Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions
de montage
Plans de cuisson en vitrocéramique
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions
de montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr - CH
M.-Nr. 09 639 241

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KM Série

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr - CH M.-Nr.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde......4 Protection active de l'environnement ....... . 14 Description de l'appareil .
  • Page 4 Miele : ........
  • Page 5: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre plan de cuisson. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces consignes de sécurité et mises en garde. Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et re-...
  • Page 6 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme aux dispositions Ce plan de cuisson est destiné à être utilisé dans un cadre do- mestique ou présentant des caractéristiques similaires. Ce plan de cuisson n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur. N'utilisez le plan de cuisson que conformément à...
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde En présence d'enfants dans le ménage Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance du plan de cuisson, à moins qu'ils ne soient sous surveillance cons- tante. Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser ce plan de cuisson sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été...
  • Page 8 Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele. Un plan de cuisson endommagé peut présenter des risques pour votre sécurité. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne mettez jamais en service un plan de travail endommagé.
  • Page 9 N'ouvrez en aucun cas la carrosserie de l'appareil. Les bénéfices de la garantie seront perdus si le plan de cuisson n'est pas réparé par un service après-vente agréé par Miele. Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité...
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Des objets chauds posés sur les touches sensitives ou sur l'affi- chage peuvent endommager l'électronique qui se trouve en des- sous. Ne posez jamais de casseroles ni de poêles chaudes sur les touches sensitives ou l'affichage.
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Différents facteurs tels qu'un appareil déjà allumé, un enclenche- ment par mégarde ou la chaleur résiduelle pourraient provoquer l'échauffement d'objets métalliques posés sur le plan de cuisson. D'autres matières peuvent fondre ou s'enflammer. Les couvercles humides peuvent adhérer.
  • Page 12 Prescriptions de sécurité et mises en garde Si le plan de cuisson est couvert, en cas d'enclenchement acci- dentel de l'appareil ou de chaleur résiduelle, le matériau du cou- vercle pourrait s'enflammer, se briser, éclater ou fondre. Ne couvrez jamais le plan de cuisson, p. ex. avec une plaque, un linge ou un film de protection.
  • Page 13 N'utilisez jamais le Booster pour chauffer de la vaisselle. Des casseroles chauffant à vide risquent d'endommager la plaque vitrocéramique, dommages pour lesquels Miele n'assume aucune responsabilité. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement.
  • Page 14 Pour nettoyer le plan de cuisson, n'utilisez jamais de nettoyeur à va- peur. Accessoires N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
  • Page 15: Protection Active De L'environnement

    Protection active de l'environnement Elimination de l'emballage Elimination de l'appareil usagé L'emballage est nécessaire, car il pro- tège l'appareil contre d'éventuels dé- Les appareils électriques et électroni- gâts dus au transport. En général, votre ques usagés contiennent encore de agent reprend l'emballage sur place. précieux matériaux.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil KM 6012 Zone de cuisson à double circuit bcdZones de cuisson à un circuit Témoin de chaleur résiduelle KM 6013 / KM 6017 Zone de cuisson à double circuit bd Zones de cuisson à un circuit Zone de rôtissage Témoin de chaleur résiduelle...
  • Page 17 Description de l'appareil KM 6021 abdZones de cuisson à un circuit Zone de rôtissage Témoin de chaleur résiduelle KM 6039 ac Zones de cuisson à double circuit bd Zones de cuisson à un circuit Témoin de chaleur résiduelle Place de dépôt...
  • Page 18 Description de l'appareil KM 200 ijkl Plaques de cuisson avec m bordure n Table de cuisson inox...
  • Page 19: Données Des Zones De Cuisson

    Description de l'appareil Données des zones de cuisson Zone KM 6012 KM 6021 de cuisson ø en cm Puissance en watts (*230 V) ø en cm Puissance en watts 12,0 / 21,0 900 / 2200 18,0 1800 (*750 / 2200 14,5 1200 (*1200) 14,5...
  • Page 20 Description de l'appareil Zone KM 200 de cuisson C en cm Puissance en watts 18,0 2000 14,5 1500 18,0 2000 14,5 1500 Puissance totale : 7000...
  • Page 21: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Collez la plaque signalétique qui se trouve parmi les documents joints à l'appareil à l’emplacement prévu à cet effet au chapitre "Plaque signalétique". Premier nettoyage ^ Enlevez le film de protection et les autocollants, s'il y a lieu. ^ Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, nettoyez-le avec un chiffon humide puis séchez-le.
  • Page 22: Fonctionnement Des Zones De Cuisson

    Fonctionnement des zones de cuisson Les zones de cuisson à un circuit sont équipées d'un élément chauffant, celles à double circuit et les zones de rôtissage de deux. Selon le modèle, il se peut que les éléments chauffants soient séparés par une couronne. Chaque zone de cuisson est équipée d'une protection anti- surchauffe (limiteur de température intérieure), qui permet d'éviter la surchauffe de la plaque en vitrocéramique (voir...
  • Page 23: Utilisation

    Utilisation Mise en marche et arrêt Réglage du niveau de puissance Les cuisinières disposent de deux ty- pes de régulateurs de zone de cuisson. En enclenchant une zone de cuisson, vous activez la saisie automatique (voir – Régulateur doté d'une butée chapitre correspondant), si l'appareil Pour enclencher la zone de cuisson dispose de cette fonction.
  • Page 24: Témoin De Chaleur Résiduelle

    Utilisation Témoin de chaleur résiduelle Dès que la zone de cuisson que vous avez enclenchée, p. ex. la zone avant gauche, atteint une certaine tempéra- ture, l'affichage de chaleur résiduelle correspondant s'allume : l'affichage de chaleur résiduelle s'éteint quelque temps après l'arrêt de la zone de cuisson.
  • Page 25: Plages De Réglage

    Utilisation Plages de réglage Type de cuisson Plage de réglage Faire fondre du beurre, du chocolat, etc. 1 - 2 Dissoudre de la gélatine Préparer des yogourts maison Monter des sauces au jaune d'œuf et au beurre 1 - 3 Faire chauffer de petites quantités de liquide Maintenir au chaud des aliments qui attachent facilement Faire cuire du riz...
  • Page 26: Enclenchement Du Second Circuit De Chauffe

    Utilisation Enclenchement du second circuit de chauffe (uniquement pour les modèles qui en sont équipés) Vous pouvez enclencher le second cir- cuit de chauffe d'une zone de cuisson à double circuit ou de la zone de rôtis- sage lorsque vous utilisez des réci- pients de cuisson ou un plat à...
  • Page 27: Récipients De Cuisson

    Récipients de cuisson – Les casseroles et les poêles métalli- – N'utilisez que des poêles et des cas- ques les plus appropriées sont cel- seroles dont le dessous est lisse. Les les dont le fond est épais et légère- dessous de casserole et de poêle ru- ment concave lorsqu'il est froid.
  • Page 28: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Conseils pour économiser de l'énergie – Assurez-vous que le diamètre du – Utilisez peu d'eau pour la cuisson. fond des casseroles ou des poêles – Après avoir saisi les aliments ou correspond bien à celui de la zone avoir porté l'eau à ébullition, réduisez de cuisson ou est légèrement supé- le niveau de puissance.
  • Page 29: Protection Antisurchauffe

    Conseils pour économiser de l'énergie Protection antisurchauffe Le dispositif de protection antisurchauf- fe risque de réagir quand Chaque zone de cuisson est équipée d'une protection antisurchauffe (limita- – une zone de cuisson a été enclen- teur de température intérieure). Celle-ci chée alors qu'aucun récipient n'y a déclenche automatiquement l'élément été...
  • Page 30: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Pour éviter d'endommager les surfa- Ne nettoyez jamais l'appareil ces, ne les nettoyez pas avec avec un nettoyeur à vapeur. La va- – du liquide vaisselle main, peur pourrait entrer en contact avec – des détergents à base de soude, des éléments sous tension et dé- d'alcali, d'ammoniaque, d'acide ou clencher un court-circuit.
  • Page 31 à verre. Nettoyez ensuite le plan de cuisson avec le nettoyant spécial vitrocérami- que et inox de Miele (voir chapitre "Accessoires disponibles en option") ou un nettoyant vitrocéramique disponible dans le commerce, et une feuille de pa- pier ménage ou un chiffon propre.
  • Page 32 Nettoyage et entretien Table de cuisson Bordure de la plaque de cuisson Nettoyez la bordure de la plaque de Plaques de cuisson cuisson avec un produit de nettoyage non abrasif pour l'inox. Enlevez les petites salissures avec un chiffon humide. Vous éliminerez les sa- lissures tenaces en grattant ou en frot- Table de cuisson en inox tant.
  • Page 33: Que Faire En Cas De Dérangement

    Que faire en cas de dérangement ? Les réparations des appareils électriques ne doivent être confiées qu'à un électricien professionnel. L'utilisateur s'expose à de graves dangers en cas de réparations non conformes. Problème Cause Remède Le plan de cuis- Les fusibles ont Enclenchez les fusibles (pour la protec- son ne chauffe sauté.
  • Page 34: Contrôle De La Puissance D'une Zone De Cuisson

    Contrôle de la puissance d'une zone de cuisson ^ Déterminez le diamètre et la puis- Vous avez la possibilité de contrôler la puissance d'une zone de cuisson. Pour sance de la zone de cuisson à con- ce faire, il convient de faire bouillir une trôler (voir chapitre "Données des zo- certaine quantité...
  • Page 35 Contrôle de la puissance d'une zone de cuisson zone de cuisson Puissance en watts Quantité d'eau Durée* en cm avec 230 V en l en min 10,0 11,0 12,0 700 / 750 13,0 14,5 1000 / 1100 14,5 1200 14,5 1350 17,0 1500...
  • Page 36: Accessoires Disponibles En Option

    Vous pouvez commander aisément ces produits au webshop Miele. Vous pouvez également vous les procurer auprès du service après-vente Miele (voir au verso du mode d'emploi) et de votre revendeur Miele. Produits d'entretien Nettoyant vitrocéramique et inox 250 ml Elimine les salissures tenaces, les taches de calcaire et les résidus d'aluminium.
  • Page 37: Prescriptions De Sécurité Concernant L'encastrement

    Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement Cuisinière combinable L'encastrement de l'appareil et son Les plans de cuisson Miele ne doi- raccordement à la cuisinière ne doi- vent être combinés qu'avec les cuisi- vent être entrepris que par un nières indiquées par Miele. Votre reven- électricien professionnel qualifié.
  • Page 38 Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement Distance de sécurité Si, pour différents appareils placés au-dessus de l'appareil au-dessous d'une hotte aspirante, p. ex. un wok et un plan de cuisson électrique, les distances de sécurité figurant dans le mode d'emploi dif- fèrent de celles mentionnées dans les instructions de montage, choisis- sez toujours la plus grande des...
  • Page 39 Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement Distance de sécurité au-dessus de l'appareil Lors de l'encastrement d'un plan de cuisson, une armoire, une paroi ou un mur de n'importe quelle hauteur peut se trouver sur l'un des côtés et contre la face arrière de l'appareil, alors que de l'autre côté, il ne doit y avoir aucun meuble ni aucun appareil plus haut que le plan de cuisson (voir schémas).
  • Page 40 Prescriptions de sécurité concernant l'encastrement Distance de sécurité par rapport au revêtement de la niche Si un revêtement de niche est prévu, il convient de respecter une distance mini- male entre la découpe du plan de travail et le revêtement, car les hautes tempéra- tures risquent de modifier, voire de détruire les matériaux.
  • Page 41: Plans De Cuisson Avec Cadre

    Plans de cuisson avec cadre Cotes d'encastrement KM 6012 / KM 6013 5 0 4 5 7 4 ß 4 9 0 a Supports de serrage b Hauteur d'encastrement c Face avant d Espace pour éléments de fixation et passage du câble...
  • Page 42 Plans de cuisson avec cadre Encastrement Plan de travail en bois ^ Procédez à la découpe du plan de ^ Enduisez les surfaces de coupe des travail selon le schéma des cotes. plans de travail en bois d'un vernis Les cotes de découpe et les toléran- spécial, de silicone ou de résine, ces de cote doivent être précisément pour éviter toute détérioration ou tout...
  • Page 43 Plans de cuisson avec cadre Plan de travail en pierre naturelle Une forte bande adhésive double-face et du silicone sont né- cessaires pour procéder à l'encastre- ment (matériel non fourni de série). ^ Fixez les bords latéraux et le bord in- férieur des supports de serrage avec du silicone g.
  • Page 44 Plans de cuisson avec cadre Pose du plan de cuisson ^ Faites passer le câble de raccorde- ment du plan de cuisson à travers la découpe en le dirigeant vers le bas. ^ Raccordez le plan de cuisson à la cuisinière (voir chapitre "Raccorde- ment à...
  • Page 45: Plans De Cuisson Avec Cadre Large

    Plans de cuisson avec cadre Plans de cuisson avec cadre large Cotes d'encastrement KM 6021 5 4 5 6 1 5 ß 4 9 0 - 5 3 0 - 6 b Hauteur d'encastrement c Face avant d Espace pour éléments de fixation et passage du câble...
  • Page 46 Plans de cuisson avec cadre Cotes d'encastrement KM 6039 5 4 5 4 0 1 0 8 2 5 ß 0 - 8 4 9 0 - 5 3 b Hauteur d'encastrement c Face avant d Espace pour éléments de fixation et passage du câble...
  • Page 47 Plans de cuisson avec cadre Préparation du plan de travail Plans de cuisson avec place de dé- ^ Procédez à la découpe du plan de pôt : ces plans de cuisson peuvent travail selon le schéma des cotes. être encastrés de telle sorte que la Respectez la distance minimale de place de dépôt se trouve à...
  • Page 48 Plans de cuisson avec cadre Plan de travail en métal Les baguettes de bois d sont néces- saires uniquement à l'encastrement dans un plan de travail en métal. Lors de l'encastrement dans un plan de travail en bois ou en matériau synthé- tique, elles sont superflues.
  • Page 49: Etanchéité

    Plans de cuisson avec cadre Etanchéité Plan de travail carrelé La surface des joints et de la partie hachurée située au-dessous du cadre N'utilisez pas de produit d'étanchéité du plan de cuisson doit être lisse et pour joints, sauf si cela est expressé- parfaitement plane de sorte que le ment indiqué.
  • Page 50: Plans De Cuisson À Fleur De Plan

    Plans de cuisson à fleur de plan Cotes d'encastrement KM 6017 a Face avant b Hauteur d'encastrement Dimensions de découpe d'un plan de c Espace pour éléments de fixation et travail en pierre naturelle passage du câble d Fraisage étagé Rayon d'angle du plan de travail fraisé...
  • Page 51 Plans de cuisson à fleur de plan Le plan de cuisson Un plan de cuisson affleurant ne – se place directement dans un plan doit être encastré que dans un plan de travail en pierre naturelle fraisée de travail en pierre naturelle (granit, en conséquence ;...
  • Page 52 Plans de cuisson à fleur de plan ^ Procédez à la découpe du plan de Découpe du plan de travail et travail selon les schémas. pose du plan de cuisson ^ Faites passer le câble de raccorde- Plan de travail en pierre naturelle ment du plan de cuisson à...
  • Page 53 Plans de cuisson à fleur de plan ^ Procédez à la découpe du plan de Plan de travail en bois massif ou travail selon les schémas. carrelé ^ Fixez la baguette de bois d 7 mm au-dessous du bord supérieur du plan de travail (voir schéma).
  • Page 54: Tables De Cuisson

    Tables de cuisson Cotes d'encastrement KM 200 c Face avant f Hauteur d'encastrement Encastrement Préparation du plan de travail ^ Enduisez les surfaces de coupe des ^ Procédez à la découpe du plan de plans de travail en bois d'un vernis travail selon le schéma des cotes.
  • Page 55 Tables de cuisson ^ Desserrez les vis e. Pose de la table de cuisson ^ Faites passer le câble de raccorde- ment du plan de cuisson à travers la découpe en le dirigeant vers le bas. ^ Raccordez la table de cuisson à la cuisinière (voir chapitre "Raccorde- ment à...
  • Page 56: Fond De Protection

    Fond de protection Une fois le plan de cuisson encastré, il ne doit pas être possible de toucher la partie inférieure de l'appareil. C'est pourquoi il est nécessaire d'instal- ler un panneau frontal et un fond de protection si – l'appareil est plus large que le four / la cuisinière, –...
  • Page 57: Raccordement À La Cuisinière

    Raccordement à la cuisinière La prise de terre - fixée à la partie in- A l'extrémité du câble de raccordement de l'appareil se trouvent des boîtiers de férieure du plan de cuisson (pas sur connexion qui doivent être connectés à tous les modèles) doit être reliée à...
  • Page 58: Branchement Électrique

    édictées par les fournis- saires se trouvent sur la plaque signalé- seurs locaux d'électricité. tique de la cuisinière. Ces données doi- Miele attire votre attention sur le fait vent concorder avec celles du réseau. qu'elle n'assume aucune responsa- bilité pour des dommages directs ou indirects résultant d'un montage...
  • Page 59 Branchement électrique Dispositifs de coupure Après la coupure, le réseau doit être Cet appareil doit pouvoir être mis hors protégé contre les remises sous ten- tension par un dispositif de coupure sion. omnipolaire (appareil coupé, les contacts doivent présenter un écart mi- nimum de 3 mm).
  • Page 60: Service Après-Vente

    Service après-vente Pour des dérangements auxquels vous ne pouvez pas remédier vous-même, veuillez contacter le centre de service Miele : Spreitenbach téléphone : 0 800 800 222 fax : 056 417 29 04 Veuillez indiquer la désignation du modèle et le numéro de série de votre appareil au service après-vente.
  • Page 61: Informations Relatives Aux Tables De Cuisson Électriques Domestiques

    Informations relatives aux tables de cuisson électri‐ ques domestiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle KM 6012 Nombre de foyers et/ou zones de cuisson Pour les foyers en forme de cercle : diamètre de 1. = Ø 120 / Ø 210 mm lasurface/du foyer utile 2.
  • Page 62 Informations relatives aux tables de cuisson électri‐ ques domestiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle KM 6013 Nombre de foyers et/ou zones de cuisson Pour les foyers en forme de cercle : diamètre de 1. = Ø 120 / Ø 210 mm lasurface/du foyer utile 2.
  • Page 63 Informations relatives aux tables de cuisson électri‐ ques domestiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle KM 6017 Nombre de foyers et/ou zones de cuisson Pour les foyers en forme de cercle : diamètre de 1. = Ø 120 / Ø 210 mm lasurface/du foyer utile 2.
  • Page 64 Informations relatives aux tables de cuisson électri‐ ques domestiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle KM 6021 Nombre de foyers et/ou zones de cuisson Pour les foyers en forme de cercle : diamètre de 1. = Ø 180 mm lasurface/du foyer utile 2.
  • Page 65 Informations relatives aux tables de cuisson électri‐ ques domestiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle KM 6039 Nombre de foyers et/ou zones de cuisson Pour les foyers en forme de cercle : diamètre de 1. = Ø 120 / Ø 180 mm lasurface/du foyer utile 2.
  • Page 66 Informations relatives aux tables de cuisson électri‐ ques domestiques selon règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle KM 200 Nombre de foyers et/ou zones de cuisson Pour les foyers en forme de cercle : diamètre de 1. = Ø 182 mm lasurface/du foyer utile 2.
  • Page 67 Téléphone : 0800 800 222, fax : 056 417 29 04 E-mail : info@miele.ch Internet : www.miele.ch Miele SA Sous-Riette 23, 1023 Crissier Téléphone : 0800 800 222, fax : 056 417 29 04 E-mail : info@miele.ch Internet : www.miele.ch Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Page 68 KM 6012 / KM 6013 / KM 6017 / KM 6021 / KM 6039 KM 200 fr - CH M.-Nr. 09 639 241 / 02...

Ce manuel est également adapté pour:

Km 6012Km 6013Km 6017Km 6021Km 6039Km 200

Table des Matières