Télécharger Imprimer la page

Sony BDV-E980 Guide D'installation Rapide page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour BDV-E980:

Publicité

2-B
Raccordement à l'aide de cordons vidéo
Conexión con los cables de vídeo
Si vous avez procédé à l'opération « 2-A Raccordement à l'aide de câbles HDMI (recommandé) », passez à l'étape « 3 Exécutez « Régl.
facile » ».
Si ha finalizado "2-A Conexión con cables HDMI (recomendado)", vaya directamente al paso "3 Realización de la "Configuración fácil". "
Raccordement de votre téléviseur/Conexión del televisor
Téléviseur
Televisor
Cordon vidéo*
Cable de vídeo*
Arrière de l'unité principale
Parte posterior de la unidad principal
OUT
ARC
IN 1
VIDEO OUT
Raccordement de votre décodeur/Conexión del decodificador
Si vous n'utilisez pas de décodeur, passez à l'étape « 3. Exécutez « Régl. facile » ».
Pour écouter le son provenant de votre décodeur, appuyez plusieurs fois sur FUNCTION afin de sélectionner « SAT/CABLE ».
Si no está utilizando un decodificador, vaya a la sección "3 Realización de la "Configuración fácil"".
Para disfrutar del sonido del decodificador, pulse FUNCTION varias veces para seleccionar "SAT/CABLE".
DIGITAL OUT
VIDEO OUT
Décodeur
COAXIAL
Decodificador
Cordon coaxial numérique*
Effectuez ce raccordement pour écouter le son du décodeur via le système.
Cable digital coaxial*
Arrière de l'unité principale
Esta conexión le permitirá disfrutar del sonido del decodificador a través del sistema.
Parte posterior de la unidad principal
VIDEO OUT
VIDEO IN
DIGITAL OUT
OPTICAL
Cordon optique numérique*
Effectuez ce raccordement pour écouter le son du téléviseur
via le système.
Cable digital óptico*
Realice esta conexión para disfrutar del sonido del televisor
a través del sistema.
SAT/
DIGITAL IN
CABLE
COAXIAL
DIGITAL IN
L
OPTICAL
AUDIO IN
IN 2
R
TV
AUDIO
VIDEO IN
Cordon vidéo*
Cable de vídeo*
SAT/
DIGITAL IN
CABLE
COAXIAL
DIGITAL IN
L
OPTICAL
AUDIO IN
OUT
ARC
IN 1
IN 2
R
TV
AUDIO
*Non fourni.
3
E xécutez « Régl. facile »
Realización de la "Configuración fácil"
N'insérez pas de disque avant l'exécution de « Régl. facile ».
No inserte ningún disco antes de llevar a cabo la
"Configuración fácil".
1. Insérez les piles dans la télécommande.
Inserte las pilas en el mando a distancia.
2. Raccordez les cordons d'alimentation
de l'unité principale et du téléviseur à
la prise secteur, puis mettez l'unité
principale et le téléviseur sous
tension.
Conecte los cables de alimentación de
ca de la unidad principal y el televisor
a la toma de corriente de ca y, a
continuación, encienda la
alimentación de la unidad principal y
del televisor.
3. Commutez le sélecteur d'entrée du
téléviseur afin que des écrans du
Téléviseur
système similaires à ceux ci-dessous
Televisor
apparaissent sur l'écran du téléviseur.
Cambie el selector de entrada del
televisor de manera que aparezcan
pantallas similares a las que aparecen
en la pantalla del televisor.
Mise en route
Inicio
/
*No suministrado.
4. Définissez les paramètres de base en
vous conformant aux instructions
affichées dans « Régl. facile » à l'aide
de  /  /  /  et
Siga las instrucciones en pantalla para
realizar los ajustes básicos en
"Configuración fácil" mediante
 /  /  /  y
 /  /  /  ,
Le message [Le Réglage facile est maintenant
terminé.] s'affiche une fois l'opération « Régl.
facile » terminée.
Aparece el mensaje [El Ajuste fácil se ha
completado.] cuando finaliza la "Configuración fácil".
La configuration de base est terminée.
Reportez-vous au Mode d'emploi fourni
pour plus de détails sur la lecture d'un
disque et de nombreuses autres fonctions.
La configuración básica ha finalizado.
Consulte el Manual de instrucciones
suministrado para obtener más
información acerca de cómo puede
disfrutar de la reproducción de discos y
otras funciones.
Ecran « Régl. facile »
Pantalla "Configuración fácil"
.
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bdv-e880Bdv-e380