Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Valaisimen saa asentaa vain riittävän
FI
ammattitaidon omaava henkilö. Käytä
ainoastaan valonlähdettä ja tehoa, joka
valaisimeen on merkitty. Kytke virta pois
päältä ennen asennusta tai huoltoa. Tämä
asennusohje on säilytettävä ja sen on oltava
käytettävissä asennuksessa ja huollossa
tulevaisuudessakin.
Lampan får endast installeras av person med
SV
tillräcklig yrkesskicklighet. Använd endast
ljuskälla och effekt som är märkta på lampan.
Gör kretsen strömlös före installation eller
service. Denna bruksanvisning bör sparas
och finnas tillgänglig vid installation eller
framtida service.
Only a professional electrician is allowed to
EN
do the installation. Use only light sources and
rated wattages as marked in the luminaire.
Switch off the current before installation or
service. This installation instruction must be
kept available for future maintenance.
Die Montage darf nur durch qualifizierten
DE
Elektriker vorgenommen werden. Nur die
Anzündertypen und die auf der Leuchte
angegebene Lichtquelle und Leistung
verwenden. Vor Montage und Wartung den
Strom abschalten. Montageanleitung für
spätere Wartungsarbeiten aufbewahren!
La pose doit etre faite par un electricen
FR
professionnel. Les starters, les types et
puissances de lampes utilises doivent etre
strictement conformes aux specifi cations
indiquees a l'interieur du luminaire. Couper
l'alimentation avant l'installation et pendant
toute ntervention. Conserver la notice pour
les operations de maintenance futures.
Óñòàíîâëåíèå ñâåòèëüíèêà ìîæåò ïðîèçâåñòè
RU
òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííûé ýëåêòðîìîíòàæíèê.
Óïîòðåáëÿéòå ëàìïû òîëüêî ñ òàêîé ìîùíîñòüþ,
êîòîðóþ óêàçàíî â èíñòðóêöèè. Îòêëþ÷àéòå òîê
ïåðåä íà÷àëîì ìîíòàæà èëè îáñëóæèâàíèÿ.
Ïîñëå óñòàíîâêè ñâåòèëüíèêà ñîõðàíèòå
äàííûå ðóêîâîäñòâà äëÿ áóäóùåãî ìîíòàæà
èëè îáñëóæèâàíèÿ.
Valgustit tohib ühendada vaid nõutava
ET
kutseoskusega isik. Kasuta üksnes valgustile
märgitud võimsusega starterit ja valgusallikat.
Lülita vool välja enne paigaldus- või hooldus-
töid. Käesolevat paigaldusjuhendit tuleb
säilitada ning see peab olema saadaval ka
edaspidiste paigaldus- ja hooldustööde ajal.
Gaismekïa montâþu var veikt tikai cilvçks ar
LV
attiecîgo kvalifikâciju. Drîkst izmantot tikai
tâdu palaiðanas iekârtu, gaismas avotu un tâ
jaudu, kâda ir norâdîta uz gaismekïa. Pirms
montâþas vai remonta ir jâatslçdz strâva. Dotâ
montâþas instrukcija ir jâsaglabâ turpmâkajiem
montâþas vai apkalpoðanas darbiem.
Montavimo darbus gali atlikti tik kvalifikuotas
LT
elektrikas. Naudokite tik ant ðviestuvo nurodytus
ðviesos ðaltinius ir galingumus. Atjunkite átampà
prieð montavimà ar remontà. Ðià instrukcijà
ë
saugokite ir ja naudokit
s, kai v
montavimo ar remonto darbus.
Oprawa mo¿e byæ instalowana tylko przez
PL
uprawnionego elektryka. Nale¿y u¿ywaæ
zróde³ swiat³a i zap³onników wskazanych
w opisie. Przed instalacj± lub obs³ug±
nale¿y od³±czyæ zasilanie. Instrukcjê nale¿y
zachowaæ na wypadek ponownej instalacji
lub napraw.
Montáz svitidla múze provádet pouze
CS
pracovnik s odrovidaji kvalifikaci pouziteliné
startery, svétline zdkoji a napeti jsou uvedeny
na svitidli. Prld instaalaci nebo opravou
svitidla vypenetl privdo proudu. Tento návod
k montázi uchovejie pro dalši povziti.
SAS21060
FI
SV
EN
DE
FR
RU
ET
LV
ë
LT
l prireiks atlikti
PL
CS
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
INSTRUCTION FOR USE
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS D´INSTALLATION
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
PAIGALDUSJUHEND
MONTĀŽAS INSTRUKCIJA
MONTAVIMO INSTRUKCIJA
INSTRUKCJA MONTAŻU
NÁVOD K MONTÁZI
Harvia Oy
P.O. Box 12
40951 Muurame
Finland
www.harviasauna.com
30102006

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Harvia SAS21060

  • Page 1 Valaisimen saa asentaa vain riittävän Valgustit tohib ühendada vaid nõutava SAS21060 ammattitaidon omaava henkilö. Käytä kutseoskusega isik. Kasuta üksnes valgustile ainoastaan valonlähdettä ja tehoa, joka märgitud võimsusega starterit ja valgusallikat. valaisimeen on merkitty. Kytke virta pois Lülita vool välja enne paigaldus- või hooldus- päältä...
  • Page 2 1 0 0 m m...