Informaciones Generales De Seguridad - Campbell Hausfeld VS260000KB Instructions D'utilisation

Compresseurs d'air portatifs
Table des Matières

Publicité

Compresores de Aire Portátiles
Informaciones
Generales de Seguridad
(Continuación)
inflamables. Nunca utilice o repare el
compresor cerca de gases o vapores
inflamables. Nunca almacene líquidos o
gases inflamables cerca del compresor.
ADVERTENCIA
!
Nunca utilice el compresor sin
la tapa de las bandas. Esta
unidad se puede encender
automáticamente sin previo aviso. Las
piezas en movimiento podrían ocasionarle
heridas o daños a su propiedad.
9. No se ponga ropa muy holgada o
joyas, ya que éstas se le podrían
enredar en las piezas en movimiento.
PRECAUCION
!
Las piezas del compresor
podrían estar calientes,
inclusive cuando la unidad esté
apagada.
10. Mantenga los dedos alejados del
compresor cuando éste esté funcio-
nando; las piezas en movimiento o
calientes, le ocasionarían heridas y/o
quemaduras.
11. Si el equipo comienza a vibrar
excesivamente, APAGUE el motor y
chequéelo inmediatamente para
determinar la razón. Generalmente, la
vibración excesiva se debe a una falla.
12. Para reducir el peligro de incendio,
mantenga el exterior del motor libre
de aceite, solventes o exceso de grasa.
ADVERTENCIA
!
el tanque de este compresor una válvula
de alivio de seguridad de acuerdo al
código de ASME con un valor no mayor a
la máxima presión de funcionamiento
permitida para el tanque de presión
(M.A.W. P.). Esta válvula debe estar
diseñada para los valores máximos de
flujo y presión para proteger los
componentes contra el peligro de
explosión.
PRECAUCION
!
máxima de trabajo indicada en la etiqueta de
especificaciones del compresor. No opere la
unidad con el presostato o las válvulas de
piloto fijados a presiones superiores a la
presión máxima de trabajo.
13. Nunca trate de ajustar la válvula de
seguridad ASME. Evite que se le
acumule pintura u otro residuos.
PELIGRO
!
¡Nunca trate de reparar o
modificar el tanque! Si lo
suelda, taladra o modifica de
cualquier otra manera, el tanque se
debilitará y podría romperse o explotar.
Siempre reemplace los tanques
desgastados o dañados.
AVISO
tanque diariamente.
14. Los tanques se oxidan debido a la
acumulación de humedad y ésto
debilita el tanque. Cerciórese de
drenar el tanque con regularidad e
inspeccionarlo periódicamente, para
ver si está en malas condiciones, por
ejemplo, si está oxidado.
15. La circulación rápida de aire podría
levantar polvo y desperdicios dañinos.
Siempre libere el aire lentamente para
drenar el tanque o liberar la presión
del sistema.
PRECAUCIONES PARA ROCIAR
ADVERTENCIA
!
No rocíe materiales inflamables
cerca de llamas al descubierto o
fuentes de ignicción,
incluyendo el compresor.
16. No fume cuando esté rociando
pintura, insecticidas u otras substancias
tóxicas o inflamables.
17. Use una máscara/ respirador
y rocíe en áreas bien
ventiladas para prevenir
peligros de salud e
incendios.
18. Siempre rocíe (bien sea pintura u otro
material) en direción opuesta al
compresor. Ubique el compresor lo
más lejos posible para minimizar la
Se DEBE
acumulación excesiva de pintura en el
instalar en
compresor.
19. Cuando rocíe solventes o químicos
tóxicos siga las instrucciones del
fabricante de los mismos.
Vea la
presión
Válvula de
drenaje del
Figura 1 (La unidad vertical
no se muestra)
Drene el
líquido del
Tubo de Descarga
Discharge Tube
Válvula de Chequeo
Check Valve
(no se ve)
Handle
Mango
Safety
Válvula de
Valve
Seguridad
Presostato
Pressure
Switch
Drain
tanque
Petcock
Conecte la
manguera de aire a la
salida del regulador.
18 Sp
ADVERTENCIA
!
Desconecte el cordón
eléctrico, amárrelo y aléjelo
del tomacorrientes, después
libere toda la presión del tanque antes
de tratar de instalar el compresor, darle
servicio, moverlo de sitio o darle
cualquier tipo de mantenimiento.
Introducción
Vea la Figura 1 y ubique las siguientes
piezas.
Presostato - sistema automático - Cuando
está en "AUTO", el compresor se apaga
automáticamente cuando la presión del
tanque alcanza el nivel máximo fijado.
Cuando está en "off",el compresor no
funcionará. El presostato debe estar en
"OFF" cuando vaya a conectar (o
desconectar) el cordón eléctrico del
tomacorrientes o cuando vaya a cambiar
de herramientas neumáticas. (vea Fig. 9)
Cuando el presostato apaga el motor,
usted escuchará durante un breve lapso
una pérdida de aire saliendo de la válvula
de descarga del presostato. Esto libera la
presión de aire del tubo de descarga y
permite que el compresor se reinicie más
fácilmente.
Regulador - El regulador controla la
cantidad de presión de aire en la
manguera de aire. La manguera de aire
está unida a la salida del regulador.
Válvula de seguridad ASME - Esta
válvula libera el aire del tanque
automáticamente si la presión de éste
excede el nivel máximo fijado.
Tubo de descarga - Este tubo conduce el
aire comprimido del cabezal a la válvula
de chequeo. Este tubo se calienta durante
el uso.
ADVERTENCIA
!
riesgo de sufrir severas, nunca toque el
tubo de descarga.
Intake Filter
Filtro de Entrada
Tapa Protectora
Belt
de Bandas
Guard
Respiradero/Varilla
Breather/Dipstick
& Oil Fill Hole
Regulator
Regulador
Para evi-
tar el
Tanque
Tank
Medidor de
presión del
tanque
Conecte la
manguera de
aire a la salida
del regulador.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vt470000kbVt470200kbTc100000kbVs serieVt serie

Table des Matières