S-POWER FK251 BlueLine Manuel page 22

Table des Matières

Publicité

SS-45
5 )
6a )
6b:
Auflagewinkel mit Befestigungswinkel vorne verschrauben (B)
Reihenfolge: Schraube - Befestigungswinkel - Auflagewinkel - Scheibe - Mutter
Screw the base bracket to the attachment bracket on the front (B)
Order: screw – attachment bracket – base bracket – washer – nut
Avvitare davanti il profilato di appoggio alla squadretta di fissaggio (B)
Sequenza: vite - squadretta di fissaggio - profilato di appoggio a squadra - rondella - dado
Vissez à l'avant l'angle d'appui à l'équerre de fixation (B)
Ordre: vis - equerre de fixation – angle d'appui - rondelle - écrou
Atornillar el ángulo de soporte con el ángulo de fijación por delante (B)
Orden a seguir: tornillo - ángulo de fijación - ángulo de soporte - arandela - tuerca
22
6:
Erstes Befestigungsdreieck gemäß 6a - 6c montieren
Attach the first mounting triangle as described in 6a-6c
Montare il primo triangolo di fissaggio come indicato nelle figure 6a - 6c
Montez le premier triangle de fixation comme décrit aux étapes 6a à 6c
Montar el primer triángulo de fijación según 6a - 6c
6a:
Auflagewinkel mit Stützwinkel verschrauben (A)
Reihenfolge: Schraube - Auflagewinkel - Stützwinkel - Scheibe - Mutter
Screw the base bracket to the support bracket (A)
Order: screw – base bracket – support bracket - washer – nut
Avvitare il profilato di appoggio a squadra al montante di supporto collettore (A)
Sequenza: vite - profilato di appoggio a squadra - montante di supporto collettore - vite - dado
Vissez l'angle de support à l'angle d'appui (A)
Ordre: vis - angle d'appui - angle de support - rondelle - écrou
Atornillar el ángulo de soporte con la escuadra de apoyo (A)
Orden a seguir: tornillo - ángulo de soporte - escuadra de apoyo - arandela - tuerca
DE
EN
IT
6 )
6b )
FR
ES
Montage
Mounting
Montaggio
Montage
Motanje

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières