Télécharger Imprimer la page

Informations Importantes; Pieces De Rechange; Joints, Bagues D'etancheite Et Joints Toriques; Rondelles-Frein, Freins D'ecrou Et Goupilles Fendues - Yamaha VMX12 Manuel D'atelier

Masquer les pouces Voir aussi pour VMX12:

Publicité

INFORMATIONS IMPORTANTES

1-2
INFORMATIONS IMPORTANTES

PIECES DE RECHANGE

1. Nous recommandons d'utiliser der pièces Ya-
maha d'origine pour tous les remplacements.
Utiliser les huiles/graisses recommandées par
Yamaha. lors des remontages et réglages.
JOINT, BAGUES D'ETANCHEITE ET JOINTS
TORIQUES
1. Lorsqu'un moteur est révisé, tous les joints, ba-
gues d'étanchéité et joints toriques doivent
être changés. Tous les plans de joint, toutes les
lèvres de bague d'étanchéité et les joints tori-
ques doivent être nettoyés.
2. Lors du remontage, huiler correctement toutes
les pièces accouplées et tous les roulements.
Graisser les lèvres de bagues d'étanchéité.
RONDELLES-FREIN, FREINS D'ECROU ET
GOUPILLES FENDUES
1. Rondelles-frein, freins d'écrou 1 et goupilles
fendues ne doivent jamais être réutilisés.
Les onglets de blocage doivent être dressés
contre les faces de boulon ou d'écrou une fois
que les boulons et écrous ont été correctement
serrés.

ROULEMENTS ET BAGUES D'ETANCHEITE

1. Monter les roulements 1 et les baugues
d'étanchéité 2 avec leurs marques ou numé-
ros de fabricant dirigés vers l'extérieur. (Autre-
ment dit, les lettres poinçonnées doivent être
sur le côté visible.)
Lors de la mise en place des bagues d'étan-
chéité, appliquer une légère couche de graisse
fluide à base de lithium sur leurs lèvres. Lors de
la mise en place des roulements, les huiler gé-
néreusement.
ATTENTION:
Ne pas sécher les roulements à l'air compri-
mé. Cela endommagerait les surfaces de rou-
lement.
GEN
INFO

Publicité

loading