vérifier où l’automatisme unique se 01. Mettez le clavier écran tactile en marche, touchez l’icône dans l’écran situe et éventuellement l’ajouter ou le supprimer. principal et puis l’icône « Automatisations » Groupes 02. Touchez l’icône de l’un des 3 types d’automatisme auquel l’automatisme que vous souhaitez commander a été assigné (fig. 10) ; 01. Sélectionnez l’automatisme à associer ; 03. Déroulez la liste et sélectionnez l’automatisme désiré ;...
  • Page 46: Créer Un Groupe Sur Le Clavier À Écran Tactile

    01. Mettez le clavier à écran tactile en marche, touchez l’icône dans l’écran 05. Désélectionnez les automatismes que vous souhaitez supprimer du groupe ; principal (fig. 11) et puis l’icône « Groupe » 06. Confirmez avec « OK ». 02. Faites défiler les icônes en utilisant la barre de défilement latérale ; 03. Touchez , et sélectionnez un groupe dans la liste. Dans l’écran suivant, 4.8 - Créer un scénario sur le clavier à écran tactile touchez : Il est possible de configurer jusqu’à 10 scénarios pour commander les automa- « Nom » pour insérer le nom du groupe ; tismes de la gamme Nice (portails, stores, tabliers, lumières, etc.) et le système « Type » pour sélectionner l’un des trois types auxquels appartiennent les d’alarme. automatismes à commander ; Pour la configuration veuillez suivre les étapes suivantes : « Icône » pour associer une icône au groupe ; « Commandes » pour définir les commandes à utiliser pour commander les automatismes STANDARD (voir le tableau 1) - PERSONNALISATION1 - PERSONNALISATION2 (pour la configuration, voir le paragraphe 4.1) ; « Automatisations » pour sélectionner les automatismes à commander. Scénario 01 04. Confirmez avec « OK ». Icône Les icônes associées aux groupes à peine créés, seront disponibles dans...
  • Page 47: Exécuter Un Scénario

    « Commandes » pour sélectionner un ensemble d’automatismes avec la 4.12 - Programmer les 4 touches raccourcis commande correspondante à envoyer. À chacune des 4 touches raccourcis (fig. 2-h) il est possible d’associer une commande désirée parmi celles créées. Il est également possible d’activer la commande d’activation ou de désacti- vation du système depuis l’alarme. Pour cela, il sera également possible de 01. Mettez le clavier écran tactile en marche, touchez l’icône dans l’écran préciser les zones d’activation ou de désactivation. Attention – dans le cas principal et puis l’icône « Automatisations » de l’exécution d’un scénario avec une commande d’activation ou de désac- 02. Faites défiler les icônes en utilisant la barre de défilement latérale ; tivation du système d’alarme, vous devrez toujours donner le code d’accès ; 03. Touchez puis « Touches raccourcis » ; « Temps d’att. » est le temps de retard entre la sélection du scénario 04. Sélectionnez la touche à confi- (sélection de l’icône) et de l’exécution effective des commandes de tous les gurer (fig. 13) ; automatismes associés au scénario. 05. Dans l’écran suivant, touchez : 04. Confirmez avec « OK ». « Type » pour sélectionner parmi Les icônes associées aux scénarios à peine créés, seront disponibles dans Aucun, Scénario, Groupe, Auto- l’écran principal « Scénarios ».
  • Page 48: Gestion Des Notifications

    4.15 - Gestion des notifications 01. Mettez le clavier à écran tactile en marche, touchez l’icône dans l’écran principal, déroulez vers le bas et sélectionnez l’icône 02. Sélectionnez un timer dans la liste. Dans l’écran (fig. 14), touchez : Notification 1 « Nom » pour écrire le nom associé à l’exécution automatique ; « Activé » pour activer ou non l’exécution de l’automatisme ; Activé « Événement » pour configurer l’automatisme, le scénario ou le groupe à Événement commander. Notification Type Commande Timer 01 Activé Événement Type Jours Msg. Vocal Commande Horaire Fonction disponible uniquement si l’écran tactile est associé à la centrale d’alarme HSCUC ou HSCU2GC (voir le paragraphe 5.2) et si la fonction « Ges- Jours tion des notifications » est activée (voir paragraphe 5.2.2).
  • Page 49 TABLEAU 2 N° MESSAGE ÉVÉNEMENT DESCRIPTION N°1 Alarme ALARME GÉNÉRALE : générée par l’un des détecteurs. Créé pour une zone A-B-C-D-E-F N°2 Sabotage ALARME SABOTAGE : Tous les appareils protégés contre les mauvaises manipulations peuvent déclencher cette alarme. N°3 Dissuasion ALARME DISSUASION : alarme activée manuellement par l’utilisateur avec un transmetteur ou un clavier. N°4 Technique ALARME TECHNIQUE : alarme déclenchée par les capteurs techniques (fumée, inondation, et autres situations pré réglées). N°5 Pré alarme PRÉ ALARME : état dans lequel une intrusion a été détectée mais le capteur est réglé avec un retard d’intervention. Temps nécessaire à l’utilisateur pour désactiver le système sans faire sonner les sirènes. N°6 Détecteurs Détection générée par un capteur spécifique même si le système est désactivé. N°7 Activé Avis créé à l’activation d’au moins une section. N°8 Désactivé Avis créé à la désactivation d’au moins une section. fenêtre contenant la liste de tous les capteurs acquis dans le système 08. Pour modifier, appuyez sur « Modifier » et reprenez à partir du point 04 ; 09. Pour annuler sélectionnez « Eliminer », confirmez en sélectionnant « OUI » d’alarme s’affiche. Choisissez le capteur à associer. et en appuyant sur « OK ». Notification - Configurez les commandes à exécuter : « Type » sélectionnez si vous souhaitez exécuter un scénario, un groupe 4.16 - Log.
  • Page 50: Alarmes, Gestion Utilisateur

    persistent, contacter l’installateur. ALARMES, GESTION UTILISATEUR MISE HORS SERVICE : Allumer l’écran tactile et appuyer sur l’icône A l’écran suivant, appuyer sur l’icône Introduire le code d’accès et valider avec 5.1 - Mise en service et mise hors service de l’installation La centrale confirme la désactivation de l’installation. Un message s’affiche à l’écran. Le système désactive uniquement les zones associées au code d’ac- MISE EN SERVICE: Allumer l’écran tactile et cès. appuyer sur l’icône L’écran tactile affiche l’état de l’installation et les zones actives. A l’écran suivant, appuyer sur l’icône 5.2 - Mise en/hors service avec clé à transpondeur Introduire le code d’accès et valider avec L’installation peut être activée et désactivée à l’aide d’une clé à transpondeur HSB1 (en option), ce qui permet d’éviter l’introduction du code d’accès.
  • Page 51: Affichage De L'état De L'installation

    Fermer les fenêtres et vérifier la mémoire des événements. Si des messages 5.5 - Fonction Panique persistent, contacter l’installateur. En cas d’urgence, il est possible d’activer toutes les sirènes et les appels vers les numéros du répertoire en appuyant sur le bouton de la télécommande MISE HORS SERVICE : procéder de la même façon que pour la mise en ser- (en cas d’activation en centrale, vérifier avec l’installateur) ou en allumant vice. Lorsque l’installation est active, une nouvelle lecture de la clé provoque la l’écran tactile et en appuyant sur l’icône et à l’écran suivant sur l’icône désactivation des zones correspondantes. pendant 2 secondes environ. 5.3 - Affichage de l’état de l’installation 5.6 - Vérifier le solde restant (uniquement versions HSCU2GC et La mise sous tension du clavier tactile permet d’afficher sur l’écran principal les HSCU2GW) différentes zones actives.
  • Page 52: Utilisation Du Clavier À Écran Tactile Comme Répondeur Vocal

    UTILISATION DU CLAVIER À ÉCRAN TACTILE ENTRETIEN DU PRODUIT COMME RÉPONDEUR VOCAL Le clavier à écran tactile dispose d’un répondeur vocal avec lequel l’utilisateur Le clavier à écran tactile ne nécessite aucun entretien particulier ; dans tous peut enregistrer et écouter des messages. Vous pouvez directement accéder les cas, nous vous recommandons de nettoyer superficiellement le produit, en à cette fonction à partir de l’écran principal, en touchant l’icône utilisant un linge doux légèrement humidifié avec de l’eau ; n’utilisez pas de détergents ni de solvants. Pour enregistrer un nouveau message : 01. Mettez le clavier à écran tactile en marche et touchez l’icône dans l’écran principal et puis « Nouveau » 02. Assignez le nom au nouveau message à enregistrer puis touchez « OK ». 03. Dans l’écran qui s’affiche, touchez la touche pour initier l’enregistre- ment ; puis, à 30-50 cm du clavier tactile, prononcez le message distincte- ment. Pour finir, touchez pour arrêter l’enregistrement. 04. Enfin : - en touchant vous pouvez réécouter le message ;...
  • Page 53: Fixation Murale

    SOCLE 8.1 - Fixation murale • Vérifiez que la surface prévue pour la fixation soit suffisamment solide. • Ne placez pas le support près de sources de chaleur. 01. Marquez les points de fixation sur le mur, percez et insérez les chevilles fournies (fig. 39 A). 02. Fixez le support avec les vis fournies (fig. 39 B). 03. Accrochez le support et insérez le clavier à écran tactile (fig. 39 C). 8.2 - Fixation sur un support de table Avertissement – Placez le support sur des surfaces planes et de manière sécurisée afin de prévenir toute chute accidentelle. Composez le support de table : 01. Insérez l’élément (b) dans le support (a) comme dans la fig. 40 A. 02. Faites glisser le guide vers le haut (b) fig. 40 B. Français –...
  • Page 54: Remplacement Des Piles

    REMPLACEMENT DES PILES Attention ! – N’utilisez en aucun cas des piles différentes de celles pré- vues. Lorsque le symbole clignote et lorsque le voyant rouge est allumé, cela signi- fie que les piles sont presque déchargées et seront changées (ou rechargées, si rechargeables) rapidement. Si elles sont définitivement déchargées, vous devez les changer (ou recharger) immédiatement. Lorsque les piles sont par- tiellement déchargées, la portée radio entre les dispositifs diminue et le fonc- tionnement du système n’est pas garantit. Changez donc les piles pour restau- rer le fonctionnement normal. Utilisez 2 piles 1,5 V type AA. 01. Ouvrez le couvercle (fig. 41) : appuyez sur le point 1 puis poussez le fond vers le haut (point 2) ; 02. Remplacez les piles par 2 piles de même type, en respectant la polarité indiquée ; 03. Fermez le couvercle. Élimination des piles et des batteries Attention ! - Les piles et les batteries contenues dans les disposi- tifs composant le présent système d’alarme, même si déchargées contiennent des substances polluantes et ne doivent donc pas être...
  • Page 55: Élimination Du Produit

    ÉLIMINATION DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ce produit fait partie intégrante de l’automatisme, et donc, doit être HSTS2 est fabriqué par Nice S.p.a. (TV) IT, NICE est une société du groupe NICE S.p.a. éliminé avec ce dernier. AVERTISSEMENT : • Toutes les caractéristiques techniques rapportées, se réfèrent à Comme pour les opérations d’installation, même à la fin de la vie de ce pro- une température ambiante de 20°C (± 5°C). • NICE S.p.a se réserve le droit de modifier le produit à tout moment, en conservant toutefois la même fonctionnalité et motif d’utilisation. duit, les opérations de démantèlement doivent être exécutées par du personnel qualifié. Écran : graphique de 3,75” (84 x 45 mm) avec 240 x 128 points ; monochrome, Ce produit se compose de divers types de matériaux : certains peuvent être rétro-éclairé recyclés, d’autres doivent être éliminés. Veuillez vous renseigner sur les sys- Interface d’entrée : Écran tactile + 4 touches de fonction tèmes de recyclage ou d’élimination prévus par les réglementations en vigueur Alimentation : 2 piles 1,5 V type AA fournies dans votre pays, pour cette catégorie de produit.
  • Page 56: Déclaration Ce De Conformité

    Déclaration conforme à la Directive 1999/5/CE Note - Le contenu de cette déclaration correspond aux déclarations figurant dans le document officiel déposé au siège social de Nice S.p.a. et, en particulier, à la dernière mise à jour disponible avant l’impression de ce manuel. Le présent texte a été réadapté pour des raisons d’édition. Une copie de la déclaration originale peut être demandée à Nice S.p.a.
  • Page 94 Nice SpA Oderzo TV Italy www.niceforyou.com info@niceforyou.com...

Table des Matières