Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

51 - 19
MONTAGE
* Repérer les 4 trous existants "X" dans la traverse arrière.
* Insérer l'attelage dans la traverse aux points "X"
à l'aide de l'ensemble visserie "X".
FINITION
* Serrer l'ensemble aux couples indiqués ci-dessous.
* Monter la tête d'attelage et
le support prise aux points "Y".
BLOC VISSERIE
4 vis HM12x110
X
4 écrous HM12
100Nm
4 rondelles plates 12,5/30
4 rondelles DEC12
2 vis HM12x60
Y
2 écrous HM12
2 rondelles DEC12
100Nm
1 rondelle plate 12,5/27
NE PAS UTILISER DE BOULONNEUSE
NOTICE DE MONTAGE
2 vis HM16x45
Z
2 écrous HM16
170Nm
2 rondelles DEC16
Type
SI056
Attelage pour
Chrysler Jeep Wrangler (Std)
Jeep unlimited overland (Std)
NOTA : Schéma électrique à l'intérieur de nos faisceaux universels ou personnalisés.
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDM5119-H
Homologation
Poids Total
de Type n°
maxi autorisé
e24*94/20*0083*02
2 730 kg
ATTENTION : (pour connaître les caractéristiques d'utilisation consulter la carte grise)
Installé suivant nos recommandations, cet attelage vous donnera entière satisfaction.
Nous dégageons toute responsabilité en cas de transformation ou d'utilisation illicite
de celui-ci.
342104600001
Poids Total
Charge verti-
Valeur
remorquable
cale maxi
D
3 500 kg
170 kg
15,04 kN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Westfalia Automotive SIARR 342104600001

  • Page 1 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDM5119-H NOTICE DE MONTAGE 342104600001 51 - 19 MONTAGE * Repérer les 4 trous existants "X" dans la traverse arrière. * Insérer l'attelage dans la traverse aux points "X" à l'aide de l'ensemble visserie "X". FINITION * Serrer l'ensemble aux couples indiqués ci-dessous.
  • Page 2 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMANG ASSEMBLY INSTRUCTIONS 342104600001 51 - 19 ASSEMBLY * Mark the 4 existing holes "X" in the rear cross-member. * Insert the coupling in the cross-member at point "X" using bolting kit "X". FINISHING * Tighten all of the nuts, bolts and screws to the torques indicated below.
  • Page 3 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMTCHE MONTÁŽNÍ POSTUP 342104600001 51 - 19 MONTÁŽ * V zadní příčce najděte 4 existující otvory „X“. * Pomocí sady šroubů „X“ vsuňte tažné zařízení do příčky, do bodů „X“. DOKONČOVACÍ PRÁCE * Utáhněte všechny šrouby na níže uvedené utahovací momenty. * Namontujte hlavici závěsu pro přívěs a držák zásuvky do bodů...
  • Page 4 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMDANOIS MONTERINGSVEJLEDNING 342104600001 51 - 19 MONTERING * Afmærk de 4 eksisterende huller ”X” i bagtraversen. * Indfør anhængertrækket i traversen ved punkterne ”X” med befæstelserne ”X”. TIL SLUT * Tilspænd befæstelserne med nedennævnte momenter. * Monter kuglehovedet og holderen til stikket ved punkterne ”Y”.
  • Page 5: Montage

    FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMALLE MONTAGEANLEITUNG 342104600001 51 - 19 MONTAGE * Kennzeichnen Sie die 4 Löcher « X » auf dem hinteren Querträger. * Führen Sie die Kupplung mithilfe der Verschraubung « X » an den Punkten « X » ein. FERTIGSTELLUNG * Ziehen Sie die gesamte Verschraubung mit den unten angegebenen Drehmomenten an.
  • Page 6 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMGREC ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ 342104600001 51 - 19 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ * Εντοπίστε τις 4 οπές « X » που υπάρχουν στην πίσω τραβέρσα . * Εισαγάγετε το σύστημα ρυμούλκησης στην τραβέρσα στα σημεία « X » με τη βοήθεια του...
  • Page 7: Manual De Montaje

    FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMESP MANUAL DE MONTAJE 342104600001 51 - 19 MONTAJE * Localizar los 4 orificios existentes “X” en la traviesa trasera. * Introducir el ensamblaje en la traviesa, en los puntos “X” con la ayuda del conjunto de tornillos y pernos “X”.
  • Page 8 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMFIN ASENNUSOHJEET 342104600001 51 - 19 ASENNUS * Etsi 4 valmista reikää « X » takapoikittaispalkissa. * Laita vetokoukku poikittaispalkkiin pisteissä « X » ruuvien « X » avulla. VIIMEISTELY * Kiristä ruuvit alla ilmoitetuilla momenteilla. * Kiinnitä...
  • Page 9: Avvertenze Per Il Montaggio

    FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMIT AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO 342104600001 51 - 19 MONTAGGIO * Individuare i 4 fori esistenti « X » sulla traversa posteriore. * Inserire il gancio di traino sulla traversa nei punti « X » per mezzo del gruppo viteria «...
  • Page 10 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMNL MONTAGEHANDLEIDING 342104600001 51 - 19 MONTAGE * Markeer de 4 bestaande openingen in de achterdwarsbalk met « X ». * Voeg de koppeling in de dwarsbalk in aan de punten « X » met behulp van het schroefwerk « X ». AFWERKING * Zet het geheel van het schroefwerk vast op de hieronder aangegeven koppels.
  • Page 11 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMNORV MONTERINGSVEILEDNING 342104600001 51 - 19 MONTERING * Merk av de 4 eksisterende hullene ”X” i den bakre tverrbjelken. * Sett hengerfestet inn i tverrbjelken i punktene ”X” ved hjelp av skruesettet ”X”. ENDELIG UTFØRING * Skru til alle skruene ved punktene som vist nedenfor.
  • Page 12 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMPOLO INSTRUCKCJA MONTAŻU 342104600001 51 - 19 MONTAŻ * Odszukać 4 istniejące otwory „X” w tylnej poprzecznej listwie. * Wsunąć dyszel w poprzeczną listwę w punktach « X », za pomocą zestawu śrub « X ». WYKOŃCZENIE * Dokręcić...
  • Page 13 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDM51\NDM5119-H - FOLIO NDMSUED MONTERINGSANVISNING 342104600001 51 - 19 MONTERING * Hitta de 4 befintliga hålen ”X” på den bakre tvärbalken. * För in dragkroken i tvärbalken vid punkterna ”X” med hjälp av skruvsatsen ”X”. SLUTLIGEN * Skruva åt alla skruvar med nedanstående vridmoment. * Montera dragkrokens huvud och stödfästet vid punkterna ”Y”.
  • Page 14 Dispositivo di traino tipo : 51 - 19 Per autoveicolo : Chrysler Jeep Wrangler (Standard) Tipo funzionale : JK ????? ?? Classe e tipo di attacco : A50-X Omologazione : e24*94/20*0083*02 Valore D : 15,04 kN Carico verticale max. S : 170 kg Massa rimorchiabile : vedi carta di circolazione dell'autoveicolo...